← Terug naar "Koninklijk besluit tot kwalificatie van de supraregionale zorgopdrachten en van de locoregionale zorgopdrachten van de locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken en tot bepaling van het geografisch aanbod van locoregionale zorgopdrachten van de locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken "
Koninklijk besluit tot kwalificatie van de supraregionale zorgopdrachten en van de locoregionale zorgopdrachten van de locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken en tot bepaling van het geografisch aanbod van locoregionale zorgopdrachten van de locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken | Arrêté royal qualifiant les missions de soins suprarégionales et les missions de soins locorégionales des réseaux hospitaliers cliniques locorégionaux et déterminant l'offre géographique des missions de soins locorégionales des réseaux hospitaliers cliniques locorégionaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
23 NOVEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot kwalificatie van de | 23 NOVEMBRE 2022. - Arrêté royal qualifiant les missions de soins |
supraregionale zorgopdrachten en van de locoregionale zorgopdrachten | suprarégionales et les missions de soins locorégionales des réseaux |
van de locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken en tot bepaling van | hospitaliers cliniques locorégionaux et déterminant l'offre |
het geografisch aanbod van locoregionale zorgopdrachten van de | géographique des missions de soins locorégionales des réseaux |
locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken | hospitaliers cliniques locorégionaux |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, | Vu la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, |
gecoördineerd op 10 juli 2008, artikel 14/4, eerste en derde lid; | coordonnée le 10 juillet 2008, article 14/4, alinéas 1 et 3 ; |
Gelet op het advies van de Federale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, | Vu l'avis du Conseil fédéral des établissements hospitaliers, donné le |
gegeven op 16 december 2021 en 21 april 2022; | 16 décembre 2021 et 21 avril 2022; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mars 2022; |
maart 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 4 mai 2022 ; |
d.d. 4 mei 2022; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu l'analyse d'impact de la réglementation, réalisée conformément aux |
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses concernant la simplification administrative ; |
Gelet op het advies nr. 72.045/1/V van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis n° 72.045/1/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2022, |
september 2022, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat door onderhavig besluit enerzijds de lijst van | Considérant que, d'une part, le présent arrêté définit la liste des |
locoregionale en supraregionele zorgopdrachten wordt bepaald. De | missions de soins locorégionales et suprarégionales. Les missions de |
opgesomde locoregionale zorgopdrachten moeten in elke locoregionaal | soins locorégionales énumérées doivent être assurées dans chaque |
netwerk verzekerd worden, eventueel via bestaande | réseau locorégional, éventuellement via des conventions de |
samenwerkingsovereenkomsten, zij het niet noodzakelijkerwijze in elk | collaboration existantes, mais pas nécessairement dans chaque hôpital |
ziekenhuis van het netwerk. Het is evident dat deze lijst een | du réseau. Il est évident que cette liste a un caractère dynamique et |
dynamisch en evolutief karakter heeft. Ze zal ten gepaste tijde moeten | évolutif. Elle devra faire l'objet en temps utile d'une évaluation et, |
worden geëvalueerd en desgevallend worden aangepast onder meer | le cas échéant, d'une adaptation compte tenu notamment de l'évolution |
des technologies médicales ; | |
rekening houdend met de evolutie van de medische technologie; | Considérant que, d'autre part, il est précisé que les missions de |
Overwegende dat anderzijds wordt gesteld dat de locoregionale | soins locorégionales doivent être proposées dans le réseau hospitalier |
zorgopdrachten in het ziekenhuisnetwerk moeten worden aangeboden met | de manière telle que le temps de parcours, en véhicule ordinaire dans |
een aanrijtijd, met een gewone wagen bij een normale verkeerssituatie | des conditions de circulation normales un jour moyen de semaine, ne |
op een gemiddelde weekdag, van maximum 30 minuten voor 90% van de | dépasse pas 30 minutes pour 90% des habitants de la zone géographique |
inwoners binnen het geografisch gebied dat door het netwerk wordt | couverte par le réseau. En d'autres termes, le réseau doit tenir |
bestreken. Het netwerk moet met andere woorden bij het inplannen van | |
de locoregionale zorgopdrachten rekening houden met een gelijke | compte de l'égalité d'accès des patients potentiels du réseau lors de |
bereikbaarheid voor de potentiële patiënten van het netwerk. Deze | la planification des missions de soins locorégionales. Ce temps de |
aanrijtijd geldt niet enkel voor urgent te behandelen aandoeningen, | parcours concerne non seulement les situations où un traitement |
maar vanuit het concept "nabije zorg waar mogelijk" ook onder meer | d'urgence est requis, mais encore, suivant le concept des « soins |
voor zorgopdrachten waar de patiënt frekwent beroep moet op doen (vb. | rapprochés si possible », les missions de soins dont le patient a |
radiotherapie) of voor aandoeningen die een langere verblijfsduur | fréquemment besoin (radiothérapie par exemple) ou les situations où un |
vergen met nood aan bezoek van de omgeving van de patiënt (vb. | séjour plus long avec nécessité de visites de l'entourage du patient |
geriatrie); | est requis (gériatrie par exemple) ; |
Overwegende dat de locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken | Considérant que les réseaux hospitaliers cliniques locorégionaux |
beschikken over een termijn van drie jaar te rekenen vanaf de datum | disposent d'un délai de trois ans à compter de la date d'entrée en |
van in werking treden van onderhavig besluit, om aan de voorwaarde | vigueur du présent arrêté pour se conformer à la condition du temps de |
inzake aanrijtijd te voldoen. Dit maakt het mogelijk om intern en | parcours. Cette période transitoire permettra la coordination tant |
onderling af te stemmen evenals om te overleggen met de deelstaten die | entre les réseaux qu'au sein de chacun d'entre eux et la concertation |
de vastsgestelde organieke erkenningsnorm zullen toepassen (waarbij | avec les entités fédérées qui appliqueront la norme d'agrément |
zij onder meer een geografische informatiesysteem (GIS) kunnen | organique établie (avec la possibilité d'utiliser notamment un système |
inschakelen); | d'information géographique (SIG)); |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en op het advies | Sur la proposition du Ministre de la Santé publique et de l'avis des |
van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De hierna vermelde zorgopdrachten worden gekwalificeerd als |
Article 1er.Les missions de soins mentionnées ci-après sont |
locoregionale zorgopdrachten : | qualifiées de missions de soins locorégionales : |
1° de zorgopdrachten gerelateerd aan volgende ziekenhuisdiensten : | 1° les missions de soins liées aux services hospitaliers suivants : |
a) de dienst voor diagnose en geneeskundige behandeling (kenletter D); | a) le service de diagnostic et de traitement médical (indice D) ; |
b) de dienst voor diagnose en voor heelkundige behandeling (kenletter C); | b) le service de diagnostic et de traitement chirurgical (indice C) ; |
c) de dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E); | c) le service de pédiatrie (indice E) ; |
d) de dienst materniteit (kenletter M); | d) le service maternité (indice M) ; |
e) de dienst Geriatrie (kenletter G); | e) le service gériatrie (indice G) ; |
f) de dienst voor behandeling en revalidatie (kenletter Sp) met als | f) le service de traitement et de réadaptation (indice Sp) avec les |
specialisme cardiopulmonaire aandoeningen; | affections cardiopulmonaires comme spécialité ; |
g) de dienst voor behandeling en revalidatie (kenletter Sp) met als | g) le service de traitement et de réadaptation (indice Sp) avec les |
specialisme locomotorische aandoeningen; | maladies de l'appareil locomoteur comme spécialité ; |
h) de dienst voor behandeling en revalidatie (kenletter Sp) met als | h) le service de traitement et de réadaptation (indice Sp) avec les |
specialisme neurologische aandoeningen; | affections neurologiques comme spécialité ; |
i) de dienst voor behandeling en revalidatie (kenletter Sp) met als | i) le service de traitement et de réadaptation (indice Sp) avec les |
specialisme palliatieve verzorging; | soins palliatifs comme spécialité ; |
j) de dienst voor behandeling en revalidatie (kenletter Sp) met als | j) le service de traitement et de réadaptation (indice Sp) avec les |
specialisme chronische aandoeningen; | affections chroniques comme spécialité ; |
k) de dienst voor behandeling en revalidatie (kenletter Sp) met als | k) le service de traitement et de réadaptation (indice Sp) avec les |
specialisme psychogeriatrische aandoeningen; | affections psychogériatriques comme spécialité ; |
2° de zorgopdrachten gerelateerd aan volgende ziekenhuisfuncties : | 2° les missions de soins liées aux fonctions hospitalières suivantes : |
a) de functie `eerste opvang van spoedgevallen'; | a) la fonction « première prise en charge des urgences » ; |
b) de functie `gespecialiseerde spoedgevallenzorg'; | b) la fonction « soins urgents spécialisés » ; |
c) de functie `mobiele urgentiegroep' (MUG); | c) la fonction « Service mobile d'urgence » (SMUR) ; |
d) de functie van palliatieve zorg; | d) la fonction de soins palliatifs ; |
e) de functie voor intensieve zorg; | e) la fonction de soins intensifs ; |
f) de functie van lokale neonatale zorg (N*-functie); | f) la fonction de soins néonatals locaux (fonction N*) ; |
g) de functie `chirurgische daghospitalisatie'; | g) la fonction « hospitalisation de jour chirurgicale » ; |
h) de functie `niet-chirurgisch daghospitalisatie'; | h) la fonction « hospitalisation de jour non chirurgicale » ; |
i) de functie `lokale donorcoördinatie'; | i) la fonction « coordination locale des donneurs » ; |
j) de functie van ziekenhuisapotheek; | j) la fonction de pharmacie hospitalière ; |
k) de functie van ziekenhuisbloedbank. | k) la fonction de banque de sang hospitalière. |
3° de zorgopdrachten gerelateerd aan volgende medisch-technische | 3° les missions de soins liées aux services médico-techniques suivants |
diensten : | : |
a) de medisch-technische dienst radiotherapie; | a) le service médico-technique de radiothérapie ; |
b) de medisch-technische dienst voor medische beeldvorming waarin een | b) le service médico-technique d'imagerie médicale dans lequel un |
transversale axiale tomograaf wordt opgesteld; | tomographe axial transverse est installé ; |
c) de dienst waarin een magnetische resonantie tomograaf wordt | c) le service dans lequel un tomographe à résonance magnétique est |
opgesteld; | installé ; |
d) de centra voor de behandeling van chronische nierinsufficiëntie | d) les centres de traitement de l'insuffisance rénale chronique agréés |
erkend als medisch-technische dienst meerbepaald voor volgende | comme service médico-technique en particulier pour les missions de |
zorgopdrachten : de klassieke hemodialyse in ziekenhuisverband, de | soins suivantes : l'hémodialyse classique à l'hôpital, la dialyse à |
thuisdialyse, de collectieve autodialyse en de chronische ambulante | domicile, l'autodialyse collective et la dialyse péritonéale chronique |
peritoneake dialyse; | ambulatoire ; |
4° de zorgopdrachten gerelateerd aan volgende zorgprogramma's : | 4° les missions de soins liées aux programmes de soins suivants : |
a) het zorgprogramma voor oncologische basiszorg; | a) le programme de soins pour les soins de base en oncologie ; |
b) het zorgprogramma voor oncologie; | b) le programme de soins en oncologie ; |
c) het coördinerend gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor | c) le programme coordinateur de soins oncologiques spécialisé pour le |
borstkanker; | cancer du sein ; |
d) het gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker | d) le programme de soins oncologiques spécialisé pour le cancer du |
(satellietborstkliniek); | sein (clinique du sein satellite) ; |
e) het zorgprogramma voor kinderen; | e) le programme de soins pour les enfants ; |
f) het zorgprogramma `cardiale pathologie' A; | f) le programme de soins « pathologie cardiaque » A ; |
g) het zorgprogramma `cardiale pathologie' B, deelprogramma B1 | g) le programme de soins « pathologie cardiaque » B, sous-programme B1 |
(invasieve diagnostiek); | (diagnostic invasif) ; |
h) het zorgprogramma `cardiale pathologie' B, deelprogramma B2 | h) le programme de soins « pathologie cardiaque » B, sous-programme B2 |
(interventionele, niet-chirurgische therapie); | (thérapie interventionnelle non chirurgicale) ; |
i) het zorgprogramma `cardiale pathologie' P (pacemakertherapie); | i) le programme de soins « pathologie cardiaque » P (thérapie pacemaker) ; |
j) het zorgprogramma `reproductieve geneeskunde' A; | j) le programme de soins « médecine de la reproduction » A ; |
k) het basiszorgprogramma `acute beroertezorg'; | k) le programme de soins de base « soins de l'AVC aigu » ; |
l) het zorgprogramma voor de geriatrische patiënt. | l) le programme de soins pour le patient gériatrique. |
Art. 2.De hierna vermelde zorgopdrachten worden gekwalificeerd als |
Art. 2.Les missions de soins mentionnées ci-après sont qualifiées de |
supraregionale zorgopdrachten : | missions de soins suprarégionales : |
1° de zorgopdrachten gerelateerd aan volgende ziekenhuisdiensten : | 1° les missions de soins liées aux services hospitaliers suivants : |
a) de dienst voor besmettelijke ziekten (kenletter L); | a) le service des maladies contagieuses (indice L) ; |
b) de dienst voor intensieve neonatologie (kenletter NIC); | b) le service de néonatologie intensive (indice NIC) ; |
c) de sectie voor tuberculosebehandeling die in de algemene | (c) le service pour le traitement de la tuberculose dans les hôpitaux |
ziekenhuizen gevestigd is (kenletter B (bacillose)); | généraux (indice B (bacillose)) ; |
2° de zorgopdrachten gerelateerd aan volgende ziekenhuisfuncties : | 2° les missions de soins liées aux fonctions hospitalières suivantes : |
a) de functie van regionale perinatale zorg (P*-functie); | a) la fonction de soins périnatals régionaux (fonction P*) ; |
b) de functie `zeldzame ziekten'; | b) la fonction « maladies rares » ; |
c) de functie `pediatrische liaison'; | c) la fonction « liaison pédiatrique » ; |
3° de zorgopdrachten gerelateerd aan de ziekenhuisafdeling | 3° les missions de soins liées à la section hospitalière « centre |
`expertisecentrum voor comapatiënten'; | d'expertise pour patients comateux » ; |
4° de zorgopdrachten gerelateerd aan volgende medische diensten : | 4° les missions de soins liées aux services médicaux suivants : |
a) het brandwondencentrum; | a) le centre pour brûlés ; |
b) het transplantatiecentrum; | b) le centre de transplantation ; |
5° de zorgopdrachten gerelateerd aan volgende medisch-technische | 5° les missions de soins liées aux services médico-techniques suivants |
diensten : | : |
a) de medisch-technische dienst nucleaire geneeskunde waarin een | a) le service médico-technique de médecine nucléaire dans lequel un |
PET-scanner wordt opgesteld; | PET-scan est installé ; |
b) de centra voor menselijke erfelijkheid erkend als zware | b) les centres de génétique humaine agréés comme service |
medisch-technische dienst; | médico-technique lourd ; |
6° de zorgopdrachten gerelateerd aan volgende zorgprogramma's : | 6° les missions de soins liées aux programmes de soins suivants : |
a) het gespecialiseerd zorgprogramma voor pediatrische | a) le programme de soins spécialisé en matière d'hémato-oncologie |
hemato-oncologie; | pédiatrique ; |
b) het satellietzorgprogramma voor pediatrische hemato-oncologie; | b) le programme de soins satellites en matière d'hémato-oncologie pédiatrique ; |
c) het zorgprogramma `cardiale pathologie' B, deelprogramma B3 | c) le programme de soins « pathologie cardiaque » B, sous-programme B3 |
(cardiochirurgie); | (cardiochirurgie) ; |
d) het zorgprogramma `cardiale pathologie' T (hart- en | d) le programme de soins « pathologie cardiaque » T (transplantation |
hartlongtransplantatie); | coeur et coeur-poumon) ; |
e) het zorgprogramma `cardiale pathologie' C (congenitale | e) le programme de soins « pathologie cardiaque » C (anomalies |
hartafwijkingen bij kinderen); | cardiaques congénitales chez les enfants) ; |
f) het zorgprogramma `cardiale pathologie' E (electrofysiologie); | f) le programme de soins « pathologie cardiaque » E (électrophysiologie) ; |
g) het zorgprogramma `reproductieve geneeskunde' B; | g) le programme de soins « médecine de la reproduction » B ; |
h) het gespecialiseerd zorgprogramma `acute beroertezorg met invasieve | h) le programme de soins spécialisé « soins de l'accident vasculaire |
procedures'. | cérébral aigu impliquant des procédures invasives ». |
Art. 3.De in artikel 1 bedoelde zorgopdrachten worden in het |
Art. 3.Les missions de soins visées à l'article 1er sont proposées |
locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk derwijze aangeboden dat een | dans le réseau hospitalier clinique locorégional de manière telle |
aanrijtijd van maximum 30 minuten voor 90% van de inwoners binnen het | qu'un temps de parcours de maximum 30 minutes pour 90% des citoyens au |
geografisch gebied dat door het bedoeld ziekenhuisnetwerk wordt | sein de la zone géographique couverte par le réseau hospitalier visé |
bestreken, is gegarandeerd. Hiervan kan voor een zorgopdracht worden | soit garanti. Il peut être dérogé à cette règle pour une mission de |
afgeweken indien het garanderen van de aanrijtijd subsidieerbare | soins si, pour garantir le temps de parcours, des investissements |
investeringen in onroerende infrastructuur vereist op een nieuw in te | subsidiables en infrastructure immobilière sont nécessaires dans un |
richten vestigingsplaats of indien de desbetreffende zorgopdracht in | nouvel emplacement ou si la mission de soins concernée est proposée |
een naburig locoregionaal netwerk wordt aangeboden binnen de | dans un réseau locorégional voisin dans le respect du temps de |
aanrijtijd. | parcours. |
De in het eerste lid bedoelde aanrijtijd is de rijtijd tussen de | Le temps de parcours visé à l'alinéa 1er correspond à la durée de |
woonplaats van de inwoners van het geografisch gebied en de toegang | conduite depuis le domicile des habitants de la zone géographique pour |
tot de locoregionale zorgopdracht met de wagen uitgaande van een | accéder à la mission de soins locorégionale en voiture dans des |
normale verkeerssituatie op een gemiddelde weekdag. | conditions de circulation normales un jour moyen de semaine. |
De locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken beschikken over een | Les réseaux hospitaliers cliniques locorégionaux disposent d'un délai |
termijn van drie jaar te rekenen vanaf de datum van in werking treden | de trois ans à compter de la date d'entrée en vigueur du présent |
van onderhavig besluit, om aan dit artikel te voldoen. | arrêté pour se conformer à cet article. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Ciergnon, 23 september 2022. | Ciergnon, le 23 septembre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |