← Terug naar "Koninklijk besluit tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum "Provinciale Academie voor Urgentiediensten en Lokale Overheden" "
Koninklijk besluit tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum "Provinciale Academie voor Urgentiediensten en Lokale Overheden" | Arrêté royal fixant l'agrément du centre de formation et de perfectionnement "Provinciale Academie voor Urgentiediensten en Lokale Overheden" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
23 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot erkenning van het | 23 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal fixant l'agrément du centre de |
opleidings- en vervolmakingscentrum "Provinciale Academie voor | formation et de perfectionnement "Provinciale Academie voor |
Urgentiediensten en Lokale Overheden" | Urgentiediensten en Lokale Overheden" |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 8 juli 1964 op de dringende geneeskundige | Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, |
hulpverlening, artikel 6ter, ingevoegd bij de wet van 22 februari | l'article 6ter, inséré par la loi du 22 février 1994, modifié par la |
1994, gewijzigd bij de wet van 14 januari 2002, hernummerd bij de wet | loi du 14 janvier 2002, renuméroté par la loi du 9 juillet 2004 et |
van 9 juli 2004 en gewijzigd bij de wet van 19 december 2008; | modifié par la loi du 19 décembre 2008; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 13 février 1998 relatif aux centres de formation |
opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners-ambulanciers, | |
artikel 2 gewijzigd bij de koninklijk besluiten van 19 maart 1998 en | et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers, l'article 2, |
23 maart 1999; | modifié par les arrêtés royaux du 19 mars 1998 et du 23 mars 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 2001 tot erkenning van | Vu l'arrêté royal du 30 avril 2001 fixant l'agrément du centre de |
het opleidings-en vervolmakingscentrum « Medisch Oost-Vlaanderen »; | formation et de perfectionnement « Medisch Oost-Vlaanderen »; |
Gelet op het advies van de gezondheidsinspecteur bevoegd voor de | Vu l'avis de l'Inspecteur d'hygiène compétent pour la province de |
Provincie Oost-Vlaanderen, uitgebracht op 28 augustus 2017; | Flandre Orientale, émis le 28 août 2017; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 octobre 2017; |
oktober 2017; Overwegende de wijzigingsaanvraag van de denominatie en de juridisch | Considérant la demande de changement de dénomination et de statut |
statuten van het opleidings- en vervolmakingscentrum « Medisch | juridique du centre de formation et de perfectionnement « Medisch |
Oost-Vlaanderen » vergezeld van de statuten en het huishoudelijk | Oost-Vlaanderen » accompagnée des statuts et du règlement d'ordre |
reglement van het opleidings- en vervolmakingscentrum « Provinciale | intérieur du centre de formation et de perfectionnement « Provinciale |
Academie voor Urgentiediensten en Lokale Overheden »; | Academie voor Urgentiediensten en Lokale Overheden »; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het opleidings- en vervolmakingscentrum "Provinciale |
Article 1er.Le centre de formation et de perfectionnement |
Academie voor Urgentiediensten en Lokale Overheden", wordt erkend. | "Provinciale Academie voor Urgentiediensten en Lokale Overheden", est agréé. |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 30 april 2001 tot erkenning van het |
Art. 2.L'arrêté royal du 30 avril 2001 fixant l'agrément du centre de |
opleidings- en vervolmakingscentrum « Medisch Oost-Vlaanderen », wordt | formation et de perfectionnement « Medisch Oost-Vlaanderen », est |
opgeheven. | abrogé. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions se |
uitvoering van dit besluit. | charge de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 november 2017. | Donné à Bruxelles, le 23 novembre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |