Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/11/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende ontslag van een Regeringscommissaris bij het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering "
Koninklijk besluit houdende ontslag van een Regeringscommissaris bij het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Arrêté royal portant démission d'un Commissaire du Gouvernement auprès du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
23 NOVEMBER 2014. - Koninklijk besluit houdende ontslag van een 23 NOVEMBRE 2014. - Arrêté royal portant démission d'un Commissaire du
Regeringscommissaris bij het Comité van de verzekering voor Gouvernement auprès du Comité de l'assurance soins de santé de
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en l'Institut national d'assurance maladie-invalidité
invaliditeitsverzekering
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 140,
1994, inzonderheid op artikel 140, vervangen bij de wet van 27
december 2004 en gewijzigd bij de wetten van 13 december 2006, 27 remplacé par la loi du 27 décembre 2004 et modifié par les lois des 13
december 2006 en 19 december 2008; décembre 2006, 27 décembre 2006 et 19 décembre 2008;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; régimes légaux des pensions, l'article 23;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de
de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du
Regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale,
zekerheid, artikel 2, § 1; l'article 2, § 1er;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Aan de heer BERTELS, Jan, wordt ontslag verleend uit zijn

Article 1er.Démission est accordée à Monsieur BERTELS, Jan, de son

mandaat van Regeringscommissaris bij het Comité van de verzekering mandat de Commissaire du Gouvernement du Comité de l'assurance soins
voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.
invaliditeitsverzekering.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 juni 2014.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 17 juin 2014.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 november 2014. Donné à Bruxelles, le 23 novembre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^