Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor een studie van de tafelzoetstoffen en de schatting van de totale inname van geselecteerde zoetstoffen door de Belgische bevolking | Arrêté royal allouant une subvention à l'Institut scientifique de Santé publique pour la réalisation d'une étude des édulcorants de table et l'estimation de l'ingestion totale d'une sélection d'édulcorants par la population belge |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
23 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 23 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal allouant une subvention à l'Institut |
toelage aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) voor | scientifique de Santé publique (ISP) pour la réalisation d'une étude |
een studie van de tafelzoetstoffen en de schatting van de totale | des édulcorants de table et l'estimation de l'ingestion totale d'une |
inname van geselecteerde zoetstoffen door de Belgische bevolking | sélection d'édulcorants par la population belge |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit gecoördineerd bij het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté |
koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58; | royal du 17 juillet 1991, les articles 55 à 58; |
Gelet op de wet van 13 januari 2009 houdende de Algemene | Vu la loi du 13 janvier 2009 contenant le Budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009, het programma 25.54.3, | pour l'année budgétaire 2009, le programme 25.54.3, et les lois |
en de wetten tot aanpassing van de Algemene uitgavenbegroting voor het | contenant l'ajustement du Budget général des dépenses pour l'année |
begrotingsjaar 2009; | budgétaire 2009; |
Overwegende dat het WIV een ruime ervaring heeft in analyses van | Considérant que l'ISP compte une très large expérience des analyses de |
voedingsmiddelen en innamestudies voor additieven en alle middelen | denrées alimentaires et des études d'ingestion d'additifs et possède |
heeft om te beschikken over de resultaten van de | tous les moyens d'utiliser les résultats de l'Enquête de consommation |
Voedselconsumptiepeiling; | alimentaire; |
Overwegende dat een optimale samenwerking tussen de uitvoerders van | Considérant qu'une collaboration optimale entre les exécutants de la |
deze studie en die van de voedselconsumptiepeiling (VCP) niet alleen | présente étude et ceux de l'enquête de consommation alimentaire (ECA) |
ne présente pas seulement une plus-value évidente, mais est même une | |
een duidelijke meerwaarde kan leveren, maar zelfs een noodzaak is, en | nécessité, et que l'ISP est aussi en mesure d'exploiter en interne |
het WIV intern ook alle resultaten van de VCP kan exploiteren zonder | tous les résultats de l'ECA sans imputer pour cela des frais |
dat daarvoor extra kosten worden aangerekend binnen dit project, maakt | supplémentaires dans le cadre de ce projet, ce qui fait de l'ISP un |
het WIV tot een bevoorrechte partner voor innamestudies (waarbij | partenaire privilégié pour les études d'ingestion (où données |
analysecijfers met consumptiecijfers gecombineerd worden tot | d'analyse et chiffres de consommation sont combinés pour calculer les |
innameberekeningen); | quantités absorbées); |
Overwegende de Europese verplichting van elke lidstaat om de inname | Considérant que chaque Etat membre doit satisfaire à l'obligation |
van additieven door de bevolking van zijn land te schatten, | européenne d'évaluer l'ingestion d'additifs par la population de son |
(EG-richtlijnen nrs. 95/2, 94/36 en 94/35 en EG-verordening | pays (les directives CE nos 95/2, 94/36 et 94/35 et le règlement CE n° |
1333/2008); dit project moet daartoe een vijfde bijdrage van België | 1333/2008); le présent projet doit à cette fin fournir une cinquième |
leveren; | contribution de la Belgique; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 23 september 2009; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 septembre 2009; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er wordt een toelage van vijftigduizend euro ( euro 50 000) |
Article 1er.Une subvention de cinquante mille euros ( euro 50 000) |
toegekend aan het WIV voor een studie van de tafelzoetstoffen en de | est accordée à l'ISP pour la réalisation d'une étude des édulcorants |
schatting van de totale inname van geselecteerde zoetstoffen door de | de table et l'estimation de l'ingestion totale d'une sélection |
Belgische bevolking. | d'édulcorants par la population belge. |
Art. 2.De doelstelling en het algemene programma voor de uitvoering |
Art. 2.L'objectif et le programme général de l'étude, qui sera |
van de studie, die maximum 8 maand zal duren vanaf 1 november 2009, | réalisée durant une période de 8 mois maximum prenant cours le 1er |
zijn vastgesteld in de bijlage bij dit besluit. De details van de | novembre 2009, sont fixés dans l'annexe du présent arrêté. Le détail |
uitvoeringsregels en van het studieprogramma kunnen worden vastgesteld | des modalités d'exécution et du programme de l'étude peuvent être |
in een overeenkomst tussen de Federale overheidsdienst | fixés dans une convention entre le Service public fédéral Santé |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en het | publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement et l'ISP. |
WIV. Art. 3.Deze toelage zal aangerekend worden op de basisallocatie |
Art. 3.La subvention allouée est imputée à charge de l'allocation de |
54.31.4130.01 van de Algemene uitgavenbegroting voor het | base 54.31.4130.01 du Budget général des dépenses pour l'année |
begrotingsjaar 2009. | budgétaire 2009. |
Art. 4.Die toelage zal op het bankrekeningnummer 001-1660480-13 van |
Art. 4.Cette subvention sera versée sur le compte bancaire n° |
het WIV met de mededeling fgov-wiv-additifs' worden gestort als volgt | 001-1660480-13 de l'ISP avec la mention fgov-wiv-additifs' selon les |
: | modalités suivantes : |
-Een eerste schijf van vijfentwintigduizend euro ( euro 25 000) zal | -Une première tranche de vingt-cinq mille euros ( euro 25 000) sera |
worden gestort na kennisgeving van dit besluit en op grond van een | versée après notification du présent arrêté et sur la base d'une |
schuldverklaring van het WIV vanaf januari 2010. | déclaration de créance de l'ISP dès janvier 2010. |
- Het saldo van de toelage zal worden vereffend na de beëindiging van | - Le solde de la subvention sera liquidé après achèvement de l'étude, |
de studie, op voorlegging van het eindrapport voor elke opdracht die | sur présentation du rapport final de chaque mission décrite en annexe |
in de bijlage is beschreven en van een schuldverklaring die een | et d'une déclaration de créance comprenant un récapitulatif des frais |
overzicht bevat van de opgelopen kosten en van een exemplaar van de | exposés et d'un exemplaire des pièces justificatives requises |
vereiste stavingdocumenten (facturen, loonfiches, etc.). | (factures, fiches de traitement, etc.). |
De schuldverklaringen moeten door de studieverantwoordelijke in naam | Les déclarations de créance doivent être signées par le chargé de |
van de directeur van het WIV worden ondertekend en waar en oprecht | l'étude au nom du directeur de l'ISP et déclarées exactes et |
worden verklaard. Die stukken moeten worden voorgelegd aan de Minister | véritables. Ces pièces doivent être transmises à la Ministre de la |
van Volksgezondheid, ter attentie van de FOD Volksgezondheid, | Santé publique, à l'adresse du SPF Santé publique, Sécurité de la |
Chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale Animaux, | |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat-generaal | Végétaux et Alimentation, Service Denrées alimentaires, Aliments pour |
Dier, Plant en Voeding, Dienst Voedingsmiddelen, Dierenvoeders en | Animaux et autres Produits de Consommation, place Victor Horta 40, bte |
andere Consumptieproducten, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 | 10, 1060 Bruxelles. |
Brussel. Art. 5.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 5.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 november 2009. | Donné à Bruxelles, le 23 novembre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Bijlage bij het koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage | Annexe à l'arrêté royal allouant une subvention à l'Institut |
aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) voor een | scientifique de Santé publique (ISP) pour la réalisation d'une étude |
studie van de tafelzoetstoffen en de schatting van de totale inname | des édulcorants de table et l'estimation de l'ingestion totale d'une |
van geselecteerde zoetstoffen door de Belgische bevolking | sélection d'édulcorants par la population belge |
- Op punt stellen en validatie van een analysemethode voor aspartaam, | - Mise au point et validation d'une méthode d'analyse pour |
acesulfaam K, sucralose, cyclamaat en sacharine in voedingsmiddelen | l'aspartame, l'acésulfame K, le sucralose, le cyclamate et la |
(inclusief dranken en tafelzoetstoffen) | saccharine dans les denrées alimentaires (y compris les boissons et |
les édulcorants de table ) | |
- Studie van tafelzoetstoffen | - Etude des édulcorants de table |
? Bemonstering van een groot gamma aan tafelzoetstoffen te koop in | ? Echantillonnage d'une vaste gamme d'édulcorants de table en vente |
supermarktketens in België (poeders, vloeistoffen, ...) | dans les chaînes de supermarchés en Belgique (poudres, liquides, ...) |
? Etikettenstudie van deze tafelzoetstoffen : volledige | ? Etude de l'étiquetage de ces édulcorants : liste complète des |
ingrediëntenlijst, gebruiksaanwijzing | ingrédients, mode d'emploi |
? Kwantitatieve analyse van de zoetstoffen in de tafelzoetstoffen | ? Analyse quantitative des édulcorants dans les édulcorants de table |
? Schatting van de inname van zoetstoffen via tafelzoetstoffen | ? Estimation de l'ingestion d'édulcorants via les édulcorants de table |
- Etikettenstudie voeding/drank met zoetstoffen (met uitzondering van | - Etude de l'étiquetage des aliments/boissons contenant des |
voedingssupplementen) | édulcorants (à l'exception des suppléments alimentaires) |
? Vertrekkende van de voedselgroepen waarin zoetstoffen toegelaten | ? Au départ des groupes d'aliments dans lesquels les édulcorants sont |
zijn : etikettenstudie van producten te koop in supermarktketens in | autorisés : étude de l'étiquetage de produits en vente dans les |
België, voor wat betreft de onderzochte zoetstoffen | chaînes de supermarchés en Belgique, en ce qui concerne les |
- Analyse van zoetstoffen in representatieve monsters voedingsmiddelen | édulcorants étudiés - Analyse des édulcorants dans des échantillons représentatifs de |
en studie van de inname van geselecteerde zoetstoffen door de | denrées alimentaires et étude de l'ingestion d'une sélection |
Belgische bevolking | d'édulcorants par la population belge |
? Een bemonsteringsplan wordt uitgewerkt en besproken. Hierbij kan in | ? Elaboration et discussion d'un plan d'échantillonnage. De commun |
samenspraak gekozen worden voor een focus op de innameschatting van | accord, pour le choix des échantillons, il peut être décidé de mettre |
één prioritaire zoetstof (waarbij weliswaar ook andere aanwezige | l'accent sur l'estimation d'ingestion d'un édulcorant prioritaire (les |
analyseerbare zoetstoffen mee geanalyseerd worden). | autres édulcorants présents et décelable seront aussi analysés dans |
les mêmes échantillons). | |
? Bemonstering van een representatief aantal producten met onderzochte | ? Echantillonnage d'un nombre représentatif de produits contenant les |
zoetstoffen, behorende tot de verschillende voedselgroepen waarin de | édulcorants étudiés, appartenant aux différents groupes d'aliments |
zoetstoffen toegelaten zijn (minstens 200 monsters in totaal) | dans lesquels les édulcorants sont autorisés (au moins 200 échantillons au total) |
? Individuele kwantitatieve analyse van de producten voor de | ? Analyse quantitative individuelle des produits pour les édulcorants |
onderzochte zoetstoffen | étudiés |
? Bespreking van de schatting van de inname : « tier 2 schatting » en | ? Commentaire de l'ingestion estimée : « estimation tier 2 » et « |
« tier 3 schatting » van geselecteerde zoetstoffen, rekening houdende | estimation tier 3 » des édulcorants sélectionnés, en tenant compte des |
met worst case scenario's | pires scénarios |
- Rapportering : | - Rapport |
? Het eindrapport omvat een samenvatting in drie talen (Nederlands, | ? Le rapport final comprend un résumé en trois langues (français, |
Frans, Engels), een inleiding, beschrijving van methodes van analyse | néerlandais, anglais), une introduction, une description des méthodes |
en kwaliteitsborging ervan, resultaten en bespreking van de | d'analyse et de leur garantie de qualité, les résultats et le |
tafelzoetstoffenstudie, de etikettenstudie, een gedetailleerde | commentaire de l'étude des édulcorants de table, l'étude de |
beschrijving van de genomen stalen, alle analyseresultaten en een | l'étiquetage, une description détaillée des échantillons pris, tous |
bespreking ervan, de bijhorende consumptiegegevens, de | les résultats d'analyse avec un commentaire, les chiffres de |
innameberekeningen rekening houdend met de maximumgehaltes (tier 2) en | consommation y afférents, les calculs de quantités absorbées tenant |
met de analyseresultaten (tier 3), een bespreking ervan, enkele | compte des teneurs maximales (tier 2) et des résultats d'analyse (tier |
compacte conclusies en een lijst met referenties. Een ontwerp van het | 3), leur commentaire, quelques conclusions succinctes et une liste de |
eindrapport wordt een maand voor het einde voorgelegd aan het | références. Un projet de rapport final sera présenté, un mois avant la |
begeleidingscomité voor commentaren. Een ontwerp van artikel voor een | fin de l'étude, au comité d'accompagnement pour commentaires. Un |
« peer reviewed » wetenschappelijk Engelstalig tijdschrift, wordt | projet d'article pour une revue scientifique « peer reviewed » en |
gemaakt. Dit is de kern van het eindrapport. | langue anglaise sera rédigé. Il constitue le coeur du rapport final. |
Een begeleidingscomité zal samenkomen na 2 maand (na de | Un comité d'accompagnement se réunira après 2 mois (après l'étude de |
l'étiquetage et avant la prise d'échantillons pour l'étude | |
etikettenstudie vóór de monsterneming voor de innamestudie) en na 7 | d'ingestion) et après 7 mois (discussion du projet de rapport final). |
maand (bespreking ontwerp van eindrapport). | |
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 23 november 2009 | Vu pour être annexé à notre arrêté du 23 novembre 2009 allouant une |
houdende toekenning van een toelage aan het Wetenschappelijk Instituut | subvention à l'Institut scientifique de Santé publique (ISP) pour la |
Volksgezondheid (WIV) voor een studie van de tafelzoetstoffen en de | réalisation d'une étude des édulcorants de table et l'estimation de |
schatting van de totale inname van geselecteerde zoetstoffen door de | l'ingestion totale d'une sélection d'édulcorants par la population |
Belgische bevolking. | belge. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |