Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/11/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende het halftijds conventioneel brugpensioen in de verzekeringssector "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende het halftijds conventioneel brugpensioen in de verzekeringssector Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la prépension conventionnelle à temps plein dans le secteur de l'assurance
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
23 NOVEMBER 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 23 NOVEMBRE 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1999, collective de travail du 21 juin 1999, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la
betreffende het halftijds conventioneel brugpensioen in de prépension conventionnelle à temps plein dans le secteur de
verzekeringssector (1) l'assurance (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen; Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 1999, travail du 21 juin 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la
betreffende het halftijds conventioneel brugpensioen in de prépension conventionnelle à temps plein dans le secteur de
verzekeringssector. l'assurance.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 november 2000. Donné à Bruxelles, le 23 novembre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het verzekeringswezen Commission paritaire des entreprises d'assurances
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1999 Convention collective de travail du 21 juin 1999
Conventioneel brugpensioen in de verzekeringssector Prépension conventionnelle à temps plein dans le secteur de
(Collectieve arbeidsovereenkomst geregistreerd op 21 juni 1999 onder l'assurance (Convention collective de travail enregistrée le 21 juin 1999 sous le
het nummer 52532/CO/306) numéro 52532/CO/306)

Artikel 1.Deze overeenkomst wordt gesloten ter uitvoering van het

Article 1er.Cette convention est conclue en exécution de l'accord

sectorakkoord 1999-2001 dat op 21 juni 1999 in de verzekeringssector sectoriel 1999-2001 conclu au sein du secteur de l'assurance le 21
is gesloten. juin 1999.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission
het Paritair Comité voor het verzekeringswezen. paritaire des entreprises d'assurances.

Art. 2.De door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op

Art. 2.L'âge prévu par la Convention collective de travail n° 17,

19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad tot instelling van een conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du Travail,
regeling van aanvullende vergoeding voor sommige oudere werknemers in instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains
geval van ontslag, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk travailleurs âgés, en cas de licenciement, rendue obligatoire par
besluit van 16 januari 1975, vastgestelde leeftijd wordt voor de l'arrêté royal du 16 janvier 1975, est ramené pour le secteur des
verzekeringssector verlaagd tot 58 jaar, zowel voor mannen als voor entreprises d'assurances à 58 ans tant pour les hommes que pour les
vrouwen. Deze bepaling doet geen afbreuk aan de toepassing van eender femmes. La présente disposition ne porte pas préjudice à l'application
welke ondernemingsovereenkomst terzake. de toute convention d'entreprise en la matière.

Art. 3.De praktische voorwaarden met betrekking tot de toepassing van

Art. 3.Les modalités d'application du régime de la prépension

het stelsel van conventioneel brugpensioen worden vastgesteld op conventionnelle sont déterminées au niveau de l'entreprise, soit de
ondernemingsvlak, ofwel individueel, ofwel collectief. manière individuelle, soit de manière collective

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2000 en treedt buiten werking op 31 december 2002. le 1er janvier 2000 et cesse de produire ses effets le 31 décembre
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 november 2000. 2002. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 novembre 2000.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^