Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/05/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging, wat bepaalde tandheelkundige verstrekkingen betreft, van de artikelen 5 en 6 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging, wat bepaalde tandheelkundige verstrekkingen betreft, van de artikelen 5 en 6 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne certaines prestations dentaires, les articles 5 et 6 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
23 MEI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat bepaalde 23 MAI 2017. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne certaines
tandheelkundige verstrekkingen betreft, van de artikelen 5 en 6 van de prestations dentaires, les articles 5 et 6 de l'annexe à l'arrêté
bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen indemnités
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de programma-wet (I)
van 26 december 2013 en § 2, alinea 1, 1° gewijzigd bij de wet van 20 5, modifié par la loi-programme (I) du 26 décembre 2013 et § 2, alinéa
december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997 1er, 1°, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du
bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische tandheelkundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique dentaire formulées au cours de
tijdens zijn vergadering van 27 oktober 2016; sa réunion du 27 octobre 2016;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering gegeven op 27 oktober 2016; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité donné le 27 octobre 2016;
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie Vu la décision de la Commission nationale dento-mutualiste en date du
tandheelkundigen-ziekenfondsen van 24 november 2016; 24 novembre 2016;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole gegeven op 14 december 2016; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 14 décembre 2016;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 19 december 2016; national d'assurance maladie-invalidité en date du 19 décembre 2016;
Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 30 Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 30 janvier 2017;
januari 2017;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 mars 2017;
maart 2017; Gelet op advies 61.247/2 van de Raad van State, gegeven op 26 april Vu l'avis 61.247/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 avril 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 5 van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
koninklijk besluit van 29 september 2016, worden de volgende en dernier lieu par l'arrêté royal du 29 septembre 2016, les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in § 1, rubriek « preventieve behandelingen », wordt de 1° au § 1, dans la rubrique « traitement préventifs », la règle
toepassingsregel « De preventieve behandelingen geven geen recht op d'application « Les traitements préventifs n'ouvrent pas droit au
een bijkomend honorarium wegens urgentie. » geschrapt; supplément pour prestations urgentes. » est supprimée;
2° In § 1, rubriek « parodontologie », wordt de toepassingsregel « De 2° au § 1, dans la rubrique « Parodontologie », la règle d'application
verstrekking 371254-371265 geeft geen recht op een bijkomend « La prestation 371254-371265 ne donne pas droit au supplément pour
honorarium wegens urgentie. » geschrapt; prestations urgentes. » est supprimée;
3° in § 2, rubriek « preventieve behandelingen » : 3° au § 2, dans la rubrique « Traitements préventifs » :
a) wordt de omschrijving van de verstrekking 301593-301604 vervangen a) le libellé de la prestation 301593-301604 est remplacé comme suit :
als volgt : « * Mondonderzoek inclusief het opmaken van een « * Examen buccal y compris l'établissement d'un plan de traitement,
behandelingsplan, registratie van de gegevens voor het opmaken of l'enregistrement des données pour l'établissement ou la mise à jour du
actualiseren van het tandheelkundige dossier en het motiveren van de dossier dentaire et la motivation du patient concernant les soins
patiënt in verband met de uit te voeren preventieve en curatieve zorg,
1 keer per kalenderjaar, vanaf de 18e tot de 67ste verjaardag . . . . préventifs et curatifs à effectuer, une fois par année civile, à
. N20,96 ...... P 8 »; partir du 18e jusqu'au 67e anniversaire . . . . . N 20,96 .... P 8 »;
b) wordt de toepassingsregel « De preventieve behandelingen geven geen b) la règle d'application « Les traitements préventifs n'ouvrent pas
recht op een bijkomend honorarium wegens urgentie. » geschrapt; droit au supplément pour prestations urgentes. » est supprimée;
4° in § 2, rubriek « parodontologie » : 4° au § 2, dans la rubrique « Parodontologie » :
a) wordt de toepassingsregel « De verstrekking 301254-301265 geeft a) la règle d'application « La prestation 301254-301265 ne donne pas
geen recht op een bijkomend honorarium wegens urgentie. » geschrapt; droit au supplément pour prestations urgentes. » est supprimée;
b) wordt in het derde lid volgend op de verstrekking 301350-301361, de b) au 3ème alinéa suivant la prestation 301350-301361, la troisième
derde voorwaarde « en indien minstens een DPSI score 3+ werd condition « et si un score DPSI d'au moins 3+ a été mesuré, » est
opgemeten, » vervangen als volgt : « en indien er bij de laatste remplacé par « et si lors de la dernière détermination du DPSI, un
DPSI-bepaling minstens een score 3+ werd opgemeten, »; score d'au moins 3+ a été mesuré, »;
c) de laatste toepassingsregel van de rubriek wordt als volgt c) la dernière règle d'application de la rubrique est remplacé comme
vervangen « De verstrekking 301372-301383 is enkel cumuleerbaar met suit « La prestation 301372-301383 ne peut être cumulée qu'avec les
radiografie(ën). »; radiographies. »;

Art. 2.In artikel 6 van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd bij

Art. 2.Dans l'article 6 de la même annexe, modifié en dernier lieu

het koninklijk besluit van 29 september 2016, worden de volgende par l'arrêté royal du 29 septembre 2016, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in § 2bis, op het einde van de paragraaf, worden de volgende 1° au § 2bis, à la fin du paragraphe, sont ajoutés les règles
toepassingsregels toegevoegd : d'applications suivantes :
c) « Indien het bij de uitvoering van een jaarlijks mondonderzoek a) « Si en cas de réalisation d'un examen buccal annuel, il est
nodig is om één of meerdere intrabuccale radiodiagnostische opnames te nécessaire de prendre un ou plusieurs éléments radiodiagnostiques
nemen en/of tandplaque of een beetje tandsteen te verwijderen, dan intrabuccaux et/ou d'éliminer la plaque dentaire ou d'effectuer un
zijn deze actes inbegrepen in het honorarium van de prestatie léger détartrage, ces actes sont compris dans les honoraires de la
301593-301604. »; prestation 301593-301604. »;
b) « De preventieve actes uitgevoerd tijdens het jaarlijks b) « Les actes préventifs effectués lors d'un examen buccal annuel
mondonderzoek 301593-301604 komen niet in aanmerking als vergoedings 301593-301604 n'entrent pas en ligne de compte comme condition de
voorwaarde voor de prestatie parodontaal mondonderzoek en /of het remboursement pour la prestation examen buccal parodontal et/ou le
verwijderen van subgingivaal tandsteen. » : détartrage sous-gingival. »;
2° in § 2ter, op het einde van de paragraaf, wordt de volgende 2° au § 2ter, à la fin du paragraphe, est ajouté la règle
toepassingsregel toegevoegd : « Het bijkomend honorarium voor een d'application suivante : « Le supplément d'honoraires pour une
dringende technische verstrekking mag niet worden aangerekend voor de prestation technique urgente ne peut pas être porté en compte pour les
verstrekkingen van de rubriek « Preventieve behandelingen », « prestations des rubriques « Traitements préventifs », « Prothèses
Uitneembare tandprothesen, inclusief raadplegingen » evenals van de dentaires amovibles, consultations comprises » ainsi que de la
rubriek « Parodontologie » van §§ 1 en 2 van het artikel 5 van de rubrique « Parodontologie » du § 1er et § 2 de l'article 5 de la
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen. »; nomenclature des prestations de santé. »;
3° § 5, « Uitneembare partiële en volledige prothesen » wordt als 3° le § 5 « Prothèses amovibles partielles et complètes » est modifié
volgt aangepast : comme suit :
a) in punt 1.1. wordt het woord « 56 » geschrapt; a) au point 1.1, le mot « 56 » est supprimé du libellé;
b) het punt 1.2 wordt vervangen als volgt : b) le point 1.2. est remplacé comme suit :
« 1.2. De verzekeringstegemoetkoming voor een nieuwe prothese is enkel « 1.2. L'intervention de l'assurance pour une nouvelle prothèse n'est
verschuldigd indien ze vervaardigd wordt in minimum 4 fasen, tijdens due que si elle a été réalisée en minimum 4 étapes au cours d'au moins
ten minste 3 verschillende zittingen. De fasen zijn de 3 séances distinctes. Les étapes sont les empreintes préliminaires,
standaardafdruk, individuele afdruk, beetrelatiebepaling, pas en les empreintes secondaires, la prise de l'occlusion, l'essai et le
plaatsing. » placement. »;
c) het punt 1.3. wordt vervangen als volgt : c) le point 1.3. est remplacé comme suit :
« 1.3. Indien de rechthebbende, die voldoet aan de voorwaarden tot « 1.3. Si le bénéficiaire qui satisfait aux conditions d'intervention
verzekeringstegemoetkoming voor een tandprothese, overlijdt tijdens de de l'assurance pour une prothèse dentaire, décède pendant la période
confectieperiode van zijn prothese, wordt de voorziene de confection de sa prothèse, l'intervention de l'assurance est
verzekeringstegemoetkoming herleid tot : ramenée à :
- 25 % indien de standaardafdrukken en de individuele afdrukken reeds - 25 % si les empreintes standard et les empreintes individuelles ont
genomen werden en de beetwallen gerealiseerd; déjà été prises et les cires d'articulation réalisées;
- 50 % indien bovendien de beetrelatiebepaling geschiedde en de - 50 % si en outre l'occlusion a été déterminée et si la prothèse est
prothese in pas is; au stade de l'essai;
- 75 % na de pas, maar voor de plaatsing en controle. - 75 % après l'essai, mais avant le placement et le contrôle.
Als bewijs kunnen de gerealiseerde werken samen met de hogervermelde Les travaux réalisés ainsi que les documents susmentionnés peuvent
documenten door de verzekeringsinstelling opgevraagd worden. être demandés par l'organisme assureur à titre de preuve.
Bij gelijkaardige gevallen kan de Technische tandheelkundige raad aan Dans des autres cas d'espèce, le Conseil technique dentaire peut
de hand van een omstandige aanvraag en onder dezelfde voorwaarden accorder une intervention de l'assurance à la suite d'une demande
verzekeringstegemoetkoming verlenen. circonstanciée et dans les mêmes conditions.
Enkel in deze situatie kan afgeweken worden van de faseregeling Seulement dans cette situation, on peut être dispensé de la règle des
vermeld onder 1.2. »; étapes mentionnée sous le point 1.2.. »;
d) het punt 1.5. wordt vervangen als volgt : d) le point 1.5. est remplacé comme suit :
« 1.5. De verzekeringstegemoetkoming voor een nieuwe prothese omvat de « 1.5. L'intervention de l'assurance pour une nouvelle prothèse
controlezitting(en) en de nazorg gedurende 30 dagen na het plaatsen comprend la ou les séance(s) de contrôle et le suivi pendant 30 jours
van de prothese. Gedurende deze periode van 30 dagen kan geen enkele à partir du placement de la prothèse. Durant cette période de 30
verstrekking uit de rubriek « Uitneembare tandprothesen, inclusief jours, aucune prestation de la rubrique intitulée "Prothèses dentaires
raadplegingen » betreffende deze prothese geattesteerd worden, met amovibles, consultations comprises" concernant cette prothèse ne peut
uitzondering van de verstrekkingen 379013-379024, 379035-379046, être attestée, à l'exception des prestations 379013-379024,
309013-309024 en 309035-309046. » 379035-379046, 309013-309024 et 309035-309046. »;

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 4.De minister die Sociale zaken onder haar bevoegdheden heeft is

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 mei 2017. Donné à Bruxelles, le 23 mai 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^