Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/05/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van dieetvoeding voor medisch gebruik "
Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van dieetvoeding voor medisch gebruik Arrêté royal modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des aliments diététiques à des fins médicales spéciales
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
23 MEI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst gevoegd 23 MAI 2017. - Arrêté royal modifiant la liste jointe à l'arrêté royal
bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van dieetvoeding voor medisch gebruik FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des aliments diététiques à des fins médicales spéciales PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er,
1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013, l'article 35,
december 2013, artikel 35, § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 § 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001 et par
december 1995 en 10 augustus 2001 en bij het koninklijk besluit van 25
april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en artikel l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre
37, § 14bis, ingevoegd bij de wet van 20 december 1995 en vervangen 1997, et l'article 37, § 14bis, inséré par la loi du 20 décembre 1995
bij de wet van 24 december 1999; et remplacé par la loi du 24 décembre 1999;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot Vu l'annexe de l'arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des
tegemoetkomt in de kosten van dieetvoeding voor medisch gebruik; aliments diététiques à des fins médicales spéciales;
Gelet op de voorstellen van de overeenkomstencommissie apothekers - Vu les propositions de la Commission de conventions pharmaciens -
verzekeringsinstellingen, geformuleerd op 21 oktober 2016; organismes assureurs, formulées le 21 octobre 2016;
Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a
controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, pas formulé d'avis dans le délai de cinq jours, mentionné à l'article
vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de 27, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en
met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven; application de cette disposition de loi, l'avis concerné est donc
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven réputé avoir été donné;
op 14 december 2016; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 14 décembre
Gelet op het advies van het Comité van de Verzekering voor 2016;
Geneeskundige Verzorging, gegeven op 19 december 2016; Vu l'avis du Comité de l'Assurance des Soins de Santé, donné le 19
décembre 2016;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, rendu le 22 février 2017;
februari 2017;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 6 maart 2017; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 mars 2017;
Gelet op advies 61.224/2 van de Raad van State, gegeven op 24 april Vu l'avis 61.224/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : publique, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In deel I, a) van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Article 1er.Dans la partie I, a) de l'annexe de l'arrêté royal du 24

24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans
voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van dieetvoeding intervient dans le coût des aliments diététiques à des fins médicales
voor medisch gebruik, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit
van 27 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : spéciales, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 avril
2016, les modifications suivantes sont apportées :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. suivant sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 mei 2017. Donné à Bruxelles, le 23 mai 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^