Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/05/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal social
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 23 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 23 MAI 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal social
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Vu la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, l'article
Strafwetboek, artikel 98 van het Sociaal Strafwetboek; 98 du Code pénal social;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le
de samenstelling en werking van de Adviesraad van het sociaal
strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant
artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek, artikel 1; la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
oktober 2015; social, l'article 1er ;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 3 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2015 ;
december 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 décembre 2015 ;
Gelet op het tussentijds advies nr. 2015/002 van 4 december 2015 Vu l'avis intermédiaire n° 2015/002 du 4 décembre 2015 (signé le 11
(ondertekend op 11 december 2015) van de Adviesraad van het sociaal décembre 2015) du Conseil consultatif du droit pénal social ;
strafrecht; Gelet op het advies nr. 58.591/1 van de Raad van State, gegeven op 24 Vu l'avis n° 58.591/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 décembre 2015 en
december 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk, de Minister van Justitie, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, du Ministre de la Justice,
de Minister van Sociale Zaken, de Minister van Zelfstandigen en de de la Ministre des Affaires sociales, du Ministre des Indépendants et
Staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale fraude, du Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 6 van het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot

Article 1er.L'article 6 de l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant

vaststelling van de samenstelling en werking van de Adviesraad van het la composition et le fonctionnement du Conseil consultatif du droit
sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97
artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek wordt vervangen et 98 du Code pénal social est remplacé par ce qui suit :
als volgt: " Art. 6. De Adviesraad bestaat tevens uit deskundigen aangewezen door «

Art. 6.Le Conseil consultatif est également composé d'experts

de bevoegde ministers. désignés par les ministres compétents.
De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor Justitie, de Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le ministre qui a la
minister bevoegd voor Sociale zaken, de minister bevoegd voor Justice dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires sociales
Zelfstandigen, en de minister bevoegd voor de Bestrijding van de dans ses attributions, le ministre qui a les Indépendants dans ses
sociale fraude kunnen elk een deskundige aanwijzen wegens zijn attributions et le ministre qui a la Lutte contre la fraude sociale
dans ses attributions peuvent désigner chacun un expert en raison de
bijzondere bekwaamheden op het vlak van het sociaal strafrecht.". ses compétences particulières en matière de droit pénal social. ».

Art. 2.In hetzelfde koninklijk besluit wordt een artikel 6/1

Art. 2.Dans le même arrêté royal, il est inséré un article 6/1 rédigé

ingevoegd, luidende: comme suit :
" Art. 6/1. Een lid van een ministerieel kabinet mag niet als «

Art. 6/1.Nul ne peut être désigné comme expert par les ministres et

deskundige worden aangewezen door de bevoegde ministers en secrétaires d'Etat compétents s'il fait partie d'un cabinet
staatssecretarissen.". ministériel. ».

Art. 3.In hetzelfde koninklijk besluit wordt een artikel 6/2

Art. 3.Dans le même arrêté royal, il est inséré un article 6/2 rédigé

ingevoegd, luidende: comme suit :
"

Art. 6/2.De aanwijzing van deze deskundigen eindigt op het ogenblik

«

Art. 6/2.La désignation de ces experts prend fin au moment où le

dat het mandaat van de leden afloopt of op het einde van de mandat des membres s'achève ou à la fin de la législature. ».
legislatuur." .

Art. 4.In hetzelfde koninklijk besluit wordt een artikel 6/3

Art. 4.Dans le même arrêté royal, il est inséré un article 6/3 rédigé

ingevoegd, luidende: comme suit :
" Art. 6/3. De Adviesraad kan zich tevens laten bijstaan door «

Art. 6/3.Le Conseil consultatif peut également se faire assister

deskundigen uitgenodigd voor de vergaderingen waarop onderwerpen par des experts invités pour les réunions pendant lesquelles sont
worden besproken waarvoor ze deskundig zijn. ". discutés des sujets relevant de leur expertise. ».

Art. 5.In artikel 11 van hetzelfde koninklijk besluit wordt vóór het

Art. 5.Dans l'article 11 du même arrêté royal, un alinéa rédigé comme

eerste lid een lid toegevoegd, luidende: suit est inséré avant l'alinéa 1er :
"De leden en de deskundigen aangewezen door de ministers en de « Les membres et les experts désignés par les ministres et secrétaires
staatssecretarissen hebben stemrecht.". d'Etat compétents ont le droit de vote. ».

Art. 6.Dit koninklijk besluit treedt in werking op de dag van de

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication

bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 7.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

Art. 7.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 23 mei 2016. Bruxelles, le 23 mai 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
De Minister van Zelfstandigen, Le Ministre des Indépendants,
W. BORSUS W. BORSUS
De Staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale fraude, Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale,
Ph. DE BACKER Ph. DE BACKER
^