Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/05/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het recht op landingsbaan voor werknemers met een zwaar beroep, lange loopbaan of tewerkgesteld in een onderneming erkend als in herstructurering of in moeilijkheden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het recht op landingsbaan voor werknemers met een zwaar beroep, lange loopbaan of tewerkgesteld in een onderneming erkend als in herstructurering of in moeilijkheden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 novembre 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande, relative au droit à un emploi de fin de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd, une longue carrière ou occupés dans une entreprise en restructuration ou en difficultés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 MEI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 23 MAI 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2012, collective de travail du 19 novembre 2012, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het recht op des aides seniors de la Communauté flamande, relative au droit à un
landingsbaan voor werknemers met een zwaar beroep, lange loopbaan of emploi de fin de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd,
tewerkgesteld in een onderneming erkend als in herstructurering of in une longue carrière ou occupés dans une entreprise en restructuration
moeilijkheden (1) ou en difficultés (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des
gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap; aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2012, travail du 19 novembre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het recht op des aides seniors de la Communauté flamande, relative au droit à un
landingsbaan voor werknemers met een zwaar beroep, lange loopbaan of emploi de fin de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd,
tewerkgesteld in een onderneming erkend als in herstructurering of in une longue carrière ou occupés dans une entreprise en restructuration
moeilijkheden. ou en difficultés.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 mei 2013. Donné à Bruxelles, le 23 mai 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et
de Vlaamse Gemeenschap des aides seniors de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2012 Convention collective de travail du 19 novembre 2012
Recht op landingsbaan voor werknemers met een zwaar beroep, lange Droit à un emploi de fin de carrière pour les travailleurs ayant un
loopbaan of tewerkgesteld in een onderneming erkend als in métier lourd, une longue carrière ou occupés dans une entreprise en
herstructurering of in moeilijkheden (Overeenkomst geregistreerd op 2 restructuration ou en difficultés (Convention enregistrée le 2 janvier
januari 2013 onder het nummer 112631/CO/318.02) 2013 sous le numéro 112631/CO/318.02)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werknemers en de werkgevers van de diensten voor gezinszorg en aux travailleurs et aux employeurs des services de soins familiaux et
aanvullende thuiszorg van de Vlaamse Gemeenschap. de soins complémentaires à domicile de la Communauté flamande.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het arbeiders- en Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé des
bediendepersoneel van de diensten voor gezinszorg en aanvullende services de soins familiaux et de soins complémentaires à domicile de
thuiszorg van de Vlaamse Gemeenschap. la Communauté flamande.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan

Art. 2.Cette convention collective de travail donne exécution à

artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103 du 27
juni 2012, gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de juin 2012, conclue au Conseil national du travail, instaurant un
invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin
landingsbanen. de carrière.

Art. 3.De werknemers bedoeld in artikel 1 die de leeftijd van 50 jaar

Art. 3.Les travailleurs visés à l'article 1er, qui ont atteint l'âge

hebben bereikt en voltijds tewerkgesteld zijn, kunnen hun de 50 ans et sont occupés à temps plein, peuvent réduire leurs
arbeidsprestaties verminderen ten belope van een dag of 2 halve dagen prestations de travail à hauteur d'un jour ou 2 demi-jours par semaine
per week als zij voorafgaandelijk een beroepsloopbaan van ten minste s'ils ont parcouru au préalable une carrière professionnelle d'au
28 jaar hebben doorlopen. moins 28 ans.

Art. 4.§ 1. De werknemers die het recht op landingsbaan zoals bedoeld

Art. 4.§ 1er. Les travailleurs qui veulent faire valoir leur droit à

in artikel 3 wensen uit te oefenen, dienen dit 3 maanden op voorhand un emploi de fin de carrière, tels que visés à l'article 3, doivent le
aan te vragen bij de werkgever. demander 3 mois auparavant à l'employeur.
De aanvraag moet schriftelijk gebeuren overeenkomstig de bepalingen La demande doit se faire par écrit, conformément aux dispositions de
van artikel 12, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. l'article 12, § 1er de la convention collective de travail n° 103.
§ 2. De werknemers die gebruik wensen te maken van de vermindering van § 2. Les travailleurs qui veulent faire usage de la réduction des
de arbeidsprestaties, behouden hun oorspronkelijke prestations de travail, gardent leur contrat de travail d'origine.
arbeidsovereenkomst. In een bijlage wordt de toepasselijke uurregeling L'horaire applicable et la date de début, convenus par les parties,
en de ingangsdatum ervan door partijen overeengekomen. seront repris dans un avenant.
De werknemers die gebruik maken van de regelingen beschreven in deze Les travailleurs qui font usage des régimes décrits ci-dessus dans la
collectieve arbeidsovereenkomst, behouden hun oorspronkelijke functie présente convention collective de travail gardent leur fonction et
en tewerkstellingsplaats, tenzij door partijen schriftelijk anders lieu de travail d'origine, à moins qu'il soit convenu autrement par
wordt overeengekomen. écrit entre les parties.
Voor de werknemers die rechtstreeks leiding geven aan een groep Pour les travailleurs qui donnent directement direction à un groupe de
medewerkers wordt het behouden van hun oorspronkelijke functie en collaborateurs, le maintien de leur fonction et lieu de travail
tewerkstellingsplaats positief onderzocht maar kan niet automatisch d'origine sera considéré positivement, mais ne pourra être garanti
gegarandeerd worden. De afspraken worden schriftelijk vastgelegd. automatiquement. Les accords seront fixés par écrit.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 5.Cette convention collective de travail prend effet le 1er

november 2012 en is gesloten voor onbepaalde tijd. novembre 2012 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de
opzeggingstermijn van 3 maanden per aangetekend schrijven gericht aan préavis de 3 mois notifié par lettre recommandée à la poste et
de voorzitter van het paritair comité. adressée au président de la commission paritaire.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 mei Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 mai 2013.
2013. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^