Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, betreffende de wijziging van de statuten van het sociaal fonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, relative à la modification des statuts du fonds social |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 MEI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 23 MAI 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2012, | collective de travail du 8 novembre 2012, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | |
kartonbewerking, betreffende de wijziging van de statuten van het | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
sociaal fonds (1) | carton, relative à la modification des statuts du fonds social (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 februari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire des employés de la |
papier- en kartonbewerking; | transformation du papier et du carton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2012, | travail 8 novembre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
kartonbewerking, betreffende de wijziging van de statuten van het | carton, relative à la modification des statuts du fonds social. |
sociaal fonds. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 mei 2013. | Donné à Bruxelles, le 23 mai 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2012 | carton Convention collective de travail du 8 novembre 2012 |
Wijziging van de statuten van het sociaal fonds | Modification des statuts du fonds social |
(Overeenkomst geregistreerd op 22 november 2012 onder het nummer | (Convention enregistrée le 22 novembre 2012 sous le numéro |
112189/CO/222) | 112189/CO/222) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren | applicable aux employeurs et aux employé(e)s des entreprises relevant |
onder het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier |
kartonbewerking. | et du carton. |
Art. 2.Het artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 |
Art. 2.L'article 12 de la convention collective de travail du 12 |
april 1989 betreffende de oprichting van een sociaal fonds en | avril 1989 relative à l'institution d'un fonds social et à la fixation |
vaststelling van zijn statuten, geregistreerd onder het nummer | de ses statuts, enregistrée sous le numéro 22893/CO/222 et rendue |
22893/CO/222 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | obligatoire par arrêté royal du 26 septembre 1989, est remplacé par |
van 26 september 1989 wordt vervangen door de volgende bepalingen : | les dispositions suivantes : |
" Art. 12.De bijdragen van de werkgevers is vastgesteld op 0,20 pct. |
" Art. 12.La cotisation des employeurs est fixée à 0,20 p.c. du |
van het bedrag van de wedden der hoofdarbeiders voor de vier kwartalen | montant des appointements des travailleurs intellectuels pour les |
van 2013.". | quatre trimestres de 2013.". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2013 en is gesloten voor onbepaalde tijd. | le 1er janvier 2013 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan worden opgezegd door één der partijen, mits een | Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de |
opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij een ter post | six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité | président de la Commission paritaire des employés de la transformation |
voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking en aan de andere | du papier et du carton et aux autres signataires. |
ondertekenaars. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt en vervangt de | La présente convention collective de travail modifie et remplace la |
collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de "Wijziging van de | convention collective de travail concernant la "Modification des |
statuten van het sociaal fonds" van 30 juni 2011 (geregistreerd onder | statuts du fonds social" du 30 juin 2011 (enregistrée sous le numéro |
het nummer 105214/CO/222). | 105214/CO/222). |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 mai 2013. |
2013. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |