| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2012, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende de verhoging van de opleidingsinspanningen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 septembre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire nationale des sports, relative à l'augmentation des efforts en matière de formation |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 23 MEI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 23 MAI 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2012, | collective de travail du 26 septembre 2012, conclue au sein de la |
| gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende | Commission paritaire nationale des sports, relative à l'augmentation |
| de verhoging van de opleidingsinspanningen (1) | des efforts en matière de formation (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Nationaal Paritair Comité voor de sport; | Vu la demande de la Commission paritaire nationale des sports; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2012, | travail du 26 septembre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende | Commission paritaire nationale des sports, relative à l'augmentation |
| de verhoging van de opleidingsinspanningen. | des efforts en matière de formation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 23 mei 2013. | Donné à Bruxelles, le 23 mai 2013. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Nationaal Paritair Comité voor de sport | Commission paritaire nationale des sports |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2012 | Convention collective de travail du 26 septembre 2012 |
| Verhoging van de opleidingsinspanningen | Augmentation des efforts en matière de formation |
| (Overeenkomst geregistreerd op 29 oktober 2012 onder het nummer | (Convention enregistrée le 29 octobre 2012 sous le numéro |
| 111891/CO/223) | 111891/CO/223) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de voetbalclubs en deeltijdse en voltijds betaalde werknemers die | aux clubs de football et aux travailleurs, à temps partiel et à temps |
| gebonden zijn door een arbeidsovereenkomst volgens de wet van 24 | plein, liés par un contrat de travail en vertu de la loi du 24 février |
| februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde | 1978 relative au contrat de travail pour les sportifs rémunérés. |
| sportbeoefenaars. | |
| HOOFDSTUK II. - Duur | CHAPITRE II. - Durée |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor een |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue pour |
| bepaalde duur, te weten van 1 januari 2012 tot en met 31 december | une durée déterminée, à savoir du 1er janvier 2012 au 31 décembre |
| 2012. | 2012. |
| HOOFDSTUK III. - Verhoging van de opleidingsinspanningen | CHAPITRE III. - Augmentation des efforts de formation |
Art. 3.Huidige collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue en |
| uitvoering van de wet van 23 december 2005 (het Generatiepact). | exécution de la loi du 23 décembre 2005 (Pacte de solidarité). |
| Partijen verbinden zich er toe om te voorzien in een jaarlijkse | |
| toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding met minstens | Les parties s'engagent à augmenter annuellement le degré de |
| 5 pct. | participation à la formation et éducation d'au moins 5 p.c. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 mai 2013. |
| 2013. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |