← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het minimumbedrag voor de dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid voor het rijden op de spoorweginfrastructuur "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het minimumbedrag voor de dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid voor het rijden op de spoorweginfrastructuur | Arrêté royal fixant les montants minimaux pour la couverture de la responsabilité civile pour pouvoir circuler sur l'infrastructure ferroviaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
23 MEI 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het | 23 MAI 2008. - Arrêté royal fixant les montants minimaux pour la |
minimumbedrag voor de dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid | couverture de la responsabilité civile pour pouvoir circuler sur |
voor het rijden op de spoorweginfrastructuur | l'infrastructure ferroviaire |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 december 2006 betreffende de | Vu la loi du 19 décembre 2006 relative à la sécurité d'exploitation |
exploitatieveiligheid van de spoorwegen, inzonderheid op artikel 29, | ferroviaire, notamment l'article 29, alinéa 4; |
vierde lid; Gelet op het ministerieel besluit van 28 juli 2005 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 28 juillet 2005 fixant le montant minimum |
van het minimumbedrag voor de dekking van de burgerlijke | pour la couverture de la responsabilité civile des entreprises |
aansprakelijkheid van spoorwegondernemingen; | ferroviaires; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 avril 2007; |
april 2007; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen | Vu l'association des gouvernements de Région à l'élaboration du |
van dit besluit betrokken zijn; | présent arrêté; |
Gelet op het advies nr 44.089/4 van de Raad van State, gegeven op 5 | Vu l'avis du Conseil d'Etat n°44.089/4 donné le 5 mars 2008, en |
maart 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Eerste Minister en de Staatssecretaris voor | Sur la proposition du Premier Ministre et du Secrétaire d'Etat à la |
Mobiliteit, | Mobilité, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Onverminderd het tweede lid van dit artikel, wordt het |
Article 1er.Sans préjudice de l'alinéa 2 du présent article, le |
minimumbedrag bedoeld in het vierde lid van artikel 29 van de wet van | montant minimal visé à l'alinéa 4 de l'article 29 de la loi du 19 |
19 december 2006 betreffende de exploitatieveiligheid van de | décembre 2006 relative à la sécurité d'exploitation ferroviaire est |
spoorwegen vastgesteld op vijftig miljoen euro. | fixé à cinquante millions d'euros. |
Het bedrag bedoeld in het voorgaande lid wordt op zeventig miljoen | Le montant visé à l'alinéa précédent est fixé à septante millions |
euro vastgesteld voor de verlening van spoorvervoerdiensten voor | d'euros en cas de prestations de transport de voyageurs. |
reizigers. Art. 2.Het ministerieel besluit van 28 juli 2005 tot vaststelling van |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 28 juillet 2005 fixant le montant |
het minimumbedrag voor de dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid | minimum pour la couverture de la responsabilité civile des entreprises |
van spoorwegondernemingen, wordt opgeheven. | ferroviaires, est abrogé. |
Art. 3.De Eerste Minister en de Staatssecretaris bevoegd voor het |
Art. 3.Le Premier Ministre et le Secrétaire d'Etat qui a le transport |
spoorvervoer zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | ferroviaire dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 mei 2008. | Donné à Bruxelles, le 23 mai 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |