Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/05/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2008 van herdenkingsstukken van 2 EURO, ter gelegenheid van de 60e verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens "
Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2008 van herdenkingsstukken van 2 EURO, ter gelegenheid van de 60e verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens Arrêté royal relatif à l'émission en 2008 de pièces commémoratives de 2 EUROS, à l'occasion du 60e anniversaire de la Déclaration universelle des Droits de l'Homme
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
23 MEI 2008. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2008 van 23 MAI 2008. - Arrêté royal relatif à l'émission en 2008 de pièces
herdenkingsstukken van 2 EURO, ter gelegenheid van de 60e verjaardag commémoratives de 2 EUROS, à l'occasion du 60e anniversaire de la
van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens Déclaration universelle des Droits de l'Homme
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Vu le traité instituant la Communauté européenne, notamment l'article
inzonderheid op artikel 106, § 2; 106, § 2;
Gelet op artikel 112 van de Grondwet; Vu l'article 112 de la Constitution;
Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van Muntfonds, Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire,
inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001; notamment l'article 1, modifié par la loi du 10 décembre 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 september 1998 betreffende de Vu l'arrêté royal du 3 septembre 1998 relatif à la face nationale de
nationale zijde van de eerste serie euromuntstukken, gewijzigd bij het la première série de pièces libellées en euro, modifié par l'arrêté
koninklijk besluit van 13 december 2007; royal du 13 décembre 2007;
Gelet op de beschikking van de Europese Centrale Bank van 23 november Vu la décision de la Banque Centrale Européenne du 23 novembre 2007
2007 inzake de goedkeuring met de betrekking tot de omvang van de muntuitgifte in 2008; relative à l'approbation du volume de l'émission de pièces en 2008;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 mars 2008;
maart 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 25 april 2008; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 25 avril 2008;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973,inzonderheid artikel 3, § 1,vervangen bij de wet van 4 juli 1989 notamment l'article 3 § 1er,remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat deze stukken geslagen zijn in maart 2008 en dat Considérant que ces pièces sont frappées en mars 2008 et qu'il y a
bijgevolg de technische specificaties onverwijld omgeschreven moeten worden; lieu dès lors d'en définir les spécifications techniques sans délai;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Sur la proposition de Notre Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Ter gelegenheid van 60e verjaardag van de Universele

Article 1er.A l'occasion du 60e anniversaire de la Déclaration

Verklaring van de Rechten van de Mens worden herdenkingsstukken van 2 EURO uitgegeven. universelle des Droits de l'Homme sont émises des pièces commémoratives de 2 EUROS.

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde stukken hebben dezelfde technische

Art. 2.Les pièces visées à l'article 1er ont les mêmes spécifications

specificaties als de stukken van 2 EURO die worden aangemunt in techniques que les pièces de 2 EUROS qui sont frappées en exécution de
uitvoering van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende l'arrêté royal du 12 décembre 2001 relatif à l'émission de la première
de uitgifte van de eerste serie euromuntstukken. série de pièces libellées en euro.
In afwijking van het eerste lid, draagt de nationale zijde van deze Par dérogation à l'alinéa 1er, la face nationale de ces pièces porte :
stukken : 1° het logo van de te herdenken gebeurtenis, een gestileerde 1° le logo de la commémoration, une figure humaine stylisée placée
menselijke figuur die boven het cijfer 60 en de woorden « UNIVERSAL au-dessus du chiffre 60 et des mots « UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAIN
DECLARATION OF HUMAIN RIGHTS » wordt geplaatst; RIGHTS »;
2° het jaartal 2008 dat boven het logo wordt geplaatst; 2° le millésime 2008 qui est placé au-dessus du logo;
3° de landsaanduiding « BELGIE-BELGIQUE-BELGIEN » die onder het logo 3° l'indication de nationalité « BELGIE-BELGIQUE-BELGIEN » qui est
wordt geplaatst; placée en-dessous du logo;
4° het muntteken van Brussel, een gehemd hoofd van de aartsengel 4° la marque monétaire de Bruxelles, une tête casquée de l'archange
Michaël, en het muntmeesterteken, een weegschaal, die aan weerskanten Michel et le différent du commissaire des monnaies, une balance, qui
van het logo worden geplaatst. sont placées de part et d'autre du logo.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 mei 2008. Donné à Bruxelles, le 23 mai 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^