Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/05/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Finances
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 23 MEI 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 23 MAI 2005. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Finances ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, § 4, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, § 4, inséré
ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002 en laatst gewijzigd bij de wet par la loi du 12 juin 2002 et modifié en dernier lieu par la loi du 5
van 5 augustus 2003; août 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 juli 2002 tot vaststelling, met Vu l'arrêté royal du 16 juillet 2002 déterminant, en vue de
het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois
van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de des agents des services centraux des Services publics fédéraux, qui
Federale Overheidsdiensten, die eenzelfde trap van de hiërarchie constituent un même degré de la hiérarchie, modifié par l'arrêté royal
vormen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 maart 2003; du 11 mars 2003;
Gelet op het personeelsplan 2004 van de Federale Overheidsdienst Vu le plan de personnel 2004 du Service public fédéral Finances
Financiën dat op 4 augustus 2004 door de bevoegde autoriteiten werd approuvé le 4 août 2004 par les autorités compétentes;
goedgekeurd; Gelet op de opmerkingen die door de vakorganisaties werden Vu les remarques émises par les organisations syndicales conformément
geformuleerd overeenkomstig artikel 54, tweede lid van voormelde à l'article 54, alinéa 2 des lois précitées;
wetten; Gelet op het advies nr. 37.003 van de Vaste Commissie voor Vu l'avis n° 37.003 de la Commission permanente de contrôle
Taaltoezicht, gegeven op 30 maart 2005; linguistique, donné le 30 mars 2005;
Overwegende dat dit besluit het mogelijk maakt het personeelsplan 2004 Considérant que le présent arrêté permet l'exécution du plan de
uit te voeren met toepassing van artikel 232 van het koninklijk personnel 2004 en application de l'article 232 de l'arrêté royal du 4
besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van août 2004, relatif à la carrière du niveau A des agents de l'Etat;
het Rijkspersoneel, is het derhalve raadzaam dat het in werking treedt met ingang van 30 november 2004; qu'il convient dès lors qu'il produise ses effets à la date du 30 novembre 2004;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Sur la proposition de notre Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In de centrale diensten worden de betrekkingen van de

Article 1er.Dans les services centraux, les emplois des troisième,

derde, vierde en vijfde trap van de hiërarchie die in het quatrième et cinquième degrés de la hiérarchie figurant au plan de
personeelsplan van de Federale Overheidsdienst Financiën zijn personnel du Service public fédéral Finances, sont répartis entre le
opgenomen, verdeeld tussen het Franse en het Nederlandse taalkader cadre français et le cadre néerlandais dans les proportion fixées par
volgens de verhoudingen die in de bij dit besluit gevoegde tabel zijn le tableau annexé au présent arrêté.
bepaald.

Art. 2.Dit besluit heeftt uitwerking met ingang van 30 november 2004.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 30 novembre 2004.

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 mei 2005. Donné à Bruxelles, le 23 mai 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Bijlage bij het koninklijk besluit van 23 mei 2005 tot vaststelling Annexe de l'arrêté royal du 23 mai 2005, fixant les cadres
van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën. linguistiques du Service public fédéral Finances.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 23 mei 2005 van de Vu pour être annexé à Notre arrêté du 23 mai 2005 fixant les cadres
taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën. linguistiques du Service public fédéral Finances.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^