Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/03/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de invoering van een regionale verlofdag voor werklieden en werksters tewerkgesteld in de verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de invoering van een regionale verlofdag voor werklieden en werksters tewerkgesteld in de verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, concernant l'introduction d'un jour de congé régional pour les ouvriers et ouvrières occupés dans les entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 MAART 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 23 MARS 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021, collective de travail du 21 octobre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, Commission paritaire du transport et de la logistique, concernant
betreffende de invoering van een regionale verlofdag voor werklieden l'introduction d'un jour de congé régional pour les ouvriers et
en werksters tewerkgesteld in de verhuisondernemingen, meubelbewaring ouvrières occupés dans les entreprises de déménagement, garde-meubles
en hun aanverwante activiteiten (1) et leurs activités connexes (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la
logistiek; logistique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021, travail du 21 octobre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, Commission paritaire du transport et de la logistique, concernant
betreffende de invoering van een regionale verlofdag voor werklieden l'introduction d'un jour de congé régional pour les ouvriers et
en werksters tewerkgesteld in de verhuisondernemingen, meubelbewaring ouvrières occupés dans les entreprises de déménagement, garde-meubles
en hun aanverwante activiteiten. et leurs activités connexes.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 maart 2022. Donné à Bruxelles, le 23 mars 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek Commission paritaire du transport et de la logistique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021 Convention collective de travail du 21 octobre 2021
Invoering van een regionale verlofdag voor werklieden en werksters Introduction d'un jour de congé régional pour les ouvriers et
tewerkgesteld in de verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun ouvrières occupés dans les entreprises de déménagement, garde-meubles
aanverwante activiteiten (Overeenkomst geregistreerd op 25 november et leurs activités connexes (Convention enregistrée le 25 novembre
2021 onder het nummer 168382/CO/140) 2021 sous le numéro 168382/CO/140)
1. Juridisch kader 1. Cadre juridique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Article 1er.La présente convention collective de travail est conclue

uitvoering van het protocolakkoord voor de jaren 2021-2022 en draagt en exécution du protocole d'accord pour les années 2021-2022 et
bij tot de harmonisatie van het statuut der arbeiders en bedienden contribue à l'harmonisation du statut des ouvriers en employés occupés
tewerkgesteld in de verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun dans les entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités
aanverwante activiteiten. connexes.
2. Toepassingsgebied 2. Champ d'application

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk :

Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique :

1) op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het 1) aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire du transport
vervoer en de logistiek en die behoren tot het Paritair Subcomité voor et de la logistique et appartenant à la Sous-commission paritaire pour
de verhuizing (PSC 140.05); le déménagement (SCP 140.05);
2) op de werklieden en werksters die worden tewerkgesteld door de in 2) aux ouvriers et ouvrières occupés par les employeurs visés au 1).
1) bedoelde werkgevers.
3. Regionale verlofdag 3. Jour de congé régional

Art. 3.Er wordt een (1) bijzondere verlofdag toegekend als "regionale

Art. 3.Il est octroyé un (1) jour de congé particulier à titre de «

verlofdag", al naar gelang de plaats waar de exploitatiezetel van de congé régional », en fonction de la localisation du siège
onderneming gevestigd is, op de data die bij decreet werden d'exploitation de l'entreprise, aux dates fixées par décret des
vastgesteld door de regionale cultuurraden : conseils culturels régionaux :
- 11 juli in het Nederlandstalig landsgedeelte; - le 11 juillet dans la région de langue néerlandaise;
- 27 september in het Franstalig landsgedeelte; - le 27 septembre dans la région de langue française;
- 15 november in het Duitstalig landsgedeelte. - le 15 novembre dans la région de langue allemande.
De regionale verlofdag wordt betaald aan het normaal loon voor een Le jour de congé régional est rémunéré au salaire normal pour un jour
feestdag zoals vastgesteld in het koninklijk besluit van 18 april 1974 de congé, tel que déterminé par l'arrêté royal du 18 avril 1974
tot bepaling van de algemene wijze van uitvoering van de wet van 4 déterminant les modalités générales d'exécution de la loi du 4 janvier
januari 1974 betreffende de feestdagen. 1974 relative aux jours fériés.
Wanneer de regionale verlofdag samenvalt met een zondag of gewone Lorsque le jour de congé régional coïncide avec un dimanche ou un jour
inactiviteitsdag in de onderneming, wordt in onderling overleg met de normal d'inactivité, un jour de remplacement sera accordé en
arbeider of arbeidster een vervangingsdag toegekend op een dag waarop concertation avec l'ouvrier/l'ouvrière un jour où celui-ci/celle-ci
door de arbeider of arbeidster normaal wel gewerkt wordt. travaille normalement.
4. Geldigheid 4. Validité

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2022 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. le 1er janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door elk van de contracterende partijen met Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes
een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post moyennant un préavis de trois mois notifié par lettre recommandée à la
aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het poste adressée au président de la Commission paritaire du transport et
vervoer en de logistiek. de la logistique.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 maart 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 mars 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^