← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 215bis van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 215bis van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant l'article 215bis de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
23 MAART 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 215bis | 23 MARS 2020. - Arrêté royal modifiant l'article 215bis de l'arrêté |
van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet | royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | juillet 1994 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 93, alinéa 8, |
1994, artikel 93, achtste lid, ingevoegd bij de wet van 22 februari | inséré par la loi du 22 février 1998 et remplacé par la loi du 25 |
1998 en vervangen bij de wet van 25 januari 1999; | janvier 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; | coordonnée le 14 juillet 1994; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering | Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des |
voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut | travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 20 november 2019; | d'assurance maladie-invalidité, donné le 20 novembre 2019; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 november 2019; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 novembre 2019; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 30 januari 2020; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 janvier 2020; |
Gelet op het advies nr. 67.018/2 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis n° 67.018/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 mars 2020, en |
maart 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 215bis, § 3, van het koninklijk besluit van 3 |
Article 1er.Dans l'article 215bis, § 3, de l'arrêté royal du 3 |
juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte | juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit | obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet |
van 29 januari 2007 en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk | 1994, inséré par l'arrêté royal du 29 janvier 2007 et modifié en |
besluit van 14 januari 2018, worden de woorden "10,4466 euro, hoger is | dernier lieu par l'arrêté royal du 14 janvier 2018, les mots " à |
dan 12,8122 euro voor de periode van 1 september 2011 tot 31 maart | 10,4466 euros, supérieure à 12,8122 euros pour la période du 1er |
2013, hoger is dan 15,1573 euro voor de periode van 1 april 2013 tot | septembre 2011 au 31 mars 2013, supérieure à 15,1573 euros pour la |
30 september 2017, en hoger is dan 15,9152 euro vanaf 1 oktober 2017" | période du 1er avril 2013 au 30 septembre 2017, et supérieure à |
vervangen door de woorden "het bedrag bedoeld in paragraaf 2". | 15,9152 euros à partir du 1er octobre 2017 " sont remplacés par les |
mots " au montant visé au paragraphe 2 ". | |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2019. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2019. |
Art. 3.De minister bevoegd voor sociale zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 maart 2020. | Donné à Bruxelles, le 23 mars 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |