Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de aansluiting van de bedrijven van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf met het "Vakantiefonds van de Belgische houtnijverheid" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 novembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à l'affiliation des entreprises de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux à la "Caisse des congés payés de l'industrie du bois en Belgique" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 MAART 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 23 MARS 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de aansluiting van de bedrijven van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf met het "Vakantiefonds van de Belgische houtnijverheid" (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | collective de travail du 24 novembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à l'affiliation des entreprises de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux à la "Caisse des congés payés de l'industrie du bois en Belgique" (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, | Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts |
grafische kunst- en dagbladbedrijf; | graphiques et des journaux; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2016, | travail du 24 novembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
en dagbladbedrijf, betreffende de aansluiting van de bedrijven van het | journaux, relative à l'affiliation des entreprises de la Commission |
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux à la |
dagbladbedrijf met het "Vakantiefonds van de Belgische houtnijverheid". | "Caisse des congés payés de l'industrie du bois en Belgique". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 maart 2019. | Donné à Bruxelles, le 23 mars 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en | Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des |
dagbladbedrijf | journaux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2016 | Convention collective de travail du 24 novembre 2016 |
Aansluiting van de bedrijven van het Paritair Comité voor het | Affiliation des entreprises de la Commission paritaire de |
drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf met het "Vakantiefonds | l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux à la "Caisse des |
van de Belgische houtnijverheid" (Overeenkomst geregistreerd op 22 | congés payés de l'industrie du bois en Belgique" (Convention |
december 2016 onder het nummer 136765/CO/130) | enregistrée le 22 décembre 2016 sous le numéro 136765/CO/130) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters die tewerkgesteld zijn | applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières travaillant |
in de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité | dans les entreprises relevant de la compétence de la Commission |
voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf ressorteren. | paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux. |
Art. 2.Alle werkgevers van het Paritair Comité voor het drukkerij-, |
Art. 2.Tous les employeurs de la Commission paritaire de |
l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux affiliés au 1er | |
grafische kunst- en dagbladbedrijf, lid van de "Verlofkas van de | janvier 2017 à la "Caisse de vacances des industries transformatrices |
papierverwerkende en grafische nijverheid" (afgekort VPN) zijn | de papier et de l'industrie graphique" (en abrégé CVP) sont affiliés |
automatisch aangesloten bij het "Vakantiefonds van de Belgische | de plein droit à la "Caisse des congés payés de l'industrie du bois en |
houtnijverheid". | Belgique". |
Art. 3.In toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 |
Art. 3.En vertu de l'article 1er de l'arrêté royal du 29 janvier 1940 |
januari 1940 tot oprichting van een particuliere kas voor betaalde | instituant une caisse particulière de congés payés pour l'industrie du |
verlofdagen voor de nijverheid van glanspapier en speelkaarten, | papier couché et des cartes à jouer, modifié par l'arrêté royal du 9 |
gewijzigd bij koninklijk besluit van 9 juli 2012 tot wijziging van de | juillet 2012 modifiant la dénomination et les compétences de la |
benaming en de bevoegdheden van de "Kas voor het jaarlijks verlof voor | "Caisse des vacances annuelles dans l'industrie transformatrice du |
de papierverwerkende nijverheid van Turnhout" en overeenkomstig de | papier de Turnhout" et conformément à la convention collective du |
collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2009 gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de "Verlofkas van de papierproducerende, papierverwerkende en grafische nijverheid", kunnen de werkgevers van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf zich naar keuze aansluiten hetzij bij de vakantiekas van de houtindustrie, hetzij bij de "Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie". Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2017. Zij wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden beëindigd door één der partijen mits een opzeggingstermijn van zes (6) maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 maart 2019. De Minister van Werk, |
travail du 17 décembre 2009 conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à la "Caisse de vacances des industries productrices et transformatrices de papier et de l'industrie graphique", les employeurs de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux peuvent s'affilier au choix soit à la caisse des congés payés de l'industrie du bois, soit à l'"Office national des vacances annuelles". Art. 4.La présente convention collective entre en vigueur le 1er janvier 2017. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de six (6) mois, notifié par lettre recommandée adressée au président de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 mars 2019. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |