Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/03/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende het tijdskrediet "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende het tijdskrediet Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 mars 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, concernant le crédit-temps
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 MAART 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 23 MARS 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2016, collective de travail du 25 mars 2016, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende Commission paritaire pour les entreprises horticoles, concernant le
het tijdskrediet (1) crédit-temps (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises
28; horticoles;
Gelet op het verzoek van Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2016, travail du 25 mars 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende Commission paritaire pour les entreprises horticoles, concernant le
het tijdskrediet. crédit-temps.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 maart 2017. Donné à Bruxelles, le 23 mars 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf Commission paritaire pour les entreprises horticoles
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2016 Convention collective de travail du 25 mars 2016
Tijdskrediet Crédit-temps
(Overeenkomst geregistreerd op 27 juni 2016 onder het nummer 133449/CO/145) (Convention enregistrée le 27 juin 2016 sous le numéro 133449/CO/145)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve overeenkomst is van toepassing op de

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het s'applique aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour
tuinbouwbedrijf en op de door hen tewerkgestelde werknemers, met les entreprises horticoles et aux travailleurs qu'ils occupent, à
uitzondering van de werknemers bedoeld in artikel 8bis van het l'exception des travailleurs visés à l'article 8bis de l'arrêté royal
koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969
27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders. sociale des travailleurs.
§ 2. Met "werknemers" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. § 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins.
HOOFDSTUK II. - Rechtsgrond CHAPITRE II. - Base juridique

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 tot exécution de la convention collective de travail n° 103 instaurant un
invoering van een stelsel tijdskrediet, loopbaanvermindering en système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin
landingsbanen, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 27 juni 2012. de carrière, conclue au Conseil national du travail le 27 juin 2012.
HOOFDSTUK III. - Bijkomend recht CHAPITRE III. - Droit supplémentaire

Art. 3.In uitvoering van artikel 4, § 1 van de collectieve

Art. 3.En exécution de l'article 4, § 1er de la convention collective

arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt aan de werknemers een bijkomend de travail n° 103, il est accordé un droit supplémentaire à un
recht op voltijds en halftijds tijdskrediet met motief toegekend tot maximaal 36 maanden. crédit-temps temps plein ou mi-temps avec motif jusqu'à maximum 36 mois.

Art. 4.§ 1. De ondertekenende partijen komen overeen om de in artikel

Art. 4.§ 1er. Les parties signataires conviennent de maintenir les

16 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale règles d'organisation prévues à l'article 16 de la convention
Arbeidsraad voorziene organisatieregels te behouden. In de collective de travail n° 103 du Conseil national du travail. Dans les
ondernemingen met 50 en meer werknemers zullen de uit te werken entreprises occupant 50 travailleurs et plus, le règlement
voorkeursregeling en planning, het voorwerp uitmaken van een overleg préférentiel et le planning à élaborer feront l'objet d'une
in de ondernemingsraad en/of in het comité voor preventie en concertation au sein du conseil d'entreprise et/ou dans le comité de
bescherming op het werk. prévention et de protection au travail.
§ 2. De ondertekenende partijen komen overeen om, voor wat de § 2. Les parties signataires conviennent, en ce qui concerne les
ondernemingen met minder dan 50 werknemers betreft, de volgende entreprises occupant moins de 50 travailleurs, de suivre les modalités
toepassingsregels te hanteren in verband met de in artikel 16, § 1 van d'application suivantes concernant la règle de 5 p.c. prévue à
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 voorziene 5 pct.-regel : l'article 16, § 1er de la convention collective de travail n° 103 :
- de 5 pct.-regel wordt behouden; - la règle de 5 p.c. est maintenue;
- de werkgevers verbinden zich ertoe de regel met de nodige soepelheid - les employeurs s'engagent à appliquer la règle avec la souplesse et
en creativiteit toe te passen in hun onderneming en in de la créativité nécessaires dans leur entreprise et dans les différentes
verschillende afdelingen met prioriteit aan aanvragen tot tijdskrediet divisions avec une priorité pour les demandes de crédittemps
omwille van gegronde redenen; concernant des causes justifiées;
- voor zover er zich in een concreet geval een praktische moeilijkheid - pour autant qu'une difficulté pratique se pose dans un cas concret,
zou stellen, kan de meest gerede partij dit dossier voorleggen aan het la partie la plus diligente peut soumettre ce dossier au comité de
verzoeningscomité van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf. conciliation de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles.
De 5 pct.-drempel kan in de ondernemingen verhoogd worden via Le seuil de 5 p.c. peut être relevé au niveau des entreprises
ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst of via het moyennant des conventions collectives de travail d'entreprise ou via
arbeidsreglement. le règlement du travail.
§ 3. De in het huidig artikel vermelde drempel van 50 werknemers wordt § 3. Le seuil de 50 travailleurs mentionné dans le présent article est
berekend zoals voorzien in de berekeningsregels inzake de organisatie calculé comme prévu dans les règles de calcul prévues en matière
van de sociale verkiezingen. d'organisation des élections sociales.
HOOFDSTUK IV. - Geldigheid - Duur CHAPITRE IV. - Validité - Durée

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2016. Zij houdt op van kracht te zijn op 31 december 2016. le 1er janvier 2016. Elle cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2016.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 maart Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 mars 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^