← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2017 aan de Wereldorganisatie voor de dierengezondheid vroeger "Office International des Epizooties" genoemd "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2017 aan de Wereldorganisatie voor de dierengezondheid vroeger "Office International des Epizooties" genoemd | Arrêté royal déterminant la contribution financière de l'autorité fédérale belge pour l'année 2017 à l'Organisation mondiale de la santé animale anciennement dénommée "Office International des Epizooties" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
23 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de financiële | 23 MARS 2017. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de |
bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2017 aan de | l'autorité fédérale belge pour l'année 2017 à l'Organisation mondiale |
Wereldorganisatie voor de dierengezondheid vroeger "Office | de la santé animale anciennement dénommée "Office International des |
International des Epizooties" (OIE) genoemd | Epizooties" (OIE) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 december 2016 houdende de algemene | Vu la loi du 25 décembre 2016 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017, programma 25.54.0; | pour l'année budgétaire 2017, le programme 25.54.0; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2017; |
februari 2017; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions et allocations, l'article 1er; |
toelagen, artikel 1; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 48, 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48, 121 à 124; |
Overwegende de wet van 21 november 1927 tot goedkeuring der | Considérant la loi du 21 novembre 1927 portant approbation de |
internationale overeenkomst voor het oprichten te Parijs, van een | l'Arrangement international, pour la création, à Paris, d'un Office |
Internationaal Bureel, der veeziekten, ondertekend te Parijs, op 25 januari 1924; | international des épizooties, signé à Paris, le 25 janvier 1924; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre |
van Landbouw, | de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bijdrage van honderd en zevenendertig duizend en |
Article 1er.Une contribution de cent trente-sept mille vingt euros |
twintig euro (137.020 euro) aan te rekenen op het krediet voorzien op | (137.020 euros) à imputer à charge du crédit inscrit sur l'adresse |
het budgettair adres 25.54.03.3540.01 van de begroting van de Federale | budgétaire 25.54.03.3540.01 du budget du Service public fédéral Santé |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour |
Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017 wordt toegekend aan de | l'année budgétaire 2017 est allouée à l'Organisation mondiale de la |
Wereldorganisatie voor de dierengezondheid als bijdrage van de | santé animale à titre de contribution de l'autorité fédérale belge |
Belgische federale overheid voor het jaar 2017. | pour l'année 2017. |
Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer : | Ce montant sera versé au compte suivant : |
Bank : Crédit industriel et commercial | Bank : Crédit industriel et commercial |
Branch Name : CIC-O-PARIS-PRONY | Branch Name : CIC-O-PARIS-PRONY |
Bank Code : N° 30066 | Bank Code : N° 30066 |
Branch Code : N° 10141 | Branch Code : N° 10141 |
Account : N° 00010308807-38 | Account : N° 00010308807-38 |
Account Name : Office International des epizooties | Account Name : Office International des épizooties |
SWIFT : CMCIFRPP | SWIFT : CMCIFRPP |
N° IBAN : FR76 3006 6101 4100 0103 0880 7 38. | N° IBAN : FR76 3006 6101 4100 0103 0880 7 38. |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende |
Art. 2.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde project niet | |
benutte gedeelte van de verplichte bijdrage door het OIE worden | partie de la contribution obligatoire non utilisée dans le cadre du |
terugbetaald aan de financiële dienst van de Federale Overheidsdienst | projet mentionné ci-dessus sera remboursée par l'OIE au service |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het | financier du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la |
bankrekeningnummer BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post | Chaîne alimentaire et Environnement, au compte bancaire BE42 6792 0059 |
(BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van "diverse ontvangsten". | 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au |
Art. 3.De schuldverklaring moet worden ondertekend en opgestuurd naar |
nom de « recettes diverses ». Art. 3.La déclaration de créance doit être signée et envoyée à |
het centrale facturatieadres van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid | l'adresse de facturation centrale du SPF Santé publique, Sécurité de |
van de Voedselketen en Leefmilieu, zijnde : | la Chaîne alimentaire et Environnement, à savoir : |
Stafdienst Budget en Beheerscontrole | Service Budget et Contrôle de la Gestion |
Eurostation, blok 2 | Eurostation, bloc 2 |
Victor Hortaplein 40, bus 10 | Place Victor Horta 40, bte 10 |
1060 Brussel. | 1060 Bruxelles. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, |
uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 maart 2017. | Donné à Bruxelles, le 23 mars 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
W. BORSUS | W. BORSUS |