Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de betaling van een anciënniteitspremie aan de werknemers in de diamantnijverheid en -handel | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative au paiement d'une prime d'ancienneté aux travailleurs dans l'industrie et le commerce du diamant |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 MAART 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 23 MARS 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015, | collective de travail du 14 décembre 2015, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
betreffende de betaling van een anciënniteitspremie aan de werknemers | relative au paiement d'une prime d'ancienneté aux travailleurs dans |
in de diamantnijverheid en -handel (1) | l'industrie et le commerce du diamant (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
en -handel; | du diamant; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015, | travail du 14 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, |
betreffende de betaling van een anciënniteitspremie aan de werknemers | relative au paiement d'une prime d'ancienneté aux travailleurs dans |
in de diamantnijverheid en -handel. | l'industrie et le commerce du diamant. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 maart 2017. | Donné à Bruxelles, le 23 mars 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2015 | Convention collective de travail du 14 décembre 2015 |
Betaling van een anciënniteitspremie aan de werknemers in de | Paiement d'une prime d'ancienneté aux travailleurs dans l'industrie et |
diamantnijverheid en -handel (Overeenkomst geregistreerd op 25 maart | le commerce du diamant (Convention enregistrée le 25 mars 2016 sous le |
2016 onder het nummer 132325/CO/324) | numéro 132325/CO/324) |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen en toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales et champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers die ressorteren onder de bevoegdheid | aux employeurs et aux travailleurs ressortissant de la compétence de |
van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel. | la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant. |
Art. 2.In de diamantnijverheid en -handel geldt het beginsel dat aan |
Art. 2.Dans l'industrie et le commerce du diamant, le principe |
sommige werknemers een anciënniteitspremie wordt toegekend. | s'applique qu'une prime d'ancienneté est octroyée à certains |
HOOFDSTUK II. - Betalingsmodaliteiten van de anciënniteitspremie | travailleurs. CHAPITRE II. - Modalités de paiement de la prime d'ancienneté |
Art. 3.Het bedrag van de anciënniteitspremie wordt vastgesteld op een |
Art. 3.Le montant de la prime d'ancienneté est fixé à un montant de |
bedrag van 124,00 EUR na 10 jaar anciënniteit, op een bedrag van | 124,00 EUR après 10 ans d'ancienneté, à un montant de 248,00 EUR après |
248,00 EUR na 20 jaar anciënniteit, op een bedrag van 496,00 EUR na 30 | 20 ans d'ancienneté, à un montant de 496,00 EUR après 30 ans |
jaar anciënniteit en op een bedrag van 744,00 EUR na 40 jaar anciënniteit. | d'ancienneté et à un montant de 744,00 EUR après 40 ans d'ancienneté. |
Art. 4.Tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve |
Art. 4.Pendant la durée de validité de la présente convention |
arbeidsovereenkomst wordt het recht op de anciënniteitspremie geopend | collective de travail, le droit à la prime d'ancienneté est ouvert |
volgens de bepalingen van artikel 3 van deze collectieve | suivant les dispositions de l'article 3 de la présente convention |
arbeidsovereenkomst. | collective de travail. |
Art. 5.De anciënniteitspremie wordt uitbetaald de maand die volgt op |
Art. 5.La prime d'ancienneté est payée pendant le mois qui suit la |
het ontstaan van het recht op de anciënniteitspremie. | naissance du droit à la prime d'ancienneté. |
Art. 6.Onverminderd de toepassing van de wettelijke en conventionele |
Art. 6.Sans préjudice des dispositions légales et conventionnelles |
bepalingen die de overgang van onderneming regelen, wordt voor de | réglant le passage d'entreprise, il est tenu compte, si nécessaire, de |
toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst zo nodig rekening | la définition de la notion d'"unité d'entreprise technique" pour |
gehouden met de definitie van het begrip "technische bedrijfseenheid". | l'application de la présente convention collective de travail. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2016 en houdt op uitwerking te hebben op 1 | effets le 1er janvier 2016 et cesse d'être en vigueur au 1er janvier |
januari 2018. | 2018. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 mars 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |