Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/03/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2009 portant exécution de l'article 34, alinéa 1er, 28°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
23 MAART 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 23 MARS 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2009
besluit van 26 april 2009 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, portant exécution de l'article 34, alinéa 1er, 28°, de la loi relative
28°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 14 juillet 1994
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 34, alinéa 1er,
1994, artikel 34, eerste lid, 28°, ingevoegd bij de wet van 19 28°, inséré par la loi du 19 décembre 2008;
december 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 26 avril 2009 portant exécution de l'article 34,
artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte alinéa 1er, 28°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 5 mei 2010; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 5 mai
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor 2010;
geneeskundige verzorging, gegeven op 10 mei 2010; Vu l'avis du Comité de l'assurance des soins de santé, donné le 10 mai
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 juni 2010; 2010; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juin 2010;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 26 augustus 2010; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 août 2010;
Gelet op het advies nr. 48.712/2 van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis n° 48.712/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 septembre 2010 en
september 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 26 april 2009

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 26 avril 2009

tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende portant exécution de l'article 34, alinéa 1er, 28°, de la loi relative
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de woorden « 33 14 juillet 1994, les mots « 33 pourcent » sont remplacés par les mots
procent » vervangen door de woorden « 50 procent ». « 50 pourcent ».

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt de bijlage vervangen door de

Art. 2.Dans le même arrêté l'annexe est remplacée par l'annexe jointe

bijlage gevoegd bij dit besluit. au présent arrêté.

Art. 3.Artikel 1 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1

Art. 3.L'article 1er du présent arrêté produit ses effets le 1er

januari 2010. janvier 2010.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 4.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 maart 2011. Donné à Bruxelles, le 23 mars 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met La Ministre des Affaires sociale et de la Santé publique, chargée de
Maatschappelijke Integratie, l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX .
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 23 maart 2011 tot Vu pour être annexé à Notre arrêté du 23 mars 2011 modifiant l'arrêté
wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2009 tot uitvoering royal du 26 avril 2009 portant exécution de l'article 34, alinéa 1er,
van artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte 28°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994. indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de
Maatschappelijke Integratie, l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^