Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/03/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de vrijstelling van de stage van architect "
Koninklijk besluit betreffende de vrijstelling van de stage van architect Arrêté royal relatif à la dispense du stage d'architecte
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
23 MAART 2011. - Koninklijk besluit betreffende de vrijstelling van de 23 MARS 2011. - Arrêté royal relatif à la dispense du stage
stage van architect d'architecte
Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, l'article
architecten, artikel 52, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 52, modifié par l'arrêté royal du 12 septembre 1990 et par les lois
september 1990 en bij de wetten van 10 februari 1998 en 22 december des 10 février 1998 et 22 décembre 2009;
2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2010; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2010;
Gelet op advies 49.139/1 van de Raad van State, gegeven op 20 januari Vu l'avis 49.139/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 janvier 2011, en
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, Sur la proposition de la Ministre des P.M.E. et des Indépendants,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De raden van de Orde van architecten stellen de onderdanen

Article 1er.Les conseils de l'Ordre des architectes dispensent du

van de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap of een andere stage visé à l'article 50 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre
staat die partij is bij het Akkoord betreffende de Europese des architectes, les ressortissants des Etats membres de la Communauté
Economische Ruimte, die in het bezit zijn van een diploma, certificaat économique européenne ou d'un autre Etat partie à l'Accord concernant
l'Espace économique européen qui sont en possession d'un diplôme, d'un
of andere titel bedoeld in artikel 1, § 2/2 en de bijlagen 1, b, en 2, certificat ou autre titre visés à l'article 1, § 2/2 et aux annexes 1re,
a en b, van de wet van 20 februari 1939 op de bescherming van de titel b, et 2, a et b de la loi du 20 février 1939 sur la protection du
en van het beroep van architect, vrij van de stage voorzien in artikel
50 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een orde van titre et de la profession d'architecte.
architecten. Het eerste lid is niet van toepassing op diploma's, certificaten of L'alinéa premier ne s'applique pas aux diplômes, certificats ou autre
andere titels afgeleverd door een Belgische instelling bedoeld in de titres délivrés par un organisme belge visé aux annexes 1re, b et 2, a
bijlagen 1, b en 2, a van de voormelde wet van 20 februari 1939. de la loi précitée du 20 février 1939.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Middenstand is belast met de

Art. 2.Le Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 maart 2011. Donné à Bruxelles, le 23 mars 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, La Ministre des P.M.E. et des Indépendants,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^