Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/03/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende vaststelling van de taalkaders van het centraal bestuur van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering "
Koninklijk besluit houdende vaststelling van de taalkaders van het centraal bestuur van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'administration centrale de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
23 MAART 2007. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de 23 MARS 2007. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de
taalkaders van het centraal bestuur van de Hulpkas voor ziekte- en l'administration centrale de la Caisse auxiliaire d'assurance
invaliditeitsverzekering maladie-invalidité
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, vervangen coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, remplacé par
bij de wet van 22 juli 1993 en gewijzigd bij de wet van 19 oktober 1998; la loi du 22 juillet 1993, et modifié par la loi du 19 octobre 1998;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des
graden van de ambtenaren onderworpen aan het statuut van het agents soumis au statut des agents de l'Etat, qui constituent un même
rijkspersoneel, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; degré de la hiérarchie;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 februari 2001 houdende Vu l'arrêté royal du 19 février 2001 fixant les cadres linguistiques
vaststelling van de taalkaders van de Hulpkas voor ziekte- en de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité;
invaliditeitsverzekering;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2006 tot vaststelling van Vu l'arrêté du Comité de gestion du 7 juin 2006 portant fixation du
het personeelsplan van de Hulpkas voor ziekte- en plan de personnel de la Caisse auxiliaire d'assurance
invaliditeitsverzekering; maladie-invalidité;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Hulpkas voor ziekte- Vu l'avis du Comité de gestion de la Caisse auxiliaire d'assurance
en invaliditeitsverzekering van 6 september 2006; maladie-invalidité du 6 septembre 2006;
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
tweede lid, van voormelde wetten; second alinéa, des lois précitées;
Gelet op het advies nr. 38287 van 25 januari 2007 van de Vaste Vu l'avis n° 38287 du 25 janvier 2007 de la Commission permanente de
Commissie voor Taaltoezicht; contrôle linguistique;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 19 februari 2001 houdende

Article 1er.L'arrêté royal du 19 février 2001 fixant les cadres

vaststelling van de taalkaders van de Hulpkas voor ziekte- en linguistiques de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité
invaliditeitsverzekering wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 21 juli 2006.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 21 juillet 2006.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 maart 2007. Donné à Bruxelles, le 23 mars 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^