Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal budget in 2014 van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging | Arrêté royal fixant le budget global en 2014 des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 23 JUNI 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal budget in 2014 van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 23 JUIN 2014. - Arrêté royal fixant le budget global en 2014 des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 69, § |
1994, inzonderheid op artikel 69, § 5, gewijzigd bij de wetten van 24 | |
december 1999, 10 augustus 2001 en 22 december 2003, en op artikel | 5, modifié par les lois des 24 décembre 1999, 10 août 2001 et 22 |
191, eerste lid, 15° undecies, ingevoegd bij de wet van 22 december | décembre 2003, et l'article 191, alinéa 1er, 15° undecies, inséré par |
2008 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; | la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 23 décembre 2009; |
Gelet op het overleg met de representatieve vertegenwoordigers van de | Vu la concertation avec les représentants représentatifs de |
geneesmiddelenindustrie; | l'industrie du médicament; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 17 maart 2014; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 17 mars 2014; |
Gelet op het advies van de Algemene Raad van de verzekering voor | Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé de |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 3 maart 2014; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 3 mars |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 4 april 2014; | 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 avril 2014; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 23 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du le 23 avril 2014; |
april 2014; Gezien de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging. | diverses en matière de simplification administrative. |
Gelet op het advies nr. 56.300/2 van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis n° 56.300/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 mai 2014, en |
mei 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Sociale | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des |
Zaken en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Affaires sociales et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het globaal budget van de financiële middelen voor het hele |
Article 1er.Le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du |
Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten, | Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques |
bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), van de wet | visées dans l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), de la loi relative |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, beloopt 4.112,556 miljoen | 14 juillet 1994, s'élève à 4.112,556 millions d'euros pour l'année |
euro voor het jaar 2014. | 2014. |
Art. 2.Het in artikel 1 bedoeld bedrag betreft de farmaceutische |
Art. 2.Le montant visé dans l'article 1er concerne les spécialités |
specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, waarvan de lijsten | pharmaceutiques et produits assimilés dont les listes sont annexées à |
als bijlage gaan bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot | l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | conditions concernant l'intervention de l'assurance obligatoire soins |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, |
verzorging en uitkeringen in de kosten van de farmaceutische | |
specialiteiten, zowel verleend aan in een ziekenhuis opgenomen | qui sont accordés tant à des bénéficiaires hospitalisés qu'à des |
rechthebbenden als aan niet in een ziekenhuis opgenomen | bénéficiaires non hospitalisés, à l'exception des isotopes |
rechthebbenden, met uitzondering van de radio-isotopen voor | radio-actifs employés à titre thérapeutique et diagnostic, et du |
therapeutisch en diagnostisch gebruik, en vers ingevroren plasma virus | plasma humain frais congelé viroinactivé. Le montant visé dans |
geïnactiveerd. Het in artikel 1 bedoeld bedrag betreft eveneens de | l'article 1er concerne également les remboursements forfaitaires pour |
forfaitaire tegemoetkomingen voor de behandeling van | les traitements de l'infertilité féminine mentionné dans l'arrêté |
vruchtbaarheidsstoornissen bij vrouwen vermeld in het koninklijk | |
besluit van 6 oktober 2008 alsook de specifieke tegemoetkomingen in de | royal du 6 octobre 2008 ainsi que l' intervention spécifique dans le |
kostprijs van contraceptiva voor vrouwen, jonger dan 21 jaar vermeld | coût des contraceptifs pour les femmes n'ayant pas atteint l'âge de 21 |
in het koninklijk besluit van 16 september 2013. | ans mentionnée dans l'arrêté royal du 16 septembre 2013. |
Art. 3.Bij de vastlegging van het in artikel 1 vernoemde budget werd |
Art. 3.Lors de la fixation du budget mentionné dans l'article 1er, il |
rekening gehouden met de hiernavolgende besparingsmaatregelen 2014 | a été tenu compte des mesures d'économie 2014 suivantes, pour un |
voor een totaal bedrag van 146,742 miljoen euro. | montant total de 146,742 millions d'euros. |
Omschrijving besparingsmaatregelen | Omschrijving besparingsmaatregelen |
Invoering | Invoering |
Introduction | Introduction |
Budget miljoen euro | Budget miljoen euro |
Budget millions d'euros | Budget millions d'euros |
Libellé mesures d'économies | Libellé mesures d'économies |
1. Referentieterugbetaling : trimestriële aanpassing | 1. Referentieterugbetaling : trimestriële aanpassing |
1/10/2013 | 1/10/2013 |
32,116 | 32,116 |
1. Remboursement de référence : adaptation trimestrielle | 1. Remboursement de référence : adaptation trimestrielle |
2. Oude geneesmiddelen : semestriële aanpassing | 2. Oude geneesmiddelen : semestriële aanpassing |
1/1/2014 | 1/1/2014 |
28,476 | 28,476 |
2. Anciens médicaments : adaptation semestrielle | 2. Anciens médicaments : adaptation semestrielle |
3. Rusthuizen : tarifering | 3. Rusthuizen : tarifering |
1/1/2014 | 1/1/2014 |
10,000 | 10,000 |
3. Maisons de repos : tarification | 3. Maisons de repos : tarification |
4. Indexering remgeldplafonds 2014 | 4. Indexering remgeldplafonds 2014 |
1/1/2014 | 1/1/2014 |
1,500 | 1,500 |
4. Indexation des plafonds de tickets modérateurs 2014 | 4. Indexation des plafonds de tickets modérateurs 2014 |
5. Vermindering terugbetaling erytropoëtines | 5. Vermindering terugbetaling erytropoëtines |
1/1/2014 | 1/1/2014 |
10,000 | 10,000 |
5. Diminution du remboursement des érytropoétines | 5. Diminution du remboursement des érytropoétines |
6. Vermindering enveloppe in vitro fertilisatie | 6. Vermindering enveloppe in vitro fertilisatie |
1/10/2013 | 1/10/2013 |
2,250 | 2,250 |
6. Diminution de l'enveloppe fécondation in vitro | 6. Diminution de l'enveloppe fécondation in vitro |
7. Terugbetalingsmaximum voor moleculen buiten patent (sartanen en | 7. Terugbetalingsmaximum voor moleculen buiten patent (sartanen en |
statines) | statines) |
1/1/2014 | 1/1/2014 |
31,500 | 31,500 |
7. Remboursement `plafond' pour des molécules hors brevet (sartans et | 7. Remboursement `plafond' pour des molécules hors brevet (sartans et |
statines) | statines) |
8. Prijsdaling "oude" biologische geneesmiddelen | 8. Prijsdaling "oude" biologische geneesmiddelen |
1/1/2014 | 1/1/2014 |
10,000 | 10,000 |
8. Baisse de prix des `'vieux'' médicaments bioloqiques | 8. Baisse de prix des `'vieux'' médicaments bioloqiques |
9. Bijkomende prijsdalingen in de referentieterugbetaling | 9. Bijkomende prijsdalingen in de referentieterugbetaling |
1/1/2014 | 1/1/2014 |
19,000 | 19,000 |
9. Baisses de prix additionnelles dans le remboursement de référence | 9. Baisses de prix additionnelles dans le remboursement de référence |
10. Heropname aan 82 % : forfait per opname (geforfaitariseerde | 10. Heropname aan 82 % : forfait per opname (geforfaitariseerde |
geneesmiddelen) | geneesmiddelen) |
1/1/2014 | 1/1/2014 |
1,900 | 1,900 |
10. Réadmission à 82 % : forfait par admission (médicaments | 10. Réadmission à 82 % : forfait par admission (médicaments |
forfaitarisés) | forfaitarisés) |
TOTAAL | TOTAAL |
146,742 | 146,742 |
TOTAL | TOTAL |
Omschrijving initiatieven | Omschrijving initiatieven |
Invoering | Invoering |
Introduction | Introduction |
Budget | Budget |
Budget | Budget |
Libellé initiatives | Libellé initiatives |
11. Meerkost vergoeding apothekers ten opzichte van 593,350 miljoen | 11. Meerkost vergoeding apothekers ten opzichte van 593,350 miljoen |
euro | euro |
1/1/2014 | 1/1/2014 |
0 | 0 |
11. Surcoût rémunération des pharmaciens par rapport à 593,350 | 11. Surcoût rémunération des pharmaciens par rapport à 593,350 |
millions d'euros | millions d'euros |
12. Te recupereren bedrag contracten | 12. Te recupereren bedrag contracten |
1/1/2014 | 1/1/2014 |
p.m. | p.m. |
12. Montants à récupérer sur les contrats | 12. Montants à récupérer sur les contrats |
TOTAAL | TOTAAL |
0 | 0 |
TOTAL | TOTAL |
Art. 4.Indien de in artikel 3 bedoelde besparingsmaatregelen tot |
Art. 4.Si les mesures d'économies visées à l'article 3, mènent à une |
minder of meer besparing hebben geleid dan de beoogde besparing, dan | économie inférieure ou supérieure à l'économie escomptée, le principe |
wordt het principe van neutralisatie, zoals hieronder bepaald, | de neutralisation, telle que prévu ci-dessous, est appliqué au budget |
toegepast op het in artikel 1 bedoelde budget. | visé à l'article 1er. |
Teneinde rekening te houden met de in artikel 3 bepaalde elementen, | Afin de tenir compte des éléments mentionnés dans l'article 3, la |
gebeurt de neutralisatie van de besparingsmaatregelen als volgt, | neutralisation des mesures d'économie s'effectue comme suit, en |
afhankelijk van het feit of een maatregel al dan niet een invloed | fonction du fait que la mesure a ou non un impact sur le chiffre |
heeft op het zakencijfer van de aanvragers : | d'affaires des demandeurs : |
1° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een maatregel minder | 1° Neutralisation en fonction du montant. Si une mesure rapporte moins |
opbrengt dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan | que ce qui était prévu lors de la fixation du budget, le budget est |
wordt het budget vermeerderd met 28% van het verschil tussen het | alors augmenté de 28% de la différence entre le montant fixé d'une |
vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect | part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle |
anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het | |
daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan | neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être |
nagerekend worden. | vérifié a posteriori. |
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor de punten 1, 2, 5, | Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 1, 2, |
7, 8 en 9 vermeld in artikel 3. | 5, 7, 8 et 9 mentionnés dans l'article 3. |
2° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een maatregel minder | 2° Neutralisation en fonction du montant. Si une mesure rapporte moins |
opbrengt dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan | que ce qui était prévu lors de la fixation du budget, le budget est |
wordt het budget vermeerderd met 100% van het verschil tussen het | alors augmenté de 100% de la différence entre l'effet réel d'une part |
daadwerkelijk effect enerzijds en het vooropgestelde bedrag | et le montant fixé d'autre part. Il est procédé à une telle |
anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het | |
daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan | neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être |
nagerekend worden. | vérifié a posteriori. |
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor de punten 3, 4, 6 | Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 3, 4, |
en 10 vermeld in artikel 3. | 6 et 10 mentionnés dans l'article 3. |
Art. 5.Indien de in artikel 3 bedoelde initiatieven tot meer uitgaven |
Art. 5.Si les initiatives visées à l'article 3 mènent à des dépenses |
hebben geleid dan het vooropgestelde bedrag, dan wordt het principe | supérieures au montant préétabli, le principe de neutralisation, telle |
van neutralisatie, zoals hieronder bepaald, toegepast op het in | que prévu ci-dessous, est appliqué au budget visé à l'article 1er. |
artikel 1 bedoelde budget. | |
Teneinde rekening te houden met de in artikel 3 bepaalde elementen, | Afin de tenir compte des éléments mentionnés dans l'article 3, la |
gebeurt de neutralisatie van de initiatieven als volgt, afhankelijk | neutralisation des initiatives s'effectue comme suit, en fonction du |
van het feit of een maatregel al dan niet een invloed heeft op het | fait que la mesure a ou non un impact sur le chiffre d'affaires des |
zakencijfer van de aanvragers : | demandeurs : |
Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een initiatief tot meer | |
uitgaven heeft geleid dan vooropgesteld bij het vaststellen van het | Neutralisation en fonction du montant. Si une initiative mène à plus |
budget, dan wordt het budget vermeerderd met 100% van het verschil | de dépenses que prévu lors de la fixation du budget, le budget est |
tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect | alors augmenté de 100% de la différence entre le montant fixé d'une |
anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het | part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle |
daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan | neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être |
nagerekend worden. | vérifié a posteriori. |
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor het punt 11 vermeld | Cette forme de neutralisation est d'application pour le point 11 |
in artikel 3. | mentionné dans l'article 3. |
Art. 6.Onze minister bevoegd voor Volksgezondheid en Sociale Zaken is |
Art. 6.Notre ministre qui la Santé publique et les Affaires sociales |
belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 juni 2014. | Donné à Bruxelles, le 23 juin 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |