Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/06/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 23 JUNI 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op richtlijn 91/439/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende het rijbewijs, gewijzigd door de richtlijnen van de Raad 96/47/EG van 23 juli 1996 en 97/26/EG van 2 juni 1997, en door de richtlijnen van SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 23 JUIN 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Directive 91/439/CEE du Conseil, du 29 juillet 1991, relative au permis de conduire, modifiée par les Directives du Conseil 96/47/CE du 23 juillet 1996 et 97/26/CE du 2 juin 1997 et par les Directives de la
de Commissie 2000/56/EG van 14 september 2000 en 2008/65/EG van 27 Commission 2000/56/CE du 14 septembre 2000 et 2008/65/CE du 27 juin
juni 2008 en 2009/112/EG van 25 augustus 2009; 2008 et 2009/112/CE du 25 août 2009;
Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid, artikel 21, le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er, l'article 21, remplacé par
vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wet van 18 la loi du 9 juillet 1976 et modifié par la loi du 18 juillet 1990,
juli 1990, artikel 26, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en artikel l'article 26, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et l'article 27,
27, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wet van remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par la loi du 18
18 juli 1990; juillet 1990;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs; Vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire;
Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Vu l'association des gouvernements de région;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 mai 2010;
2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 9 juni 2010; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 juin 2010;
Gelet op het advies nr. 47.927/4 van de Raad van State, gegeven op 24 Vu l'avis n° 47.927/4 du Conseil d'Etat, donné le 24 mars 2010, en
maart 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Staatssecretaris Sur la proposition du Premier Ministre et du Secrétaire d'Etat à la
voor Mobiliteit, Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In titel III van het koninklijk besluit van 23 maart 1998

Article 1er.Dans le titre III de l'arrêté royal du 23 mars 1998

betreffende het rijbewijs wordt een hoofdstuk X ingevoegd dat de relatif au permis de conduire, il est inséré un chapitre X, comportant
artikelen 64bis tot 64septies bevat, luidende : les articles 64bis à 64septies, rédigé comme suit :
« Hoofdstuk X. Het rijbewijs kaartmodel « Chapitre X. Permis de conduire modèle carte

Art. 64bis.In afwijking van artikel 17, § 1, eerste lid, komt het

Art. 64bis.Par dérogation à l'article 17, § 1er, alinéa 1er, le

rijbewijs overeen met het model van bijlage 1/1 indien het wordt permis de conduire délivré par les communes désignées par le Ministre
afgegeven in de gemeenten bepaald door de Minister of zijn ou son délégué est conforme au modèle de l'annexe 1/1.
gemachtigde.

Art. 64ter.§ 1. Het rijbewijs bedoeld in artikel 64bis heeft een

Art. 64ter.§ 1er. Le permis de conduire visé à l'article 64bis a une

administratieve geldigheidsduur van tien jaar. validité administrative de dix ans.
§ 2. De verlenging van het rijbewijs bedoeld in artikel 64bis op het § 2. Le renouvellement du permis de conduire visé à l'article 64bis
moment dat de administratieve geldigheidsduur verstrijkt, is dont la validité administrative vient à échéance est subordonné à la
afhankelijk van de voorwaarde dat nog steeds voldaan is aan de condition qu'il soit toujours satisfait aux dispositions du présent
bepalingen van dit besluit. arrêté.

Art. 64quater.Het duplicaat van een rijbewijs zoals bedoeld in

Art. 64quater.Le duplicata du permis de conduire visé à l'article

artikel 64bis heeft een nieuwe administratieve geldigheidsduur 64bis a une nouvelle validité administrative, déterminée conformément
overeenkomstig artikel 64ter, § 1. à l'article 64ter, § 1er.
In de gevallen bepaald in artikel 50, § 1 kan de houder van een Dans les cas prévus à l'article 50, § 1er, le titulaire d'un permis de
rijbewijs bedoeld in artikel 64bis een machtiging tot sturen, conduire visé à l'article 64bis, peut obtenir une autorisation de
overeenkomstig het model van bijlage 1/2, verkrijgen, afgeleverd door conduire, conforme au modèle de l'annexe 1/2, délivrée par l'autorité
de overheid bedoeld in artikel 7. visée à l'article 7.
De in het tweede lid bedoelde machtiging is beperkt tot de categorieën L'autorisation visée à l'alinéa 2 n'est valable que pour les
van het rijbewijs waarvoor het duplicaat wordt aangevraagd. catégories du permis de conduire pour lequel un duplicata est demandé.
De in het tweede lid bedoelde machtiging is geldig tot de dag dat het L'autorisation visée à l'alinéa 2 est valable jusqu'à la date de
duplicaat wordt afgegeven en niet langer dan veertien dagen vanaf de délivrance du duplicata et, au plus tard, jusqu'au quatorzième jour
dag dat het wordt afgegeven. qui suit la date de délivrance de l'attestation.

Art. 64quinquies.De artikelen 57 tot 60 zijn niet van toepassing op

Art. 64quinquies.Les articles 57 à 60 ne sont pas d'application au

het rijbewijs bedoeld in artikel 64bis. permis de conduire visé à l'article 64bis.

Art. 64sexies.In afwijking van artikel 61, eerste lid dient voor de

Art. 64sexies.Par dérogation à l'article 61, alinéa 1er, les

hierna omschreven verrichtingen de ernaast vermelde retributie te opérations décrites ci-après donnent lieu au paiement des redevances
worden betaald : prévues en regard de chacune d'entre elles :
Afgifte van een rijbewijs zoals bedoeld in artikel 64bis . . . . . . . Délivrance d'un permis de conduire visé à l'article 64bis . . . . . .
. . . [20,00 euro] . . . . [20,00 euros]
Afgifte van een nieuw rijbewijs (artikel 49) zoals bedoeld in artikel Délivrance d'un nouveau permis de conduire (article 49) visé à
64bis . . . . . [20,00 euro] l'article 64bis . . . . . [20,00 euros]
Afgifte van een duplicaat van een rijbewijs zoals bedoeld in artikel Délivrance d'un duplicata d'un permis de conduire visé à l'article
64bis . . . . . [20,00 euro] 64bis . . . . . [20,00 euros]
Omwisseling van een rijbewijs voor een rijbewijs zoals bedoeld in Echange d'un permis de conduire contre un permis de conduire visé à
artikel 64bis . . . . . [20,00 euro] l'article 64bis . . . . . [20,00 euros]
Afgifte van een rijbewijs zoals bedoeld in artikel 64bis via een Délivrance d'un permis de conduire visé à l'article 64bis via une
spoedprocedure op de eerste werkdag volgend op de dag van de afgifte procédure d'urgence le premier jour ouvrable suivant le jour de la
van een degelijk ingevulde aanvraag om een rijbewijs . . . . . [100 remise d'une demande de permis de conduire dûment complétée . . . . .
euro]. [100,00 euros]
De retributies worden betaald bij de afgifte. Les redevances sont payées au moment de la délivrance.

Art. 64septies.Artikel 62 is niet van toepassing op het rijbewijs

Art. 64septies.L'article 62 n'est pas d'application pour le permis de

bedoeld in artikel 64bis . » conduire visé à l'article 64bis. »

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 1/1 ingevoegd die als

Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 1/1 qui est

bijlage 1 is gevoegd bij dit besluit. jointe en annexe 1 au présent arrêté.

Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een bijlage 1/2 ingevoegd die als

Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 1/2 qui est

bijlage 2 is gevoegd bij dit besluit. jointe en annexe 2 au présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2010.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2010.

Art. 5.De Minister bevoegd voor het Wegverkeer is belast met de

Art. 5.Le Ministre qui a la Circulation routière dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 juni 2010. Donné à Bruxelles, le 23 juin 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
Y. LETERME Y. LETERME
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 23 juni 2010 tot wijziging Annexe 1re à l'arrêté royal du 23 juin 2010 modifiant l'arrêté royal
van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire
Bijlage 1/1 bij het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende Annexe 1/1 à l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de
het rijbewijs conduire
VOORSCHRIFTEN BETREFFENDE HET KAARTMODEL VAN HET RIJBEWIJS DISPOSITIONS RELATIVES AU MODELE CARTE DE PERMIS DE CONDUIRE
1. De fysieke kenmerken van de kaart van het rijbewijs van Europees 1. Les caractéristiques physiques de la carte du modèle communautaire
model zijn in overeenstemming met de ISOnormen 7810 en 7816-1. de permis de conduire sont conformes aux normes ISO 7810 et ISO 7816-1.
De kaart is gemaakt van polycarbonaat. La carte est réalisée en polycarbonate.
De methodes voor toetsing van de kenmerken van de rijbewijzen aan de Les méthodes de vérification des caractéristiques des permis de
conduire destinées à assurer leur conformité avec les normes
internationale normen zijn in overeenstemming met ISO-norm 10373. internationales sont conformes à la norme ISO 10373.
2. Fysieke beveiliging van rijbewijzen 2. Sécurité physique des permis de conduire
Het voor rijbewijzen gebruikte materiaal wordt door middel van de Le matériau utilisé pour les permis de conduire est protégé contre la
volgende technieken tegen vervalsing beveiligd : falsification par l'utilisation des techniques suivantes :
-de bestanddelen van de kaart zijn optisch dood; - le corps de la carte ne réagit pas aux rayons UV;
- beveiligingsondergrond in de vorm van een patroon dat zodanig is - le motif du fond de sécurité est conçu pour résister à la
ontworpen dat het niet kan worden vervalst door scannen, drukken of contrefaçon par balayage, impression ou copie par le recours à
kopiëren, door middel van irisdruk met meerkleurige veiligheidsinkt en l'impression irisée au moyen d'encres de sécurité polychromes et
positieve en negatieve guillochedruk. Het patroon bestaat niet uit de l'impression guillochée positive et négative. Le motif n'est pas
primaire kleuren (cyaan/magenta/geel/zwart) en bevat zowel complexe composé des couleurs primaires (CMJN), il contient des dessins
patroonvormen in ten minste twee speciale kleuren als complexes comprenant au minimum deux couleurs spéciales et comporte
micro-opschriften; des micro-caractères;
- optisch variabele elementen die adequate bescherming bieden tegen - des marques optiques variables offrant une protection adéquate
kopiëren of vervalsen van de foto; contre la copie et l'altération de la photographie;
- lasergravure; - la gravure laser;
- in de zone voor de foto moeten het patroon van de - dans la partie réservée à la photographie, le motif du fond de
beveiligingsondergrond en de foto zelf ten minste aan de zijkant van sécurité et la photographie doivent se superposer au moins sur le bord
de foto samenvallen (verflauwend patroon); de celle-ci (lignes de fragilisation);
- inkt met kleuromslag; - encres à couleur changeante;
- aangepaste hologrammen; - hologrammes personnalisés;
- variabele laserbeelden; - images laser variables,
- ultraviolette fluorescerende inkt, zichtbaar en transparant; - encre ultraviolette fluorescente, visible et transparente;
- iriserende druk; - impression irisée;
- digitaal watermerk op de ondergrond; - filigrane numérique dans le fond;
- infrarode of fosforescerende pigmenten; - pigments infrarouges ou phosphorescents;
- voelbare karakters, symbolen of patronen. - caractères, symboles ou motifs tactiles.
3. Het rijbewijs heeft twee zijden : 3. Le permis est composé de deux faces.
Bladzijde 1 bevat : La page 1 contient :
a) de vermelding « rijbewijs », in hoofdletters, in de drie a) la mention « permis de conduire » imprimée en lettres majuscules,
landstalen; dans les trois langues nationales;
b) de vermelding « België » in de drie landstalen; b) la mention « Belgique » dans les trois langues nationales;
c) het onderscheidingsteken « B » van België, negatief afgedrukt in c) le signe distinctif « B » de Belgique, imprimé en négatif dans un
een blauwe rechthoek en omringd door twaalf gele sterren; rectangle bleu et entouré de douze étoiles jaunes;
d) de gegevens die specifiek zijn voor het afgegeven rijbewijs, met de d) les informations spécifiques au permis délivré, numérotées comme
volgende nummers : suit :
1. de naam van de houder; 1. le nom du titulaire;
2. de voornaam van de houder; 2. le prénom du titulaire;
3. geboortedatum en -plaats van de houder; 3. la date et le lieu de naissance du titulaire;
4. a.de datum van afgifte van het rijbewijs; 4. a. la date de délivrance du permis;
b.de datum waarop de administratieve geldigheidsduur van het rijbewijs b. la date d'expiration de la durée de validité administrative du
afloopt; permis;
c.de naam van de bevoegde instantie die het rijbewijs afgeeft; c. la désignation de l'autorité qui délivre le permis;
5. nummer van het rijbewijs; 5. le numéro de permis;
6. de foto van de houder; 6. la photo du titulaire;
7. de handtekening van de houder; 7. la signature du titulaire,
9. de voertuigcategorie die de houder gerechtigd is te besturen (de 9. la catégorie de véhicules que le titulaire a le droit de conduire
nationale categorieën worden in een ander lettertype gedrukt dan de (les catégories nationales sont imprimées dans un autre type de
geharmoniseerde categorieën); caractères que les catégories harmonisées);
e) de vermelding « Model van de Europese Gemeenschappen » en de e) la mention « modèle des Communautés européennes » et la mention «
vermelding « rijbewijs » in de overige talen van de Gemeenschap, permis de conduire » dans les autres langues de la Communauté,
gedrukt in roze letters en op een zodanige wijze dat deze de imprimées en rose afin de constituer la toile de fond du permis :
achtergrond van het rijbewijs vormen :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
f) referentiekleuren : f) les couleurs de référence :
- blauw : Reflex blauw Pantone; - bleu : Pantone Reflex Blue;
- geel : Pantone Geel. - jaune : Pantone Yellow.
Bladzijde 2 bevat : La page 2 contient :
a) 9. de voertuigcategorie die de houder gerechtigd is te besturen (de a) 9. la catégorie de véhicules que le titulaire a le droit de
nationale categorieën worden in een ander lettertype gedrukt dan de conduire (les catégories nationales sont imprimées dans un autre type
geharmoniseerde categorieën); de caractères que les catégories harmonisées);
10. de datum van eerste afgifte per categorie (deze datum moet bij 10. la date de première délivrance pour chaque catégorie (cette date
iedere latere vervanging of inwisseling op het nieuwe rijbewijs worden doit être retranscrite sur le nouveau permis lors de tout remplacement
vermeld); ou échange ultérieurs);
11. de datum waarop de geldigheidsduur afloopt voor elke categorie; 11. la date d'expiration de la validité de chaque catégorie;
12. de eventuele aanvullende of beperkende gegevens in code, 12. les mentions additionnelles ou restrictives éventuelles sous forme
overeenkomstig bijlage 7, naast elke desbetreffende categorie. codifiée, conformément à l'annexe 7, en regard de chaque catégorie
Wanneer een code geldt voor alle categorieën waarvoor het rijbewijs is concernée. Lorsqu'un code s'applique à toutes les catégories pour lesquelles le
afgegeven, kan hij worden afgedrukt onder de rubrieken 9, 10 en 11; permis est délivré, il peut être imprimé sous les rubriques 9, 10 et
b) een toelichting bij de genummerde rubrieken op de bladzijden 1 en 2 11; b) une explication des rubriques numérotées apparaissant aux pages 1
van het rijbewijs (ten minste voor de rubrieken 1, 2, 3, 4a, 4b, 4c, et 2 du permis (au moins les rubriques 1, 2, 3, 4a, 4b, 4c, 5, 10, 11
5, 10, 11 en 12). et 12).
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het koninklijk besluit van 23 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 2010 modifiant
2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire.
betreffende het rijbewijs.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
Y. LETERME Y. LETERME
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 23 juni 2010 tot wijziging Annexe 2 à l'arrêté royal du 23 juin 2010 modifiant l'arrêté royal du
van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs 23 mars 1998 relatif au permis de conduire
Bijlage 1/2 bij het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende Annexe 1/2 à l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de
het rijbewijs. conduire.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het koninklijk besluit van 23 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 2010 modifiant
2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire.
betreffende het rijbewijs.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
Y. LETERME Y. LETERME
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
^