Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, tot bepaling van het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage tot financiering van de uitbetaling van de syndicale premie voor de werknemers tewerkgesteld in de sociale werkplaatsen erkend door de Vlaamse Gemeenschap | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, fixant le montant et le mode de perception de la cotisation au financement du paiement de la prime syndicale aux travailleurs occupés dans les ateliers sociaux reconnus par la Communauté flamande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 23 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002, | collective de travail du 24 juin 2002, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de | Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
sociale werkplaatsen, tot bepaling van het bedrag en de wijze van | ateliers sociaux, fixant le montant et le mode de perception de la |
inning van de bijdrage tot financiering van de uitbetaling van de | cotisation au financement du paiement de la prime syndicale aux |
syndicale premie voor de werknemers tewerkgesteld in de sociale | travailleurs occupés dans les ateliers sociaux reconnus par la |
werkplaatsen erkend door de Vlaamse Gemeenschap (1) | Communauté flamande (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beschutte | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de |
werkplaatsen en de sociale werkplaatsen; | travail adapté et les ateliers sociaux; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002, gesloten | travail du 24 juin 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale | Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
werkplaatsen, tot bepaling van het bedrag en de wijze van inning van | ateliers sociaux, fixant le montant et le mode de perception de la |
de bijdrage tot financiering van de uitbetaling van de syndicale | cotisation au financement du paiement de la prime syndicale aux |
premie voor de werknemers tewerkgesteld in de sociale werkplaatsen | travailleurs occupés dans les ateliers sociaux reconnus par la |
erkend door de Vlaamse Gemeenschap. | Communauté flamande. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 juni 2004. | Donné à Bruxelles, le 23 juin 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale | Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
werkplaatsen | ateliers sociaux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002 | Convention collective de travail du 24 juin 2002 |
Bepaling van het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage tot | Fixation du montant et le mode de perception de la cotisation au |
financiering van de uitbetaling van de syndicale premie voor de | financement du paiement de la prime syndicale aux travailleurs occupés |
werknemers tewerkgesteld in de sociale werkplaatsen erkend door de | dans les ateliers sociaux reconnus par la Communauté flamande |
Vlaamse Gemeenschap (Overeenkomst geregistreerd op 24 februari 2004 | (Convention enregistrée le 24 février 2004, sous le numéro |
onder het nummer 70001/CO/327) | 70001/CO/327) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers tewerkgesteld in de sociale | aux employeurs et aux travailleurs occupés dans les ateliers sociaux |
werkplaatsen die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair | ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises de |
Comité voor de beschutte en sociale werkplaatsen, en die erkend zijn | travail adapté et les ateliers sociaux et qui sont reconnus par la |
door de Vlaamse Gemeenschap. | Communauté flamande. |
Met "werknemers" worden bedoeld : zowel het arbeiders- als het | Par "travailleurs", on entend : aussi bien les travailleurs masculins |
bediendepersoneel. | et féminins, ouvriers et employés. |
Art. 2.In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 |
Art. 2.En exécution de la convention collective de travail du 26 |
februari 2002 tot instelling van een syndicale premie in de sociale | février 2002 instituant une prime syndicale dans les ateliers sociaux |
werkplaatsen en conform de artikels 2 (hoofdstuk II - doel) en 4 | et conformément aux articles 2 (chapitre II - but) et 4 (chapitre III |
(hoofdstuk III - financiering) van de collectieve arbeidsovereenkomst | |
van 30 mei 2002 tot oprichting van een "Fonds voor bestaanszekerheid | - financement) de la convention collective de travail du 30 mai 2002 |
voor de sociale werkplaatsen" en tot vaststelling van zijn statuten | créant un "Fonds de sécurité d'existence pour les ateliers sociaux" et |
komen ondertekenende partijen overeen de financiering van de betaling | fixant ses statuts, les parties signataires conviennent d'assurer le |
van genoemde premie te verzekeren door een werkgeversbijdrage van 0,80 | financement du paiement de ladite prime par une cotisation patronale |
pct. van de brutolonen aan 108 pct. zoals die in aanmerking worden | de 0,80 p.c. des salaires bruts, au taux 108 p.c., comme pris en |
genomen voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen van de | considération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale des |
werknemers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair | travailleurs ressortissant à la Commission paritaire pour les |
Comité voor de beschutte en sociale werkplaatsen en waarvoor | entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux pour qui des |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid-bijdragen worden geïnd. | cotisations Office national de Sécurité sociale sont perçues. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2003 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2003 et |
kracht te zijn op 31 december 2003. Zij kan door één der partijen | cesse de produire ses effets le 31 décembre 2003. Elle peut être |
worden opgezegd met een opzeggingstermijn van zes maanden, per | dénoncée par une des parties moyennant un délai de préavis de six |
aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité | mois, notifié par lettre recommandée adressée au président de la |
voor de beschutte en sociale werkplaatsen. | Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 juni 2004. | ateliers sociaux. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 2004. |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |