Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/06/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003 gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het protocolakkoord van 30 juni 2003, tot wijziging van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003 gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het protocolakkoord van 30 juni 2003, tot wijziging van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du protocole d'accord du 30 juin 2003, modifiant les statuts du "Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 23 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003 gesloten collective de travail du 30 juin 2003, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du
protocolakkoord van 30 juni 2003, tot wijziging van de statuten van protocole d'accord du 30 juin 2003, modifiant les statuts du "Fonds
het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et
aanverwante bedrijven" (1) entreprises assimilées" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 3 april 1987, Vu la convention collective de travail conclue le 3 avril 1987,
ratifiée au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière
bekrachtigd in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf op 5 mei le 5 mai 1987, portant modification et coordination des statuts du
1987, houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het
"Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en "Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et
aanverwante bedrijven", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk entreprises assimilées", rendue obligatoire par arrêté royal du 14
besluit van 14 april 1988, inzonderheid op de artikelen 12 en 13 van avril 1988, notamment les articles 12 et 13 des statuts, modifiés par
de statuten, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 la convention collective de travail du 5 février 1998, rendue
februari 1998, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 26 april 2000; obligatoire par arrêté royal du 26 avril 2000;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003 gesloten travail du 30 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in uitvoering van het Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en exécution du
protocolakkoord van 30 juni 2003, tot wijziging van de statuten van protocole d'accord du 30 juin 2003, modifiant les statuts du "Fonds
het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et
aanverwante bedrijven". entreprises assimilées".

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 juni 2004. Donné à Bruxelles, le 23 juin 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 14 april 1988, Belgisch Staatsblad van 29 april 1988. Arrêté royal du 14 avril 1988, Moniteur belge du 29 avril 1988.
Koninklijk besluit van 26 april 2000, Belgisch Staatsblad van 18 Arrêté royal du 26 avril 2000, Moniteur belge du 18 août 2000.
augustus 2000.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het hotelbedrijf Commission paritaire de l'industrie hôtelière
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003 Convention collective de travail du 30 juin 2003
Uitvoering van het protocolakkoord van 30 juni 2003, wijziging en Exécution du protocole d'accord du 30 juin 2003, modification des
coördinatie van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor statuts du "Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants,
de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" (Overeenkomst cafés en entreprises assimilées" (Convention enregistrée le 9
geregistreerd op 9 september 2003 onder het nummer 67431/CO/302) septembre 2003 sous le numéro 67431/CO/302)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs : des entreprises qui ressortissent
onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. à la Commission paritaire de l'industrie hôtelière.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, il
onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. y a lieu d'entendre par "travailleurs" les travailleurs masculins et féminins.

Art. 2.In de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1987

Art. 2.Dans la convention collective de travail du 3 avril 1987

houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het "Waarborg- portant modification et coordination des statuts du "Fonds social et
en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises
bedrijven", algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit
van 14 april 1988, wordt het artikel 3 van de statuten als volgt assimilées", rendue obligatoire par arrêté royal du 14 avril 1988,
aangevuld : l'article 3 des statuts est complété par ce qui suit :
"12° op vraag van een werkgever, het organiseren van het "12° A la demande d'un employeur, d'organiser la gestion
administratief beheer van het recht op "outplacement" voor werknemers
van 45 jaar en ouder die worden ontslagen, en dit in uitvoering van de administrative du droit à l'"outplacement" pour les travailleurs de 45
ans et plus qui sont licenciés et ce, en exécution de la convention
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82 van 10 juli 2002, gesloten in collective de travail n° 82 du 10 juillet 2002, conclue au sein du
de Nationale Arbeidsraad. Conseil national du travail.
13° het verdelen en ter beschikking stellen van de financiële middelen 13° D'assurer la distribution et la mise à disposition des moyens
die in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni financiers qui sont perçus en exécution de la convention collective de
2003 in uitvoering van het protocolakkoord van 30 juni 2003, tot travail du 30 juin 2003, en exécution du protocole d'accord du 30 juin
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001 2003, portant modification de la convention collective de travail du
betreffende de vorming en tewerkstelling werden ontvangen en dit ten 27 août 2001, relative à la formation et à l'emploi et ce, au profit
voordele van de drie regionale v.z.w.'s "Centrum voor Vorming en des trois a.s.b.l. régionales "Centre de Formation et de
Vervolmaking in de Horecasector" die hiertoe zullen opgericht worden. Perfectionnement du secteur Horeca" qui seront créées à cet effet. Les
De financiële middelen zullen tussen de drie v.z.w.'s verdeeld worden moyens financiers seront distribués entre les trois a.s.b.l.
naar evenredigheid met de loonmassa aangegeven bij de Rijksdienst voor proportionnellement à la masse salariale déclarée à l'Office national
Sociale Zekerheid en dit volgens de uitbatingszetels van de de Sécurité sociale selon les sièges d'exploitation des entreprises
ondernemingen in ieder Gewest (Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Vlaams dans chaque Région (Région de Bruxelles-Capitale, Région wallonne,
en Waals Gewest) voor zover deze gegevens bij de RSZ beschikbaar zijn Région flamande) pour autant que ces données soient disponibles auprès
en dit voor de werkgevers die onder het toepassingsgebied van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf ressorteren. »

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2003. Zij wordt gesloten voor een onbepaalde tijd en kan worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf en de daarin vertegenwoordigde organisaties. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 juni 2004. De Minister van Werk,

de l'ONSS et ce, pour les employeurs ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie hôtelière. »

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2003. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être résiliée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de trois mois signifié par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux organisations y représentées. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 2004. Le Ministre de l'Emploi,

F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^