Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/06/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende vaststelling van de regelen inzake de gelijkwaardige vermindering van een aantal ziekenhuisbedden zoals bedoeld in artikel 35 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 "
Koninklijk besluit houdende vaststelling van de regelen inzake de gelijkwaardige vermindering van een aantal ziekenhuisbedden zoals bedoeld in artikel 35 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 Arrêté royal fixant les règles relatives à la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 35 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
23 JUNI 2003. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de 23 JUIN 2003. - Arrêté royal fixant les règles relatives à la
regelen inzake de gelijkwaardige vermindering van een aantal réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme
ziekenhuisbedden zoals bedoeld in artikel 35 van de wet op de visé à l'article 35 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août
ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 1987
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment
inzonderheid op artikel 35, gewijzigd door de wet van 22 december 1989 l'article 35, modifiée par les lois des 22 décembre 1989 et 29 avril
en 29 april 1996; 1996;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 november 2002; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 novembre 2002;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 30 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 30 janvier 2003;
januari 2003; Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à
van State om advies te geven binnen een termijn van één maand; donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op het advies 35.043/3 van de Raad van State, gegeven op 6 mei Vu l'avis 35.043/3 du Conseil d'Etat, donné le 6 mai 2003, en
2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre
van Sociale Zaken, Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

onder : par :
1° « T-bedden » : bedden in diensten voor neuropsychiatrie voor 1° « Lits T » : lits situés dans les services neuropsychiatriques de
behandeling van volwassen patiënten; traitement de malades adultes;
2° « BW-plaatsen » : plaatsen in initiatieven voor beschut wonen; 2° « Places IHP » : places situées dans les initiatives d'habitations protégées;
3° « acute bedden » : bedden in diensten voor diagnose en voor 3° « Lits aigus » : lits situés dans les services de diagnostic et de
heelkundige behandeling (kenletter C), bedden in diensten voor chirurgie (index C), lits situés dans les services de diagnostic et de
diagnose en geneeskundige behandeling (kenletter D) en bedden in traitement médical (index D) et lits situés dans les services de
diensten voor geriatrie (kenletter G). géatrie (index G).

Art. 2.Ziekenhuisbedden die afgeschaft zijn met toepassing van de

Art. 2.Les lits hospitaliers qui sont supprimés en application des

normen inzake de bezettingsgraden, overeenkomstig artikel 20, § 1, van normes concernant les taux d'occupation conformément à l'article 20, §
het koninklijk besluit van 30 januari 1989 houdende vaststelling van 1er, de l'arrêté royal du 30 janvier 1989 fixant les normes
aanvullende normen voor de erkenning van ziekenhuizen en complémentaires d'agrément des hôpitaux et des services hospitaliers
ziekenhuisdiensten alsmede tot nadere omschrijving van de et précisant la définition des groupements d'hôpitaux et les normes
ziekenhuisgroeperingen en van de bijzondere normen waaraan deze moeten particulières qu'ils doivent respecter, ne peuvent pas donner lieu à
voldoen, kunnen geen aanleiding geven tot de ingebruikneming van la mise en service de places IHP.
BW-plaatsen.

Art. 3.De desaffectatie van 1 T-bed kan aanleiding geven tot de

Art. 3.La reconversion de 1 lit T donne lieu à la création de 5,96

oprichting van 5,96 BW-plaatsen. places IHP.
Deze reconversie mag niet doorgevoerd worden indien de toepassing tot Cette reconversion ne peut pas être effectué si elle entraîne une
gevolg heeft dat het aanbod van T-bedden daalt beneden 50 % van de diminution de l'offre de lits T telle que celle-ci n'atteint plus la
voor die bedden voorziene programmatie. moitié du nombre de lits prévu dans la programmation.

Art. 4.De desaffectatie van 1 acuut bed kan aanleiding geven tot de

Art. 4.La reconversion de 1 lit aigu donne lieu à la création de 9,83

oprichting van 9,83 BW-plaatsen. places IHP.

Art. 5.De in de artikelen 2 en 3 bedoelde BW-plaatsen mogen in geen

Art. 5.Les places IHP visées aux articles 2 et 3 ne peuvent en aucun

geval gevestigd zijn op de campus van een ziekenhuis. cas être établies sur le site d'un hôpital.

Art. 6.Voor de toepassing van dit besluit dient het engagement tot

Art. 6.Pour l'application du présent arrêté, l'engagement à la

reconversie te worden aangegaan in het kader van een reconversion doit être pris dans le cadre d'un plan de restructuration
herstructureringsplan dat ter kennis gebracht wordt van de bevoegde qui est notifié au Ministre qui a l'agrément des hôpitaux dans ses
overheid van de betrokken gemeenschap. Een afschrift van het bedoelde attributions. Une copie de la décision visée doit être transmise aux
plan dient te worden overgemaakt aan de Ministers die respectievelijk Ministres qui ont respectivement la santé publique et la fixation du
de Volksgezondheid en de vaststelling van de verpleegdagprijs van de prix de la journée d'hospitalisation dans leurs attributions.
ziekenhuizen onder hun bevoegdheid hebben.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .

Art. 8.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale

Art. 8.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre des

Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 juni 2003. Donné à Bruxelles, le 23 juin 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^