Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/06/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, betreffende de toekenning van een jaarlijkse premie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, betreffende de toekenning van een jaarlijkse premie Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 novembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, relative à l'octroi d'une prime annuelle
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 23 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002, collective de travail du 5 novembre 2002, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel Commission paritaire pour les employés du commerce de détail
in voedingswaren, betreffende de toekenning van een jaarlijkse premie (1) alimentaire, relative à l'octroi d'une prime annuelle (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce
kleinhandel in voedingswaren; de détail alimentaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002, travail du 5 novembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel Commission paritaire pour les employés du commerce de détail
in voedingswaren, betreffende de toekenning van een jaarlijkse premie. alimentaire, relative à l'octroi d'une prime annuelle.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 juni 2003. Donné à Bruxelles, le 23 juin 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002 Convention collective de travail du 5 novembre 2002
Toekenning van een jaarlijkse premie (Overeenkomst geregistreerd op 3 Octroi d'une prime annuelle (Convention enregistrée le 3 janvier 2003
januari 2003 onder het nummer 64905/CO/202) sous le numéro 64905/CO/202)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de bedienden die vallen onder de bevoegdheid van het aux employeurs et aux employés des entreprises relevant de la
Paritair comité voor bedienden uit kleinhandel in voedingswaren (PC Commission paritaire pour les employés du commerce de détail
202), met uitsluiting van de werkgevers en de bedienden die vallen alimentaire (CP 202), à l'exclusion des employeurs et employés
onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de middelgrote relevant de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises
levensmiddelenbedrijven (PSC 202.01). d'alimentation (SCP 202.01).
HOOFDSTUK II. - Jaarlijkse premie CHAPITRE II. - Prime annuelle

Art. 2.Een jaarlijkse premie van 148,74 EUR zal bruto betaald worden

Art. 2.Une prime annuelle de 148,74 EUR bruts sera payée aux employés

aan de bedienden in de maand december. au mois de décembre.
Deze premie wordt pro rata temporis berekend ten belope van één Cette prime est calculée au prorata temporis à raison d'un douzième
twaalfde per volledig gepresteerde of daarmee in de sociale zekerheid par mois entier de prestations effectives ou assimilées (comme dans la
gelijkgestelde maand (zoals in de wetgeving op de jaarlijkse législation sur les vacances annuelles). Pour le personnel à temps
vakantie). Voor het deeltijds personeel zal hij in verhouding tot de partiel, elle sera calculée au prorata des prestations par rapport à
voltijdse prestaties berekend worden. De naamgeving en de des prestations à temps plein. La dénomination et les modalités de
betalingsmodaliteiten zullen op het niveau van elke onderneming bepaald worden. paiement de cette prime seront fixées au niveau de chaque entreprise.
Deze premie is niet verschuldigd in de ondernemingen erkend als Cette prime n'est pas due dans les entreprises reconnues comme
onderneming in moeilijkheden of als onderneming in buitengewoon entreprise en difficulté ou comme entreprise connaissant des
ongunstige economische omstandigheden in de zin van de wet. circonstances économiques exceptionnellement défavorables au sens de la loi.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 1990 betreffende

Art. 3.La convention collective de travail du 22 mai 1990 relative

de loon- en arbeidsvoorwaarden (koninklijk besluit van 4 december aux conditions de rémuneration et de travail (arrêté royal du 4
1990, Belgisch Staatsblad van 18 december 1990) wordt opgeheven.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking van 1 januari 2002 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 juni 2003. De Minister van Werkgelegenheid,

décembre 1990, Moniteur belge du 18 décembre 1990) est abrogée.

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2002. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée au président de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 2003. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^