← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de inning van een bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds van de betonindustrie" voor dagen gepresteerd door interim-arbeiders "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de inning van een bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds van de betonindustrie" voor dagen gepresteerd door interim-arbeiders | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 mai 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, relative à l'encaissement d'une cotisation patronale au "Fonds social de l'industrie du béton" pour des journées prestées par des travailleurs intérimaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 23 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, gesloten | collective de travail du 4 mai 2001, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de | Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, |
relative à l'encaissement d'une cotisation patronale au "Fonds social | |
inning van een bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds van | de l'industrie du béton" pour des journées prestées par des |
de betonindustrie" voor dagen gepresteerd door interim-arbeiders (1) | travailleurs intérimaires (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1981, gesloten | Vu la convention collective de travail du 13 mai 1981, conclue au sein |
in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, tot oprichting | de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, |
van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn | instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, |
statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 | rendue obligatoire par arrêté royal du 15 mars 1982, modifiée |
maart 1982, laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van | |
15 mei 1997, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van | dernièrement par la convention collective de travail du 15 mai 1997, |
16 februari 2001; | rendue obligatoire par arrêté royal du 16 février 2001; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à |
cementagglomeraten; | base de ciment; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, gesloten | travail du 4 mai 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de | Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, |
inning van een bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds van | relative à l'encaissement d'une cotisation patronale au "Fonds social |
de betonindustrie" voor dagen gepresteerd door interim-arbeiders. | de l'industrie du béton" pour des journées prestées par des travailleurs intérimaires. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 juni 2003. | Donné à Bruxelles, le 23 juin 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 15 maart 1982, Belgisch Staatsblad van 20 mei 1982. | Arrêté royal du 15 mars 1982, Moniteur belge du 20 mai 1982. |
Koninklijk besluit van 16 februari 2001, Belgisch Staatsblad van 25 april 2001. | Arrêté royal du 16 février 2001, Moniteur belge du 25 avril 2001. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten | Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001 | Convention collective de travail du 4 mai 2001 |
Inning van een bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds van | Encaissement d'une cotisation patronale au "Fonds social de |
de betonindustrie" voor dagen gepresteerd door interim-arbeiders | l'industrie du béton" pour des journées prestées par des travailleurs |
(Overeenkomst geregistreerd op 29 januari 2002 onder het nummer | intérimaires (Convention enregistrée le 29 janvier 2002 sous le numéro |
60782/CO/106.02) | 60782/CO/106.02) |
Artikel 1.De bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds van de |
Article 1er.La cotisation des employeurs au "Fonds social de |
betonindustrie" zoals opgenomen in artikel 1 van de collectieve | l'industrie du béton" comme reprise dans l'article 1er de la |
arbeidsovereenkomst van 19 mei 1999 wordt ook geheven in hoofde van de | convention collective de travail du 19 mai 1999 est également prélevée |
interim-arbeiders tewerkgesteld in de ondernemingen en dit vanaf 1 | dans le chef des travailleurs intérimaires occupés dans les |
juli 1997. | entreprises et ce à partir du 1er juillet 1997. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 2.Cette convention collective de travail produit ses effets le 1er |
januari 2001 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2002. | janvier 2001 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2002. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 juni 2003. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 2003. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |