Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen | Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
23 JUNI 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 23 JUIN 1998. - Arrêté royal fixant les échelles de traitement des |
weddeschalen van de bijzondere graden van de Hulpkas voor | grades particuliers de la Caisse auxiliaire de paiement des |
werkloosheidsuitkeringen | allocations de chômage |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 11, § 1, vervangen | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi |
door de wet van 22 juli 1993; | du 22 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van | personnel de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article |
openbaar nut; inzonderheid op artikel 3; § 1; 3° en 4°, ingevoegd bij | |
het koninklijk besluit van 10 april 1995; | 3, § 1, 3° et 4° inséré par l'arrêté royal du 10 avril 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 1996 houdende wijziging | Vu l'arrêté royal du 4 octobre 1996 portant modification de diverses |
van diverse verordeningsbepalingen toepasselijk op de rijksambtenaren; | dispositions réglementaires applicables aux agents de l'Etat; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 1998 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 juin 1998 relatif au classement hiérarchique |
hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren van de | des grades que peuvent porter les agents de la Caisse de paiement des |
Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen titularis kunnen zijn en | allocations de chômage et portant simplification de la carrière de |
houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van | certains agents de cet organisme; |
die instelling; | |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 4 | Vu l'accord de notre Ministre du Budget, donné le 4 juillet 1997; |
juli 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 4 juli 1997; | Vu l'accord de notre Ministre de la Fonction publique, donné le 4 juillet 1997; |
Gelet op het protocol van 19 februari 1998 waarin de conclusies zijn | Vu le protocole du 19 février 1998 dans lequel sont consignées les |
vervat van de onderhandelingen in het raam van het Sectorcomité XI; | conclusions de la négociation menées au sein du comité de secteur XI; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid artikel 3, § 1, gewijzigd in laatste instantie door | notamment l'article 3, § 1er, modifiées en dernier lieu par la loi du |
de wet van 4 juli 1989; | 4 juillet 1989; |
Gelet op de hoogdringendheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat de aanpassing van de administratieve loopbaan van de | Considérant que l'adaptation de la carrière administrative des agents |
personeelsleden die titularis zijn van bijzondere graden op dezelfde | titulaires de grades particuliers doit s'effectuer de la même manière |
manier moet verlopen als deze voor de personeelsleden van gemene | que celles des agents titulaires de grades communs; qu'il s'impose par |
graden; dat het bijgevolg noodzakelijk is zonder verwijl de | conséquent de fixer sans délai les échelles de traitement des agents |
weddeschalen vast te leggen van de personeelsleden die titularis zijn | qui sont titulaires de grades particuliers à la Caisse auxiliaire de |
van bijzondere graden bij de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen; | paiement des allocations de chômage; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur proposition de notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Organiek stelsel | CHAPITRE Ier. - Régime organique |
Artikel 1.Aan de graad van diensthoofd van een buitendienst wordt de |
Article 1er.L'échelle de traitement spéciale suivante est liée au |
volgende bijzondere weddeschaal verbonden : | grade de chef de service extérieur : |
781 541 - 1 148 029 | 781 541 - 1 148 029 |
3 x 1 x 10 676 | 3 x 1 x 10 676 |
2 x 2 x 14 232 | 2 x 2 x 14 232 |
2 x 2 x 28 463 | 2 x 2 x 28 463 |
10 x 2 x 24 207 | 10 x 2 x 24 207 |
(K.L. 20j. - N.2 - G.A.) | (CL. 20a. - N2 - G.A.) |
Art. 2.§ 1. aan de graad van juridisch adjunct-adviseur en juridisch |
Art. 2.§ 1er. L'échelle de traitement 10A est liée au grade de |
conseiller adjoint juridique (carrière plane en extinction). | |
adviseur (Vlakke loopbaan in uitdoving) wordt de weddeschaal 10A verbonden. | § 2. Le conseiller adjoint juridique (carrière plane en extinction) |
§ 2. De juridisch adjunct-adviseur die 4 jaar graadanciënniteit heeft, | qui compte 4 ans d'ancienneté de grade obtient l'échelle de traitement |
verkrijgt de weddeschaal 10B; | 10B; |
§ 3. De juridisch adviseur (vlakke loopbaan in uitdoving) wordt de | § 3. L'échelle de traitement 13A est liée au grade conseiller |
weddeschaal 13A verbonden. | juridique (carrière plane en extinction). |
HOOFDSTUK II. - Overgangsmaatregelen | CHAPITRE II. - Mesures transitoires |
Art. 3.Voor de ambtenaren die van ambtswege worden benoemd in een |
Art. 3.Pour les agents nommés d'office dans un nouveau grade créé en |
nieuwe graad, opgericht krachtens het koninklijk besluit van 23 juni | |
1998 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan | vertu de l'arrêté royal du 23 juin 1998 relatif au classement |
ambtenaren van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen kunnen | hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de la Caisse |
titularis zijn en houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige | auxiliaire de paiement des allocations de chômage et portant |
ambtenaren van die instelling, wordt de wedde vastgesteld in de | simplification de la carrière de certains agents de cet organisme, le |
weddeschaal die, volgens de bij dit besluit pevoegde tabel, | traitement est fixé dans l'échelle de traitement qui, d'après le |
overeenkomt met de schaal van de opgerichte graad. | tableau annexé au présent arrêté, correspond à l'échelle du grade |
Art. 4.De weddeschaal verbonden aan de volgende bijzondere graden |
créé. Art. 4.L'échelle de traitement liée aux grades particuliers suivants |
wordt vastgesteld als volgt : | est fixée comme suit : |
- adjunct-adviseur-hoofd van dienst : | - conseiller adjoint-chef de service : |
1 018 768 - 1 514 768 | 1 018 768 - 1 514 768 |
3 x 1 x 24 933 | 3 x 1 x 24 933 |
11 x 2 x 38 291 | 11 x 2 x 38 291 |
(Kl. 24j. - N1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N1 - G.B.) |
- eerstaanwezend inspecteur : | - inspecteur principal : |
898 575 - 1 394 575 | 898 575 - 1 394 575 |
3 x 1 x 24 933 | 3 x 1 x 24 933 |
11 x 2 x 38 291 | 11 x 2 x 38 291 |
(Kl. 24j. - N1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N1 - G.B.) |
Art. 5.De ambtenaar benoemd tot de graad van diensthoofd van een |
Art. 5.L'agent nommé au grade de chef de service extérieur, revêtu |
buitendienst, vroeger bekleed met de geschrapte graad van gewestelijk | auparavant du grade rayé de secrétaire régional et qui est en service |
secretaris en in dienst op 1 oktober 1995, behoudt het voordeel van de | au 1er octobre 1995, conserve l'avantage de l'échelle de traitement |
volgende bijzondere weddeschaal : | spéciale suivante : |
833 554 - 1 200 042 | 833 554 - 1 200 042 |
3 x 1 x 10 676 | 3 x 1 x 10 676 |
2 x 2 x 14 232 | 2 x 2 x 14 232 |
2 x 2 x 28 463 | 2 x 2 x 28 463 |
10 x 2 x 24 904 | 10 x 2 x 24 904 |
(Kl. 20j. - N2 - G.A.) | (Cl. 20a. - N2 - G.A.) |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
koninklijk besluit van 23 juni 1998 tot vaststelling van de | royal du 23 juin 1998 fixant le cadre organique de la Caisse |
personeelsformatie van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen, met | auxiliaire de paiement des allocations de chômage, à l'exception de |
uitzondering van artikel 4, dat uitwerking heeft op 1 juni 1994 en | l'article 4, qui produit ses effets le 1er juin 1994 et cesse de les |
ophoudt uitwerking te hebben op dezelfde dag als de inwerkingtreding | produire le même jour que celui de l'entrée en vigueur du présent |
van dit besluit. | arrêté. |
Art. 7.§ 1. De weddeschalen verbonden aan sommige bijzondere graden |
Art. 7.§ 1er. Les échelles de traitement liées à certains grades |
vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 augustus 1996 | particuliers repris à l'article 1er de l'arrêté royal du 30 août 1996 |
tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van de | fixant les échelles de traitement des grades particuliers de la Caisse |
Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen, worden met ingang van 1 januari | auxiliaire de paiement des allocations de chômage, sont, à partir du 1er |
1994 vervangen door de weddeschalen vermeld in artikel 4 van dit | janvier 1994, remplacées par les échelles de traitement reprises à |
besluit. | l'article 4 du présent arrêté. |
§ 2. Het koninklijk besluit van 30 augustus 1996 tot vaststelling van | § 2. L'arrêté royal du 30 août 1996 fixant les échelles de traitement |
de weddeschalen van de bijzondere graden van de Hulpkas voor | des grades particuliers de la Caisse auxiliaire de paiement des |
werkloosheidsuitkeringen wordt opgeheven. | allocations de chômage est abrogé. |
Art. 8.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 8.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 juni 1998. | Donné à Bruxelles, le 23 juin 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Conversietabel van de geschrapte graden en de eraan verbonden | Tableau de conversion des grades rayés et des échelles de traitement y |
weddeschalen | liées |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 juni 1998. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 1998. |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |