Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende de koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 juillet 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
23 JUNI 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 23 JUIN 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 1997, | collective de travail du 17 juillet 1997, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro | Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux, |
metalen, betreffende de koppeling van de lonen aan het | relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la |
prijsindexcijfer bij consumptie (1) | consommation (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des métaux |
non-ferro metalen; | non ferreux; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendu obligatoire la convention collective de travail |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 1997, gesloten | du 17 juillet 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, | Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux, |
betreffende de koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij | relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la |
consumptie. | consommation. |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 juni 1998. | Donné à Bruxelles, le 23 juin 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen | Commission paritaire pour les employés des métaux non ferreux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 1997 | Convention collective de travail 17 juillet 1997 |
Koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie | |
(Overeenkomst geregistreerd op 18 november 1997 onder het nummer | Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation (Convention |
46031/CO/224) | enregistrée le 18 sous le numéro 46031/CO/224) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de ondernemingen die afhangen van het Paritair Comité voor de | applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire |
bedienden van de non-ferro metalen evenals op de bedienden die zij | pour les employés des métaux non ferreux ainsi qu'au personnel employé |
tewerkstellen. | qu'elles occupent. |
Art. 2.De basiswedden, alsook de niet in procent uitgedrukte ploegen- |
Art. 2.Les appointements de base, ainsi que les primes d'équipes et |
en productiepremies, evenals de baremieke wedden van toepassing in de | de production qui ne sont pas exprimées en pourcentages, tout comme |
ondernemingen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de | les appointements barémiques en vigueur dans les entreprises sont liés |
consumptieprijzen, zoals maandelijks vastgesteld door het Ministerie | à l'indice des prix à la consommation établi mensuellement par le |
van Economische Zaken en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | Ministère des Affaires économiques et publié au Moniteur belge. |
Alle berekeningen, vereist voor de toepassing van deze collectieve | Tous les calculs, nécessaires pour l'application de la présente |
arbeidsovereenkomst, worden uitgevoerd rekening houdend met de derde | convention collective de travail, sont établis, compte tenu de la |
decimaal en afgerond tot op het honderdste, het halve honderdste wordt | troisième décimale et sont arrondis au centième, le demi centième |
tot het hogere honderdste afgerond. | étant arrondi au centième supérieur. |
Art. 3.Vanaf 1 mei 1997 worden de wedden, zoals omschreven in artikel |
Art. 3.A partir du 1er mai 1997, les appointements, comme décrits à |
2, op vaste datum (jaarlijks op 1 mei) aangepast aan de reële | l'article 2, sont adaptés à l'inflation réelle à une date fixe (chaque |
inflatie. | année au 1er mai). |
In die zin wordt op 1 mei 1997 het indexcijfer van de maand april 1997 | En ce sens, au 1er mai 1997, l'index du mois d'avril 1997 (121,65) |
(121,65) vergeleken met het spilindexcijfer 119,35 zoals dit van | sera comparé à l'indice pivot 119,35 comme il était d'application en |
toepassing was in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst | exécution de la convention collective de travail du 1er avril 1986 |
van 1 april 1986 betreffende de koppeling van de wedden aan het | concernant la liaison des appointements à l'indice des prix à la |
indexcijfer van de consumptieprijzen. Deze vergelijking wordt omgezet | consommation. Cette comparaison est convertie en un rapport exprimé en |
in een procentuele verhouding, waarmee de lonen dienen aangepast. | pourcent, selon lequel les salaires doivent être adaptés. |
Vanaf 1 mei 1998 wordt het indexcijfer van de maand april van lopende | A partir du 1er mai 1998, l'index du mois d'avril de l'année en cours |
jaar vergeleken met het indexcijfer van de maand april van het | sera comparé avec l'index du mois d'avril de l'année précédente et |
voorgaande jaar en omgezet in en procentuele verhouding, waarmee de wedden dienen aangepast. Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de koppeling van de wedden aan het indexcijfer van de consumptie van 1 april 1986 wordt opgeheven. Ar. 5. Deze collectieve overeenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 mei 1997. Zij wordt gesloten voor een onbepaalde duur en kan door elk van de partijen worden opgezegd met een opzegging van drie maanden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 juni 1998. De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
converti en un rapport exprimé en pourcent, selon lequel les appointements doivent être adaptés. Art. 4.La convention collective de travail concernant la liaison des appointements à l'indice des prix à la consommation du 1er avril 1986 est abrogée. Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er mai 1997 et est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 1998. La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |