← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan de Wereldgezondheidsorganisatie "
Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan de Wereldgezondheidsorganisatie | Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation mondiale de la Santé |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
23 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan | 23 JUILLET 2013. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation |
de Wereldgezondheidsorganisatie | mondiale de la Santé |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; |
Gelet op het Koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole; artikelen 14 en 22; | administratif et budgétaire, articles 14 et 22; |
Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013, programma 25.21.0; | l'année budgétaire 2013, programme 25.21.0; |
Gelet op de gunstige advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 25 juni 2013; | Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances donné le 25 juin 2013; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een toelage ten bedrage van 110.000 euro aan te rekenen ten |
Article 1er.Un subside de 110.000 euros à imputer à charge de |
laste van de basisallocatie 21.07.35.40.01 van de begroting van de | l'allocation de base 21.07.35.40.01 du budget du Service public |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2013, wordt aan de | Environnement, pour l'année budgétaire 2013, est alloué à |
Wereldgezondheidsorganisatie verleend en vertegenwoordigt de deelname | l'Organisation Mondiale de la Santé, représentant la participation |
van België aan het project « Health system strenghtening in relation | belge au projet « Health system strenghtening in relation to |
to antimicrobial resistance » en zal op volgende rekening gestort worden : | antimicrobial resistance » et sera versé sur le compte suivant : |
Account number : 240-C0169920.1 | Account number : 240-C0169920.1 |
Bank name : UBS AG | Bank name : UBS AG |
Bank Address : Case Postale 2600, CH-1211 Geneva 2, Switzerland | Bank Address : Case Postale 2600, CH-1211 Geneva 2, Switzerland |
SWIFT : UBSWCHZH80A | SWIFT : UBSWCHZH80A |
IBAN CH8500240240C01699201 | IBAN CH8500240240C01699201 |
Reference : WHO EURO Subvention | Reference : WHO EURO Subvention |
Art. 2.Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in één maal vereffend |
Art. 2.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès |
worden van zodra dit besluit ondertekend is. | signature du présent arrêté. |
Art. 3.§ 1. De Wereldgezondheidsorganisatie mag deze toelage enkel |
Art. 3.§ 1er. L'Organisation Mondiale de la Santé ne peut utiliser le |
aanwenden voor het project « Health system strenghtening in relation | subside que pour le projet « Health system strenghtening in relation |
to antimicrobial resistance ». | to antimicrobial resistance ». |
§ 2. De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden op | § 2. L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur base |
basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële staat, | d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fournis par |
afgeleverd door de Wereldgezondheidsorganisatie. | l'Organisation Mondiale de la Santé. |
§ 3 . Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 | § 3. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
betreffende de algemene organisatie van de begroting en van de | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
comptabiliteit van de federale staat, zal het in het kader van het | partie de la contribution non utilisée dans le cadre du projet |
hierboven vermelde project het niet benutte gedeelte door De | |
Wereldgezondheidsorganisatie worden terugbetaald aan de Federale | mentionné ci-dessus, sera remboursée par l'Organisation Mondiale de la |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Santé au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
Leefmilieu, op het bankrekeningnummer IBAN BE42 6792 0059 1754 geopend | alimentaire et Environnement, au compte IBAN BE42 6792 0059 1754 |
bij de Bank van de POST (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van « Diverse | ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) au nom de |
Ontvangsten ». | « Recettes Diverses ». |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 juli 2013. | Donné à Bruxelles, le 23 juillet 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |