Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/01/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de vaststelling, voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen of een lange loopbaan hebben, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 153 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de vaststelling, voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen of een lange loopbaan hebben, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 153 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 octobre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, relative à la fixation, pour la période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, des conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une carrière longue, en exécution de la convention collective de travail n° 153 du Conseil national du Travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 JANUARI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 23 JANVIER 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2021, collective de travail du 8 octobre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, et d'hébergement de la Communauté flamande, relative à la fixation,
betreffende de vaststelling, voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 pour la période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, des
december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning van de conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité
vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime
oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een stelsel van
werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans
un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un
regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction
tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre
hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui
of een lange loopbaan hebben, in uitvoering van de collectieve ont une carrière longue, en exécution de la convention collective de
arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 153 (1) travail n° 153 du Conseil national du Travail (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap; services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2021, travail du 8 octobre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, et d'hébergement de la Communauté flamande, relative à la fixation,
betreffende de vaststelling, voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 pour la période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, des
december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning van de conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité
vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime
oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een stelsel van
werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans
un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un
regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction
tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre
hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui
of een lange loopbaan hebben, in uitvoering van de collectieve ont une carrière longue, en exécution de la convention collective de
arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 153. travail n° 153 du Conseil national du Travail.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 januari 2022. Donné à Bruxelles, le 23 janvier 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de opvoedings -en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap et d'hébergement de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2021 Convention collective de travail du 8 octobre 2021
Vaststelling, voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, Fixation, pour la période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre
van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de 2022, des conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de
verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le
worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont
bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été
nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of tewerkgesteld occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le
werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die hebben secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont
gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen of een été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de
lange loopbaan hebben, in uitvoering van de collectieve passé professionnel ou qui ont une carrière longue, en exécution de la
arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 153 (Overeenkomst convention collective de travail n° 153 du Conseil national du Travail
geregistreerd op 5 november 2021 onder het nummer 168107/CO/319.01) (Convention enregistrée le 5 novembre 2021 sous le numéro 168107/CO/319.01)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de instellingen en diensten, die aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services qui
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en ressortissent à la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande
(319.01). (319.01).
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs", il faut entendre : le personnel ouvrier et
werklieden- en bediendepersoneel. employé, masculin et féminin.

Art. 2.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst regelt, voor de

Art. 2.La présente convention collective de travail régit, pour la

periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, de toekenning van de période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, l'octroi de la
vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les
oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een stelsel van travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec
werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de
regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd
tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en
incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier
hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une
of een lange loopbaan hebben, in uitvoering van en conform de carrière longue, en exécution et conformément aux conditions de la
voorwaarden in de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale convention collective de travail n° 153 du 15 juillet 2021 du Conseil
Arbeidsraad nr. 153 van 15 juli 2021. national du Travail.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur. une durée déterminée.
Zij treedt in werking op 1 juli 2021 en treedt buiten werking op 31 Elle entre en vigueur le 1er juillet 2021 et cesse de produire ses
december 2022. effets le 31 décembre 2022.

Art. 4.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de handtekeningen van de personen de ze sluiten namens de werknemersorganisaties enerzijds, en de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering, die werden goedgekeurd door de leden en werden ondertekend door de voorzitter en de secretaris van het paritair comité. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 januari 2022. De Minister van Werk,

Art. 4.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs, d'une part, et au nom des organisations d'employeurs, d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 janvier 2022. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^