Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/01/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende conventioneel brugpensioen vanaf 58 jaar "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende conventioneel brugpensioen vanaf 58 jaar Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative à la prépension conventionnelle à partir de 58 ans
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 23 JANVIER 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005, collective de travail du 27 juin 2005, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative à la
conventioneel brugpensioen vanaf 58 jaar (1) prépension conventionnelle à partir de 58 ans (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vezelcement; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005, gesloten travail du 27 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative à la
conventioneel brugpensioen vanaf 58 jaar. prépension conventionnelle à partir de 58 ans.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 januari 2006. Donné à Bruxelles, le 23 janvier 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de vezelcement Sous-commission paritaire pour le fibrociment
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005 Convention collective de travail du 27 juin 2005
Conventioneel brugpensioen vanaf 58 jaar Prépension conventionnelle à partir de 58 ans (Convention enregistrée
(Overeenkomst geregistreerd op 2 september 2005 onder het nummer le 2 septembre 2005 sous le numéro 76266/CO/106.03)
76266/CO/106.03)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair aux employeurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission
Subcomité voor de vezelcement (PSC 106.03) en de arbeid(st)ers, paritaire pour le fibrociment (SCP 106.03) ainsi qu'aux ouvrier(ère)s
tewerkgesteld door deze werkgevers. occupé(s) par ces employeurs.
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.In de periode van 1 juli 2005 tot en met 30 juni 2007 wordt in

Art. 2.Pour la période du 1er juillet 2005 au 30 juin 2007 inclus, le

toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december
1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten
gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen de
regeling brugpensioen uitgebreid tot de arbeid(st)ers van 58 jaar en régime de prépension est étendu aux ouvrier(ère)s de 58 ans et plus
ouder die worden afgedankt om elke andere dan dringende reden. licencié(e)s pour motifs autres que graves, en application de la
convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant
un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés,

Artikel 3.De leeftijdsvoorwaarde van 58 jaar dient vervuld te zijn in

en cas de licenciement.

Art. 3.La condition d'âge de 58 ans doit être remplie au cours de la

de periode tussen 1 juli 2005 en 30 juni 2007 en bovendien op het période entre le 1er juillet 2005 et le 30 juin 2007 et, en outre, au
ogenblik dat de arbeidsovereenkomst een einde neemt. moment de la cessation du contrat de travail.

Art. 4.Les travailleurs sollicitant le régime de prépension à partir

Art. 4.De aanvragers van de brugpensioenregeling vanaf 58 jaar zullen

de 58 ans s'engageront à passer, lorsqu'ils atteignent une carrière
zich ertoe verbinden bij het bereiken van een volledige
beroepsloopbaan, doch uiterlijk op 65 jaar, over te schakelen naar professionnelle complète et, en tout cas au plus tard, à 65 ans, à
elke andere geldende pensioenregeling volgens de wettelijke tout autre régime de pension en vigueur selon les possibilités légales
mogelijkheden op dat ogenblik. à ce moment.
Bijgevolg ontslaan zij de werkgever van de verplichting tot de verdere En outre, ils exemptent l'employeur de l'obligation de la poursuite du
betaling van de aanvullende vergoeding brugpensioen vanaf dat paiement de l'indemnité complémentaire de prépension dès ce moment,
ogenblik, in zoverre de door hen ontvangen uitgekeerde bedragen hoger pour autant que les montants qu'ils reçoivent soient supérieurs au
liggen dan de brugpensioenregeling en in elk geval definitief bij het régime de prépension et, en tout cas, définitivement lorsqu'ils
bereiken van de 65-jarige leeftijd. atteignent l'âge de 65 ans.
HOOFDSTUK III. - Financiering CHAPITRE III. - Financement

Art. 5.Alle brugpensioenen vanaf 58 jaar zullen gefinancierd worden

Art. 5.Toutes les prépensions à partir de 58 ans seront financées

volgens de bepalingen van artikel 4 van de collectieve conformément aux dispositions de l'article 4 de la convention
arbeidsovereenkomst van 31 januari 1985 betreffende de bevordering van collective de travail du 31 janvier 1985 relative à la promotion de
de werkgelegenheid. l'emploi.
De volledige financiering van de kosten, voortvloeiend uit elke Le financement complet des coûts découlant de tout régime de
brugpensioenregeling, zowel deze ingevoerd in het raam van de prépension, tant ceux engendrés dans le cadre de la promotion de
bevordering van de tewerkstelling als andere, valt integraal ten laste l'emploi que les autres coûts, est intégralement à charge des
van de respectievelijke ondernemingen. entreprises respectives.
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur CHAPITRE IV. - Durée de validité

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

juli 2005 en treedt buiten werking op 30 juni 2007 au 1er juillet 2005 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2007.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 janvier 2006.
2006. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^