Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/01/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het tijdskrediet "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het tijdskrediet Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, concernant le crédit-temps
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 23 JANVIER 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, collective de travail du 24 juin 2005, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, concernant le
betreffende het tijdskrediet (1) crédit-temps (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de audiovisuele Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel;
sector; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, gesloten travail du 24 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, concernant le
tijdskrediet. crédit-temps.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 januari 2006. Donné à Bruxelles, le 23 janvier 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 jnuari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de audiovisuele sector Commission paritaire pour le secteur audio-visuel
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005 Convention collective de travail du 24 juin 2005
Tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 26 juli 2005 onder het Crédit-temps (Convention enregistrée le 26 juillet 2005 sous le numéro
nummer 75722/CO/227) 75722/CO/227)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers tewerkgesteld in de ondernemingen aux employeurs et aux travailleurs employés dans les entreprises du
die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de secteur audio-visuel qui ressortissent à la Commission paritaire pour
audiovisuele sector. le secteur audio-visuel.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel employé, masculin et
bediendepersoneel ongeacht het type arbeidsovereenkomst waaronder het féminin, quel que soit le type de contrat sous lequel il est engagé.
is tewerkgesteld.

Art. 2.In uitvoering van artikel 3 van de collectieve

Art. 2.En exécution de l'article 3 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst nr. 77bis van 19 december 2001, gesloten in de travail n° 77bis du 19 décembre 2001, conclue au sein du Conseil
Nationale Arbeidsraad, tot vervanging van de collectieve national du travail, remplaçant la convention collective de travail n°
arbeidsovereenkomst nr. 77 van 14 februari 2001 tot invoering van een 77 du 14 février 2001 instaurant un système de crédit-temps, de
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, gewijzigd door de mi-temps, modifiée par la convention collective de travail n° 77ter du
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77ter van 10 juli 2002, wordt de 10 juillet 2002, la durée de l'exercice du droit au crédit-temps pour
duur van de uitoefening van het recht op tijdskrediet voor volledige
schorsing en vermindering van de arbeidsprestaties tot een suspension totale et réduction des prestations de travail est
maximumperiode van 5 jaar over de gehele loopbaan verlengd op prolongée jusqu'à une période maximale de 5 ans sur l'ensemble de la
voorwaarde dat het tijdskrediet na de uitoefening van het recht van de eeste 2 jaar ononderbroken wordt opgenomen. carrière, à condition que le crédit après utilisation du droit des 2 premières années soit pris sans interruption.

Art. 3.De werknemers ouder dan 50 jaar die gebruik maken van het

Art. 3.Les travailleurs de plus de 50 ans qui utilisent le régime du

tijdskrediet worden niet meegeteld in de berekening van het quotum van
maximum 5 pct. werknemers die gelijktijdig in tijdkrediet kunnen gaan. crédit-temps ne comptent pas dans le calcul des 5 p.c. de travailleurs
qui peuvent bénéficier du crédit-temps en même temps.

Art. 4.Voor de werknemers die tijdens het opnemen van tijdskrediet

Art. 4.Pour les travailleurs licenciés pendant le crédit-temps, les

ontslagen worden, worden de verschuldigde vergoedingen berekend op indemnités dues sont calculées sur la base du salaire à temps plein.
basis van het voltijdse loon.

Art. 5.Deze overeenkomst inzake tijdskrediet kan worden ingeroepen om

Art. 5.Cette convention concernant le crédit-temps peut être invoquée

recht te verkrijgen op regionale premies in het kader van het pour avoir droit à des primes régionales dans le cadre du
tijdskrediet. crédit-temps.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2005 en treedt buiten werking op 31 december effets le 1er janvier 2005 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
2006. 2006.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 janvier 2006.
2006. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^