Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/01/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende het brugpensioen vanaf 58 jaar "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende het brugpensioen vanaf 58 jaar Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 mai 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative à la prépension à partir de 58 ans
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 23 JANVIER 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, collective de travail du 26 mai 2005, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende paritaire des entreprises de garage, relative à la prépension à partir
het brugpensioen vanaf 58 jaar (1) de 58 ans (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten travail du 26 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende het Commission paritaire des entreprises de garage, relative à la
brugpensioen vanaf 58 jaar. prépension à partir de 58 ans.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 januari 2006. Donné à Bruxelles, le 23 janvier 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het garagebedrijf Commission paritaire des entreprises de garage
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005 Convention collective de travail du 26 mai 2005
Brugpensioen vanaf 58 jaar (Overeenkomst geregistreerd op 23 juni 2005 Prépension à partir de 58 ans
onder het nummer 75295/CO/112) (Convention enregistrée le 23 juin 2005 sous le numéro 75295/CO/112)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui
ressorteren onder het Paritair Comité voor het garagebedrijf. ressortissent à la Commission paritaire des entreprises de garage.
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt Pour l'application de la présente convention collective de travail, on
onder « werklieden » verstaan : de werklieden en werksters. entend par « ouvriers » : les ouvriers et ouvrières.
HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst coördineert en verlengt

Art. 2.La présente convention collective de travail coordonne et

de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003 gesloten in het proroge la convention collective de travail du 8 juillet 2003 conclue
Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende brugpensioen vanaf au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative
58 jaar. à la prépension à partir de 58 ans.
De collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2003 wordt ongewijzigd La convention collective de travail du 8 juillet 2003 est prorogée
verlengd voor de periode van 1 juli 2005 tot en met 30 juni 2007. telle quelle pour la période du 1er juillet 2005 jusqu'au 30 juin 2007.
HOOFDSTUK III. - Brugpensioen vanaf 58 jaar CHAPITRE III. - Prépension à partir de 58 ans

Art. 3.In toepassing van artikel 3 van de collectieve

Art. 3.En application de l'article 3 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national
Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende
vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour
worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire
van 16 januari 1975 (Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975), wordt par arrêté royal du 16 janvier 1975 (Moniteur belge du 31 janvier
de regeling brugpensioen uitgebreid tot de werklieden van 58 jaar en 1975), le régime de prépension est étendu aux ouvriers âgés de 58 ans
ouder die worden afgedankt om elke andere dan een dringende reden op et plus, licenciés pour toute autre raison que le motif impérieux à
voorwaarde dat zij 25 jaar loondienst of gelijkgestelde dagen kunnen condition de pouvoir prouver 25 années de travail salarié ou journées
bewijzen. assimilées.

Art. 4.De regeling zoals bepaald in artikel 3 doet geen afbreuk aan

Art. 4.La disposition prévue à l'article 3 ne porte pas préjudice aux

bestaande sectorale regelingen, die het brugpensioen onder bepaalde dispositions sectorielles existantes qui permettent le départ en
voorwaarden mogelijk maken vanaf een lagere leeftijd. prépension sous certaines conditions à partir d'un âge inférieur.
HOOFDSTUK IV. - Geldigheid CHAPITRE IV. - Validité

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 5.La convention collective de travail entre en vigueur le 1er

juli 2005 en treedt buiten werking op 30 juni 2007. juillet 2005 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2007.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 janvier 2006.
2006. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^