Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2004 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, modifiant la convention collective de travail du 7 octobre 2004 instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur audio-visuel |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 23 JANVIER 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, | collective de travail du 24 juin 2005, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, tot | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, modifiant la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2004 | convention collective de travail du 7 octobre 2004 instituant un fonds |
tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector (1) | de sécurité d'existence du secteur audio-visuel (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de audiovisuele | Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel; |
sector; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005, gesloten | travail du 24 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, tot wijziging van | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, modifiant la |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2004 tot oprichting | convention collective de travail du 7 octobre 2004 instituant un fonds |
van een fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector. | de sécurité d'existence du secteur audio-visuel. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 januari 2006. | Donné à Bruxelles, le 23 janvier 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de audiovisuele sector | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005 | Convention collective de travail du 24 juin 2005 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2004 | Modification de la convention collective de travail du 7 octobre 2004 |
tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de | instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur audio-visuel |
audiovisuele sector (Overeenkomst geregistreerd op 26 juli 2005 onder | (Convention enregistrée le 26 juillet 2005 sous le numéro |
het nummer 75719/CO/227) | 75719/CO/227) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers tewerkgesteld in de ondernemingen | aux employeurs et aux travailleurs employés dans les entreprises du |
die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de | secteur audio-visuel qui ressortissent à la Commission paritaire pour |
audiovisuele sector. | le secteur audio-visuel. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs", on entend : le personnel employé, masculin et |
bediendepersoneel ongeacht het type arbeidsovereenkomst waaronder het | féminin, quel que soit le type de contrat sous lequel il est engagé. |
is tewerkgesteld. | |
Art. 2.Artikel 5, eerste lid, van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 2.L'article 5, premier alinéa, de la convention collective de |
van 7 oktober 2004 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid | travail du 7 octobre 2004 instituant un fonds de sécurité d'existence |
voor de audiovisuele sector wordt aangevuld met de volgende woorden : | du secteur audio-visuel est complété par les mots suivants : |
« Daarnaast heeft het fonds ook tot doel over te gaan tot de | « En plus le fonds a aussi pour objet le paiement des allocations |
uitbetaling van de aanvullende vergoedingen voorzien in het kader van | complémentaires prévues dans le cadre de la réglementation prépension |
de reglementering voltijds en halftijds brugpensioen. » | à temps plein et à mi-temps. » |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2005 en wordt gesloten voor onbepaalde tijd. | effets le 1er janvier 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan door elk der partijen worden opgezegd met een | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis |
opzeggingstermijn van 3 maanden die loopt vanaf de betekening van de | de 3 mois qui prend cours dès la notification de la dénonciation. La |
opzegging. De opzegging dient betekend te worden bij een ter post | dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée à la poste, |
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité | adressée au président de la Commission paritaire pour le secteur |
voor de audiovisuele sector, waarvan deze laatste een kopie aan elk | audio-visuel. Ce dernier fait parvenir une copie à chacune des parties |
van de ondertekenende partijen laat geworden. | signataires. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 januari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 janvier 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |