Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2004, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2004, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la modification de la convention collective de travail du 23 juin 1976 instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 23 JANVIER 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november | collective de travail du 8 novembre 2004, conclue au sein de la |
2004, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la |
betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 | modification de la convention collective de travail du 23 juin 1976 |
juni 1976 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot | instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts (1) |
vaststelling van zijn statuten (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976, gesloten | Vu la convention collective de travail du 23 juin 1976, conclue au |
in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot oprichting van | sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, |
een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn | instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, |
statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 | rendue obligatoire par arrêté royal du 7 octobre 1976, notamment les |
oktober 1976, inzonderheid op artikelen 5, 15 en 16; | articles 5, 15 et 16; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2004, | travail du 8 novembre 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la |
de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976 | modification de la convention collective de travail du 23 juin 1976 |
tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten. | instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 januari 2006. | Donné à Bruxelles, le 23 janvier 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staasblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 7 oktober 1976, Belgisch Staatsblad van 22 | Arrêté royal du 7 octobre 1976, Moniteur belge du 22 octobre 1976. |
oktober 1976. | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2004 | Convention collective de travail du 8 novembre 2004 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976 tot | Modification de la convention collective de travail du 23 juin 1976 |
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling | instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts |
van zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 15 februari 2005 | (Convention enregistrée le 15 février 2005 sous le numéro |
onder het nummer 73907/CO/145) | 73907/CO/145) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werklieden en werksters, hierna "werklieden" | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, dénommés ci-après |
genoemd, van de ondernemingen voor het inplanten en onderhouden van | "ouvriers", des entreprises d'implantation et d'entretien de parcs et |
parken en tuinen, met inbegrip van het onderhouden van de graven van | jardins, y compris l'entretien des tombes de militaires étrangers en |
vreemde militairen in België, die ressorteren onder het Paritair | Belgique, qui ressortissent à la Commission paritaire pour les |
Comité voor het tuinbouwbedrijf. | entreprises horticoles. |
Art. 2.Artikel 5, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni |
Art. 2.L'article 5 de la convention collective de travail du 23 juin |
1976 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en | 1976, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses |
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij | |
koninklijk besluit van 7 oktober 1976 (Belgisch Staatsblad van 22 | statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 octobre 1976 |
oktober 1976), wordt als volgt gewijzigd : | (Moniteur belge du 22 octobre 1976), est modifié comme suit : |
« De Maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd te Gent, Zuidstationstraat 30. » | « Le siège social du fonds est établi à Gand, Zuidstationstraat 30. » |
Art. 3.Artikel 15, van hogergenoemde collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 3.L'article 15 de la convention collective de travail |
van 23 juni 1976, wordt als volgt gewijzigd : | susmentionnée du 23 juin 1976, est modifié comme suit : |
« Het fonds wordt beheerd door een raad van beheer, paritair | « Le fonds est géré par un conseil d'administration, composé |
samengesteld uit afgevaardigden van de werkgevers en uit | paritairement de délégués des employeurs et de délégués des |
afgevaardigden van de werknemers vertegenwoordigd in het Paritair | travailleurs représentés à la Commission paritaire pour les |
Comité voor het tuinbouwbedrijf, sector parken en tuinen. | entreprises horticoles, secteur des parcs et jardins. |
Deze raad bestaat uit twaalf leden, te weten : zes afgevaardigden van | Ce conseil est composé de douze membres, à savoir : six représentants |
de werkgeversorganisaties en zes afgevaardigden van de | des organisations d'employeurs et six représentants des organisations |
werknemersorganisaties. De leden van de raad van beheer worden | de travailleurs. Les membres du conseil d'administration sont désignés |
aangeduid door het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf. | par la Commission paritaire pour les entreprises horticoles. |
Het mandaat van een lid van de raad van beheer eindigt : | Le mandat d'un membre du conseil d'administration prend fin lorsque le |
- bij overlijden; | membre : - est décédé; |
- bij het niet meer zetelen in het paritair comité; | - ne siège plus dans la commission paritaire; |
- bij het bereiken van de leeftijd van 65 jaar. » | - atteint l'âge de 65 ans. » |
Art. 4.Artikel 16 van hogergenoemde collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 4.L'article 16 de la convention collective de travail |
van 23 juni 1976 wordt als volgt gewijzigd : | susmentionnée du 23 juin 1976, est modifié comme suit : |
« Iedere drie jaar duidt de raad van beheer in zijn midden een | « Tous les trois ans, le comité de gestion désigne, en son sein, un |
voorzitter en een ondervoorzitter aan. » | président et un vice-président. » |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 september 2004 en heeft dezelfde geldigheidsduur als de | effets le 1er septembre 2004 et a la même durée de validité que la |
collectieve arbeidsovereenkomst die ze wijzigt. | convention collective de travail qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 januair | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 janvier 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |