Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende het tijdskrediet voor de werknemers tewerkgesteld in ploegen of in cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen en landingsbanen (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative au crédit-temps pour les travailleurs occupés à un travail en équipes ou par cycles dans un régime de travail réparti sur 5 jours ou plus et aux emplois de fin de carrière (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 23 FEVRIER 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november | collective de travail du 9 novembre 2021, conclue au sein de la |
2021, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en | |
kartonbewerking, betreffende het tijdskrediet voor de werknemers | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
tewerkgesteld in ploegen of in cycli in een arbeidsregeling gespreid | relative au crédit-temps pour les travailleurs occupés à un travail en |
over 5 of meer dagen en landingsbanen (1 januari 2021-31 december | équipes ou par cycles dans un régime de travail réparti sur 5 jours ou |
plus et aux emplois de fin de carrière (1er janvier 2021-31 décembre | |
2022) (1) | 2022) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en | Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du |
kartonbewerking; | papier et du carton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2021, | travail du 9 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
betreffende het tijdskrediet voor de werknemers tewerkgesteld in | relative au crédit-temps pour les travailleurs occupés à un travail en |
ploegen of in cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer | équipes ou par cycles dans un régime de travail reparti sur 5 jours ou |
dagen en landingsbanen (1 januari 2021-31 december 2022). | plus et aux emplois de fin de carrière (1er janvier 2021-31 décembre 2022). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 februari 2022. | Donné à Bruxelles, le 23 février 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2021 | Convention collective de travail du 9 novembre 2021 |
Tijdskrediet voor de werknemers tewerkgesteld in ploegen of in cycli | Crédit-temps pour les travailleurs occupés à un travail en équipes ou |
in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen en landingsbanen | par cycles dans un régime de travail reparti sur 5 jours ou plus et |
(1 januari 2021-31 december 2022) (Overeenkomst geregistreerd op 26 | emplois de fin de carrière (1er janvier 2021-31 décembre 2022) |
november 2021 onder het nummer 168447/CO/136) | (Convention enregistrée le 26 novembre 2021 sous le numéro 168447/CO/136) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters die tewerkgesteld zijn | Article 1er.La présente convention collective de travail est |
in de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité | applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises |
voor de papier- en kartonbewerking ressorteren. | relevant de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton. |
HOOFDSTUK II. - Ploegen en cycli | CHAPITRE II. - Equipes et cycles |
Art. 2.Voor de werknemers bedoeld bij artikel 2 van de collectieve |
Art. 2.Les travailleurs visés à l'article 2 de la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad en die | collective de travail n° 103 du Conseil national du Travail, qui sont |
tewerkgesteld zijn in ploegen of in cycli in een arbeidsregeling | occupés à un travail en équipes ou par cycles dans un régime de |
gespreid over 5 of meer dagen, zoals voorzien in de artikelen 6, § 1 | travail réparti sur 5 jours ou plus, comme prévu aux articles 6, § 1er |
en 9, § 1 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst, laat | et 9, § 1er de ladite convention, ont droit à la diminution de |
onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst het aan de onderneming | carrière. La présente convention confère au niveau de l'entreprise la |
over om de nadere regels te bepalen voor het organiseren van het recht | détermination des règles et modalités d'organisation du droit à une |
op loopbaanvermindering ten belope van één dag per week of een | diminution de carrière à concurrence d'un jour par semaine ou |
gelijkwaardige regeling. | équivalent. |
HOOFDSTUK III. - Landingsbanen | CHAPITRE III. - Emplois de fin de carrière |
Art. 3.Op sectorvlak wordt de mogelijkheid behouden om gebruik te |
Art. 3.Au niveau sectoriel, la possibilité est prévue pour les |
maken van de landingsbaan op 50 jaar 1/5de loopbaanvermindering mits | travailleurs de 50 ans de recourir à la réduction des prestations de |
een beroepsloopbaan van 28 jaar, conform de voorwaarden bepaald bij | travail d'1/5ème sur la base d'une carrière professionnelle de 28 ans, |
conformément aux conditions déterminées par la convention collective | |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad | n° 103 du Conseil national du Travail et tenant compte de l'arrêté |
en rekening houdende met het koninklijk besluit van 30 december 2014 | |
tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 | royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 |
betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | concernant le système du crédit-temps, de la diminution de carrière et |
vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking | de la réduction des prestations de travail à mi-temps (Moniteur belge |
(Belgisch Staatsblad van 31 december 2014). | du 31 décembre 2014). |
Art. 4.In toepassing van artikel 3 van de collectieve |
Art. 4.En application de l'article 3 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 156 van de Nationale Arbeidsraad, wordt voor | travail n° 156 du Conseil national du Travail, pour la période |
de periode 2021-2022 de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de | 2021-2022, la limite d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs |
qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en | |
werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van de voornoemde | application de l'article 8, § 1er de la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hun | travail n° 103 du 27 juin 2012 précitée et qui remplissent les |
arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of met | |
1/5de en die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § | conditions définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de |
5, lid 1, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, | l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de |
zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. | l'arrêté royal du 30 décembre 2014. |
De ondernemingen bepalen op bedrijfsvlak de regels en modaliteiten | Les entreprises déterminent à leur niveau les règles et les modalités |
voor de organisatie van dit recht. | pour l'organisation de ce droit. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2021 en wordt gesloten voor onbepaalde duur, met uitzondering | le 1er janvier 2021 et est conclue pour une durée indéterminée, à |
van artikel 4 dat geldt voor de periode van 1 januari 2021 tot 31 | l'exception de l'article 4 qui est valable pour la période du 1er |
december 2022. | janvier 2021 jusqu'au 31 décembre 2022. |
Zij kan worden opgezegd mits een vooropzeg van 6 maanden per | Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de 6 mois adressé, par |
aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het paritair | lettre recommandée, au président de la commission paritaire. |
comité. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve | La présente convention collective de travail remplace la convention |
arbeidsovereenkomst van 5 september 2019 (153910/CO/136 - koninklijk | collective de travail du 5 septembre 2019 (153910/CO/136 - arrêté |
besluit van 9 april 2020 - Belgisch Staatsblad van 22 mei 2020), die | royal du 9 avril 2020 - Moniteur belge du 22 mai 2020), qui cesse |
op die wijze ophoudt effect te sorteren op 31 december 2020. | ainsi de produire ses effets le 31 décembre 2020. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 februari 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 février 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |