Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/02/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum voor hulpverleners-ambulanciers ingericht door het APB Campus Vesta van de provincie Antwerpen "
Koninklijk besluit tot erkenning van het opleidings- en vervolmakingscentrum voor hulpverleners-ambulanciers ingericht door het APB Campus Vesta van de provincie Antwerpen Arrêté royal fixant l'agrément du centre de formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers organisé par l'APB Campus Vesta de la province d'Anvers
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
23 FEBRUARI 2018. - Koninklijk besluit tot erkenning van het 23 FEVRIER 2018. - Arrêté royal fixant l'agrément du centre de
opleidings- en vervolmakingscentrum voor hulpverleners-ambulanciers formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers organisé
ingericht door het APB Campus Vesta van de provincie Antwerpen par l'APB Campus Vesta de la province d'Anvers
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 8 juli 1964 op de dringende geneeskundige Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente,
hulpverlening, artikel 6ter, ingevoegd bij de wet van 22 februari l'article 6ter, inséré par la loi du 22 février 1994, modifié par la
1994, gewijzigd bij de wet van 14 januari 2002, hernummerd bij de wet loi du 14 janvier 2002, renuméroté par la loi du 9 juillet 2004 et
van 9 juli 2004 en gewijzigd bij de wet van 19 december 2008; modifié par la loi du 19 décembre 2008;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de Vu l'arrêté royal du 13 février 1998 relatif aux centres de formation
opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners-ambulanciers, artikel 2; et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers, l'article 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1998 tot erkenning van Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1998 fixant l'agrément du centre de
het opleidings en vervolmakingscentrum ingericht door de vereniging formation et de perfectionnement organisé par l'association sans but
zonder winstoogmerk "Provinciaal Instituut voor Brandweer- en lucratif « Provinciaal Instituut voor Brandweer- en
Ambulanciersopleiding (PIBA)". Ambulanciersopleiding (PIBA) ».
Gelet op de aanvragen tot erkenning van 29 juni 1998 en 1 december Vu les demandes d'agrément des 29 juin 1998 et 1er décembre 1998,
1998, uitgaande van de vereniging zonder winstoogmerk "Provinciaal émanant de l'association sans but lucratif « Provinciaal Instituut
Instituut voor Brandweer-en Ambulanciersopleiding (PIBA)", voorheen voor Brandweer-en Ambulanciersopleiding (PIBA) », dénommée auparavant
"Brandweerschool Provincie Antwerpen" genaamd, vergezeld van de « Brandweerschool Provincie Antwerpen », accompagnées des statuts de
statuten van deze vereniging zonder winstoogmerk, laatst gewijzigd cette association, modifiés en dernier lieu par l'assemblée générale
door de algemene vergadering op 23 november 1998; le 23 novembre 1998;
Gelet op het advies van de gezondheidsinspecteur bevoegd voor de Vu l'avis de l'inspecteur d'hygiène, compétent pour la province
provincie Antwerpen, uitgebracht op 11 october 2017; d'Anvers, émis le 11 octobre 2017;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 novembre 2017;
november 2017; Overwegende de aanvraag van de provincie Antwerpen om de brandweer-en Considérant la demande de la province d'Anvers d'intégrer la formation
hulpverleners-ambulanciersopleiding, voorheen PIBA genaamd, te de pompiers et de secouristes-ambulanciers, anciennement nommée PIBA,
integreren in het opleidingscentrum Campus Vesta op dezelfde site en au centre de formation Campus Vesta sur un même site et dans une même
in dezelfde juridische entiteit; entité juridique;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het opleidings- en vervolmakingscentrum voor

Article 1er.Le centre de formation et de perfectionnement pour

hulpverleners-ambulanciers voor de provincie Antwerpen, ingericht door secouristes-ambulanciers pour la province d'Anvers, organisé par l'APB
het APB Campus Vesta van de provincie Antwerpen, wordt erkend. Campus Vesta de la province d'Anvers, est agréé.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 23 december 1998 tot erkenning van

Art. 2.L'arrêté royal du 23 décembre 1998 fixant l'agrément du centre

het opleidings- en vervolmakingscentrum ingericht door de vereniging de formation et de perfectionnement organisé par l'association sans
zonder winstoogmerk "Provinciaal Instituut voor Brandweer-en but lucratif « Provinciaal Instituut voor Brandweer-en
Ambulanciersopleiding (PIBA)" wordt opgeheven. Ambulanciersopleiding (PIBA) » est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018.

Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 februari 2018. Donné à Bruxelles, le 23 février 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^