Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/02/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de eindeloopbaandagen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de eindeloopbaandagen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2017, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les jours de fin de carrière
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 FEBRUARI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 23 FEVRIER 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2017, collective de travail du 5 juillet 2017, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les jours de
betreffende de eindeloopbaandagen (1) fin de carrière (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in Vu la demande de la Commission paritaire du commerce alimentaire;
voedingswaren;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2017, gesloten travail du 5 juillet 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les jours de
eindeloopbaandagen. fin de carrière.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 februari 2018. Donné à Bruxelles, le 23 février 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de handel in voedingswaren Commission paritaire du commerce alimentaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2017 Convention collective de travail du 5 juillet 2017
Eindeloopbaandagen Jours de fin de carrière
(Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2017 onder het nummer 140981/CO/119) (Convention enregistrée le 10 août 2017 sous le numéro 140981/CO/119)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen van de handel in aux employeurs et aux ouvriers des entreprises du commerce
voedingswaren. alimentaire.
§ 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders § 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins.
bedoeld. HOOFDSTUK II. - Eindeloopbaandagen op 58 jaar CHAPITRE II. - Jours de fin de carrière à l'âge de 58 ans

Art. 4.Vanaf 1 januari 2017 heeft de arbeider die 58 jaar of meer is

Art. 4.A partir du 1er janvier 2017, l'ouvrier qui a 58 ans ou plus

en waarvan de arbeidsovereenkomst niet is opgezegd, jaarlijks recht op 3 eindeloopbaandagen. et dont le contrat de travail n'a pas été résilié, a droit à 3 jours
Hogervermeld recht wordt geproratiseerd voor deeltijdse arbeiders. de fin de carrière par an. Ce droit est proratisé pour les ouvriers à temps partiel.
HOOFDSTUK III. - Eindeloopbaandagen op 60 jaar CHAPITRE III. - Jours de fin de carrière à l'âge de 60 ans

Art. 5.Vanaf 1 januari 2017 heeft elke arbeider van 60 jaar of meer

Art. 5.A partir du 1er janvier 2017, chaque ouvrier de 60 ans ou plus

met minimum 10 jaar anciënniteit in de onderneming en waarvan de ayant minimum 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise et dont le contrat
arbeidsovereenkomst niet is opgezegd, jaarlijks recht op 5 de travail n'a pas été résilié, a droit à 5 jours de fin de carrière
eindeloopbaandagen. par an.
Hogervermeld recht wordt geproratiseerd voor deeltijdse arbeiders. Ce droit est proratisé pour les ouvriers à temps partiel.
HOOFDSTUK IV. - Gemeenschappelijke bepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions communes

Art. 6.§ 1. Deze eindeloopbaandagen zijn onderling niet cumuleerbaar

Art. 6.§ 1er. Ces jours de fin de carrière ne sont pas cumulables

(het meest voordelige regime is van toepassing) en worden vastgelegd entre eux (le régime le plus favorable est d'application) et ils sont
in onderling overleg tussen werkgever en arbeider. fixés de commun accord entre employeur et ouvrier.
Het recht op deze eindeloopbaandagen tast het recht op eventueel Le droit à ces jours de fin de carrière ne porte pas atteinte au droit
conventioneel bepaalde anciënniteitsdagen op ondernemingsniveau niet aan. à d'éventuels jours d'ancienneté déterminés conventionnellement au
§ 2. Op 1 januari van het lopend jaar (jaar X) wordt gekeken of de niveau de l'entreprise.
arbeider aan de vereiste leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarde voldoet § 2. Au 1er janvier de l'année en cours (année X), il est vérifié si
en zich niet in opzeg bevindt. In dat geval heeft de arbeider recht op les conditions d'âge et d'ancienneté sont remplies et si l'ouvrier
de eindeloopbaandagen zoals hierboven bepaald, ook al zou zijn n'est pas en préavis. Dans ce cas, l'ouvrier a droit aux jours de fin
arbeidsovereenkomst tijdens het lopend jaar (jaar X) beëindigd worden de carrière tel que prévu ci-dessus, même en cas de rupture de son
door de werkgever met naleving van een opzeggingstermijn. Indien de contrat de travail moyennant préavis par l'employeur dans le courant
betekende opzeggingstermijn over twee kalenderjaren loopt (jaar X en de l'année en cours (année X). Si le préavis notifié s'étend sur deux
jaar X+1), dan heeft de arbeider geen recht op eindeloopbaandagen voor années calendriers (année X et année X+1), l'ouvrier n'a pas droit aux
het daaropvolgend jaar (jaar X+1). jours de fin de carrière pour l'année suivante (année X+1).
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor een

Art. 7.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur en treedt in werking op 1 januari 2017 en houdt op van une durée déterminée et entre en vigueur le 1er janvier 2017 et cesse
kracht te zijn op 31 december 2018. d'être en vigueur le 31 décembre 2018.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 février 2018.
2018. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^