Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/02/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit voor de toekenning van een toelage van 52.000 EUR aan de stichting Child Focus voor het begrotingsjaar 2011 "
Koninklijk besluit voor de toekenning van een toelage van 52.000 EUR aan de stichting Child Focus voor het begrotingsjaar 2011 Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 52.000 EUR pour la fondation Child Focus, pour l'année budgétaire 2011
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
23 FEBRUARI 2011. - Koninklijk besluit voor de toekenning van een 23 FEVRIER 2011. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de
toelage van 52.000 EUR aan de stichting Child Focus voor het begrotingsjaar 2011 52.000 EUR pour la fondation Child Focus, pour l'année budgétaire 2011
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de financieringswet van 22 december 2010 voor het Vu la loi de finances du 22 décembre 2010 pour l'année budgétaire
begrotingsjaar 2011, inzonderheid artikel 2; 2011, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124;
Gelet op koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public
Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, inzonderheid gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 augustus 2002; fédéral Sécurité sociale, complété notamment par l'arrêté royal du 28
Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op août 2002;
8 februari 2011; Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances donné le 8 février
Overwegende dat de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid onder andere 2011; Considérant que le Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles est
belast is met het versterken van de initiatieven omtrent de veiligheid notamment chargé de renforcer les initiatives sur la sécurité des
van jongeren op internet; jeunes sur internet;
Overwegende dat de gezamenlijke activiteiten van de stichting Child Considérant que la fondation Child Focus oriente déjà l'ensemble de
Focus reeds gericht zijn op de bescherming van jongeren; ses activités sur la protection des jeunes;
Overwegende dat de stichting Child Focus gesubsidieerd werd bij Considérant que la fondation Child Focus a été subventionnée par
koninklijk besluit van 7 juni 2009 betreffende een project preventie l'arrêté royal du 07 juin 2009 pour un projet de prévention en matière
aangaande veilig internetverkeer voor het franstalig landsgedeelte; de sécurité Internet pour la partie francophone du pays;
Op de voordracht van onze Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, Sur la proposition de notre Secrétaire d'Etat à la Politique des
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Familles, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een toelage van een bedrag van 52.000 EUR, aan te rekenen

Article 1er.Une subvention d'un montant de 52.000 EUR à charge de

op het krediet ingeschreven in artikel 24.57.23.33.00.01 van de l'allocation de base 24.57.23.33.00.01 du Service public fédéral
Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, begrotingsjaar 2011, wordt Sécurité sociale, exercice budgétaire 2011, est accordée à la
toegekend aan de stichting Child Focus, 1020 Brussel, rekeningnummer fondation Child Focus, 1020 Bruxelles, numéro de compte
310-1211700-62, voor de periode van 1 maart 2011 tot 31 oktober 2011. 310-1211700-62, pour la période du 1er mars 2011 au 31 octobre 2011.
Deze toelage dient voor het dekken van de personeelskosten met Cette subvention sert à couvrir des frais de personnel relatif au
betrekking tot het « veiligheid online »-project voor de Duitstalige projet « Sécurité en ligne » pour la communauté germanophone, projet
gemeenschap, dat tot doel heeft een vormingscircuit te organiseren qui a pour but l'organisation d'un circuit de formation dirigé vers
voor ouders en docenten rond het het veilig en verantwoordelijk les parents et enseignants autour de l'usage sûr et responsable
gebruik van internet. d'internet.
Het project omvat volgende deelprojecten : Les sous-projets sont les suivants :
1. Ontwikkeling van een voorstelling. 1. Développement d'une présentation.
2. Productie van vijf educatieve films. 2. Réalisation de cinq films éducatifs.
3. Productie van drie demonstratiefilms. 3. Réalisation de trois films de démonstration.
4. Ontwikkeling van een website. 4. Développement d'un site web.
5. Praktische organisatie van een vormingscircuit. 5. Organisation pratique d'un circuit de formation.
Er zal eveneens melding worden gemaakt van « met de steun van de Il sera également mentionné sur tout support relatif à cette action «
Staatssecretaris voor Gezinsbeleid », bij iedere actie hierop avec le soutien du Secrétariat d'Etat à la Politique des Familles ».
betrekking hebbende.

Art. 2.De toelage wordt toebedeeld en uitbetaald in meerdere

Art. 2.La subvention sera engagée et liquidée en plusieurs tranches,

schijven, gescheiden als volgt : décomposée comme suit :
- Een eerste schijf van 24.000 EUR wordt toebedeeld en uitbetaald - Un premier montant de 24.000 EUR sera engagé et liquidé après
worden na ondertekening van huidig besluit. signature du présent arrêté;
- Het saldo van 28.000 EUR zal toebedeeld worden tijdens het tweede - Un second montant de 28.000 EUR sera engagé immédiatement au cours
trimester 2011. du second trimestre 2011.
- Een eerste schijf van 23.000 EUR van de tweede toebedeling wordt - Une première tranche d'un montant de 23.000 EUR du second engagement
uitbetaald op presentatie van een eerste evaluatierapport. sera liquidée sur présentation d'un premier rapport d'évaluation du
- Het saldo van de tweede schijf van 5.000 EUR wordt uitbetaald voor projet. - Le solde de cette seconde tranche d'un montant de 5.000 EUR sera
31 oktober 2011 mits voorlegging van rechtvaardigingsstukken liquidé avant le 31 octobre 2011 sur présentation des pièces
betreffende de gehele periode waarop de toelage betrekking heeft. justificatives relatives à la période à laquelle la subvention se
De verantwoordingsstukken zullen in tweevoud worden overgemaakt aan rapporte. Les pièces justificatives seront transmises en double exemplaire au
het kabinet van de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, Wetstraat 51, Cabinet du Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles, rue de la
1040 Brussel. Loi 51, 1040 Bruxelles.

Art. 3.Alle facturen en onkostennota's zullen gedateerd, ondertekend

Art. 3.Toutes les factures et notes seront datées, signées et

en voor echt en waar verklaard worden door de directeur van de certifiées sincères et véritables par le directeur de la fondation
stichting Child Focus. Child Focus.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2011.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2011.

Art. 5.Onze Minister die bevoegd is voor Gezinsbeleid, is belast met

Art. 5.Notre Ministre qui a la Politique des Familles dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 februari 2011. Donné à Bruxelles, le 23 février 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, Le Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles,
M. WATHELET M. WATHELET
^