Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/08/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 décembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
23 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 23 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december collective de travail du 12 décembre 2014, conclue au sein de la
2014, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au régime de
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") (1) chômage avec complément d'entreprise ("RCC") (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van Paritair Comité voor de non-ferro metalen; Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2014, travail du 12 décembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au régime de
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT"). chômage avec complément d'entreprise ("RCC").

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Genève, 23 augustus 2015. Donné à Genève, le 23 août 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de non-ferro metalen Commission paritaire des métaux non-ferreux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2014 Convention collective de travail du 12 décembre 2014
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") Régime de chômage avec complément d'entreprise ("RCC") (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 5 februari 2015 onder het nummer enregistrée le 5 février 2015 sous le numéro 125150/CO/105)
125150/CO/105)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux
ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux
non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent.
Onder "werklieden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders. On entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Verlenging en aanpassing

Art. 2.Prolongation et adaptation

§ 1. Het artikel 2, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 § 1er. L'article 2, § 1er de la convention collective de travail du 21
maart 2014 inzake het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag mars 2014 concernant le régime de chômage avec complément d'entreprise
(registratienummer 121158/CO/105) dat betrekking heeft op het SWT op (numéro d'enregistrement 121158/CO/105) qui concerne l'âge du RCC à 58
58 jaar op basis van artikel 3, § 2 van het koninklijk besluit van 3 ans sur la base de l'article 3, § 2 de l'arrêté royal du 3 mai 2007
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, est prorogé
bedrijfstoeslag wordt binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot dans les limites des possibilités légales jusqu'au 31 décembre 2017
en met 31 december 2017, voor zover de werklieden in toepassing van de inclus, pour autant que les ouvriers, en application de la
van toepassing zijnde reglementering voldoen aan de geldende réglementation en vigueur, atteignent la condition de carrière
loopbaanvoorwaarde. d'application.
De leeftijd wordt verhoogd van 58 tot 60 jaar. L'âge est augmenté de 58 ans à 60 ans.
§ 2. Arbeiders ontslagen in het kader van een SWT gedurende de § 2. Les ouvriers qui sont licenciés dans le cadre d'un RCC durant la
looptijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst en die de leeftijd durée de validité de cette convention collective de travail et qui
van 60 jaar bereiken tijdens de geldigheidsperiode van deze atteignent l'âge de 60 ans durant la période de validité de cette
collectieve arbeidsovereenkomst, genieten het recht op een aanvullende convention collective de travail, bénéficient du droit à l'indemnité
vergoeding zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, complémentaire telle que prévue par la convention collective de
gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974, op travail n° 17, conclue au sein du Conseil national du travail le 19
voorwaarde dat zij op het einde van hun loopbaan het beroepsverleden décembre 1974, à condition qu'ils justifient à la fin du contrat de
bedoeld in artikel 2, § 1, 4de lid van het koninklijk besluit van 3 travail la condition de carrière professionnelle visée à l'article 2,
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met § 1er, alinéa 4 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de
bedrijfstoeslag kunnen aantonen. chômage avec complément d'entreprise.

Art. 3.Duur

Art. 3.Durée

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde La présente convention collective de travail est conclue pour une
duur. Ze treedt in werking op 1 januari 2015 en houdt op van kracht te durée déterminée. Elle entre en vigueur au 1er janvier 2015 et cesse
zijn op 31 december 2017. de produire ses effets au 31 décembre 2017.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten onder de Cette convention collective de travail est conclue sous la condition
ontbindende voorwaarde wanneer het reglementair kader de toepassing résolutoire que le cadre règlementaire rende impossible son
ervan onmogelijk maakt zonder dat andere rechten geopend worden, dan application, sans que d'autres droits que ceux prévus dans cette
deze voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst. convention collective de travail soient ouverts.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 augustus Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 août 2015.
2015. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^