Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, tot overplaatsing van de zetel van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, transférant le siège du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 23 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december | collective de travail du 10 décembre 2014, conclue au sein de la |
2014, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten, tot overplaatsing van de zetel | d'hébergement, transférant le siège du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse |
van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en | opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" (Fonds social des |
huisvestingsinrichtingen" (1) | établissements et services d'éducation et d'hébergement flamands) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten; | services d'éducation et d'hébergement; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2014, | travail du 10 décembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
huisvestingsinrichtingen en -diensten, tot overplaatsing van de zetel | d'hébergement, transférant le siège du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse |
van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en | opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" (Fonds social des |
huisvestingsinrichtingen". | établissements et services d'éducation et d'hébergement flamands). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Genève, 23 augustus 2015. | Donné à Genève, le 23 août 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en | Commission paritaire des établissements et services d'éducation et |
-diensten | d'hébergement |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2014 | Convention collective de travail du 10 décembre 2014 |
Overplaatsing van de zetel van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse | Transfert du siège du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en |
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" (Overeenkomst geregistreerd | huisvestingsinrichtingen" (Fonds social des établissements et services |
d'éducation et d'hébergement flamands) (Convention enregistrée le 24 | |
op 24 maart 2015 onder het nummer 126180/CO/319) | mars 2015 sous le numéro 126180/CO/319) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen en diensten die | aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de opvoedings- en | ressortissant à la Commission paritaire des établissements et services |
huisvestingsinrichtingen en -diensten. | d'éducation et d'hébergement. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé |
werklieden- en bediendepersoneel. | masculin et féminin. |
Art. 2.Bij unanieme beslissing van het beheerscomité van het "Sociaal |
Art. 2.Par décision unanime du comité de gestion du "Sociaal Fonds |
Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" wordt | voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen", le siège |
de maatschappelijke zetel van het "Sociaal Fonds voor de Vlaamse | social du "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en |
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen", zoals bepaald in artikel 4 | huisvestingsinrichtingen", tel que fixé à l'article 4 de la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juli 1989 tot oprichting | collective de travail du 20 juillet 1989 instituant un fonds de |
van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds voor de | sécurité d'existence dénommé "Sociaal Fonds voor de Vlaamse |
Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" en tot vaststelling | opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" et fixant ses statuts (numéro |
van zijn statuten (registratienummer 23951/CO/319), met ingang van 15 | d'enregistrement 23951/CO/319), est transféré au Square Sainctelette |
december 2014 overgeplaatst naar Sainctelettesquare 13-15, te 1000 Brussel. | 13-15, à 1000 Bruxelles, à compter du 15 décembre 2014. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail prend cours à |
ingang van 15 december 2014 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij | compter du 15 décembre 2014 et est conclue pour une durée |
kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een | indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties, |
opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post | moyennant un délai de préavis de six mois, notifié par lettre |
aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Comité voor | recommandée à la poste, adressée au président de la Commission |
de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten. | paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 août 2015. |
2015. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |