Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf betreffende de vervanging van de feestdagen van 1 november 2015, 25 december 2016 en 1 januari 2017 (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la Commission paritaire de la construction concernant le remplacement des jours fériés du 1er novembre 2015, du 25 décembre 2016 et du 1er janvier 2017 (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
23 AUGUSTUS 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 23 AOUT 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la |
wordt verklaard de beslissing van het Paritair Comité voor het | Commission paritaire de la construction (CP 124) concernant le |
bouwbedrijf (PC 124) betreffende de vervanging van de feestdagen van 1 | remplacement des jours fériés du 1er novembre 2015, du 25 décembre |
november 2015, 25 december 2016 en 1 januari 2017 (1) | 2016 et du 1er janvier 2017 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, de | Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, les articles 6 |
artikelen 6 en 7; | et 7; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf (PC | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction (CP 124) |
124) tot algemeen verbindend verklaring van zijn beslissing van 3 juli | requérant la force obligatoire pour sa décision du 3 juillet 2014 |
2014 betreffende de vervanging van de feestdagen van 1 november 2015, | relative au remplacement des jours fériés du 1er novembre 2015, du 25 |
25 december 2016 en 1 januari 2017; | décembre 2016 et du 1er janvier 2017; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De in bijlage overgenomen beslissing van het Paritair |
Article 1er.Est rendue obligatoire la décision, reprise en annexe, de |
Comité voor het bouwbedrijf betreffende de vervanging van de | la Commission paritaire de la construction relative au remplacement |
feestdagen van 1 november 2015, 25 december 2016 en 1 januari 2017 | des jours fériés du 1er novembre 2015, du 25 décembre 2016 et du 1er |
wordt algemeen verbindend verklaard. | janvier 2017. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 23 augustus 2014. | Donné à Bruxelles, le 23 août 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 4 januari 1974, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1974. | Loi du 4 janvier 1974, Moniteur belge du 31 janvier 1974. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf (PC 124) | Commission paritaire de la construction (CP 124) |
Beslissing van 3 juli 2014 | Décision du 3 juillet 2014 |
Vervanging van de feestdagen van 1 november 2015, 25 december 2016 en | Remplacement des jours fériés du 1er novembre 2015, du 25 décembre |
1 januari 2017. | 2016 et du 1er janvier 2017. |
Artikel 1.De feestdag van 1 november 2015 die samenvalt met een |
Article 1er.Le jour férié du 1er novembre 2015, qui tombe un |
zondag, wordt vervangen door vrijdag 13 november 2015. | dimanche, est remplacé par le vendredi 13 novembre 2015. |
Art. 2.De feestdag van 25 december 2016 die samenvalt met een zondag, |
Art. 2.Le jour férié du 25 décembre 2016, qui tombe un dimanche, est |
wordt vervangen door maandag 26 december 2016. | remplacé par le lundi 26 décembre 2016. |
Art. 3.De feestdag van 1 januari 2017 die samenvalt met een zondag, |
Art. 3.Le jour férié du 1er janvier 2017, qui tombe un dimanche, est |
wordt vervangen door maandag 2 januari 2017. | remplacé par le lundi 2 janvier 2017. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 août 2014. |
2014. FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |