Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/04/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg nr. 43 op de spoorlijn 36 Brussel-Noord - Luik Guillemins te Boutersem machtigt mits de aanleg van een langsweg naar overweg nr. 42 op dezelfde spoorlijn en de onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van algemeen nut verklaart "
Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg nr. 43 op de spoorlijn 36 Brussel-Noord - Luik Guillemins te Boutersem machtigt mits de aanleg van een langsweg naar overweg nr. 42 op dezelfde spoorlijn en de onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van algemeen nut verklaart Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau n° 43 de la ligne ferroviaire 36 Bruxelles-Nord - Liège Guillemins à Boutersem moyennant l'aménagement d'un chemin latéral vers le passage à niveau n° 42 de la même ligne ferroviaire et déclarant d'utilité publique la prise de possession immédiate des parcelles nécessaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
23 APRIL 2008. - Koninklijk besluit dat de afschaffing van overweg nr. 23 AVRIL 2008. - Arrêté royal autorisant la suppression du passage à
43 op de spoorlijn 36 Brussel-Noord - Luik Guillemins te Boutersem niveau n° 43 de la ligne ferroviaire 36 Bruxelles-Nord - Liège
Guillemins à Boutersem moyennant l'aménagement d'un chemin latéral
machtigt mits de aanleg van een langsweg naar overweg nr. 42 op vers le passage à niveau n° 42 de la même ligne ferroviaire et
dezelfde spoorlijn en de onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor déclarant d'utilité publique la prise de possession immédiate des
nodige percelen van algemeen nut verklaart parcelles nécessaires
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de
politiereglementen op de spoorwegen, inzonderheid op artikel 2; police sur les chemins de fer, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 26 juli 1962, gewijzigd bij de wet van 6 april Vu la loi du 26 juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000,
2000, betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation
inzake onteigening ten algemenen nutte; pour cause d'utilité publique;
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 10, § 2, 2°; publiques économiques, notamment l'article 10, § 2, 2°;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de
beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, inzonderheid op artikel 4; gestion de l'infrastructure ferroviaire, notamment l'article 4;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/98059/36 van 4 mei 1999 dat de Vu l'arrêté ministériel n° A/98059/36 du 4 mai 1999 fixant, entre
signalisatie vaststelt van, onder andere, overweg nr. 43 gelegen op de autres, la signalisation du passage à niveau n° 43 situé sur la ligne
spoorlijn 36 Leuven - Landen; Overwegende dat de afschaffing van overwegen, meer bepaald op reizigerslijnen, de veiligheid van het wegverkeer en het spoorverkeer bevordert; Overwegende dat overwegen bovendien potentiële hindernissen vormen voor de spoorwegexploitatie en hun afschaffing het vlotte verloop van de uitbating van de spoorlijnen ten goede komt; Overwegende dat derhalve de afschaffing van de overwegen, meer bepaald op de reizigerslijnen, maximaal dient nagestreefd te worden; Overwegende dat de aanleg van een langsweg van overweg nr. 43 naar overweg nr. 42 vanuit technisch en financieel oogpunt en op vlak van ruimtelijke ordening de meest geschikte oplossing vormt voor eventuele verkeersproblemen, veroorzaakt door de afschaffing van de overweg nr. 43; ferroviaire 36 Louvain - Landen; Considérant que la suppression des passages à niveau, notamment sur les lignes de voyageurs, contribue à l'amélioration de la sécurité ferroviaire et routière; Considérant que les passages à niveau sont, en outre, des entraves potentielles à l'exploitation ferroviaire et que leur suppression favorise le bon déroulement de l'exploitation des lignes ferroviaires; Considérant que, par conséquent, la suppression des passages à niveau, notamment sur les lignes de voyageurs, doit être poursuivie au maximum; Considérant que, l'aménagement d'une voie latérale du passage à niveau n° 43 vers le passage à niveau n° 42 constitue, d'un point de vue technique, financier et d'aménagement du territoire, la solution la mieux appropriée aux éventuels problèmes de circulation engendrés par la suppression du passage à niveau n° 43;
Overwegende dat de met het plan nr. 33 - 36 - 42.393/1 - 1A beschreven Considérant que les travaux repris au plan n° 33 - 36 - 42.393/1 - 1A
werken aan het gestelde doel beantwoorden; répondent à l'objectif fixé;
Overwegende dat de inbezitneming van de percelen aangeduid op het plan Considérant que la prise de possession des parcelles mentionnées au
nr. D5.98.19 en gelegen op het grondgebied van de gemeente Boutersem, plan n° D5.98.19 et situées sur le territoire de la commune de
nodig is voor het uitvoeren van de hierboven beschreven werken; Boutersem est nécessaire pour l'exécution des travaux décrits
Overwegende dat in die omstandigheden het College van Burgemeester en ci-dessus; Considérant que, dans ces circonstances, le Collège des Bourgmestre et
Schepenen van Boutersem geen bezwaar heeft tegen de afschaffing van Echevins de Boutersem n'a pas d'objection à la suppression du passage
overweg nr. 43; à niveau n° 43;
Overwegende dat het openbaar onderzoek waaraan voornoemde plannen Considérant que l'enquête publique, à laquelle les plans précités ont
onderworpen werden geen bezwaren opgeleverd heeft; été soumis, n'a donné lieu à aucune objection;
Overwegende dat het potentieel gevaar voor de verkeersveiligheid aan Considérant que le danger potentiel pour la sécurité de la circulation
de overweg nr. 43 de beoogde werken een dringend karakter geeft en dat au passage à niveau n° 43 confère un caractère d'urgence aux travaux
derhalve de onmiddellijke inbezitneming van de bedoelde percelen ten visés et, par conséquent, que la prise de possession immédiate, pour
algemene nutte onontbeerlijk is; cause d'utilité publique, des parcelles en question est indispensable;
Op de voordracht van onze Staatssecretaris voor Mobiliteit, Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Infrabel is gemachtigd tot de afschaffing van overweg nr.

Article 1er.Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau n°

43 op de spoorlijn 36 Brussel-Noord - Luik Guillemins te Boutersem 43 de la ligne ferroviaire 36 Bruxelles-Nord - Liège Guillemins à
Boutersem moyennant l'aménagement d'un chemin latéral vers le passage
mits de aanleg van een langsweg naar overweg nr. 42 op dezelfde à niveau n° 42 de la même ligne ferroviaire tel qu'indiqué au plan des
spoorlijn, zoals aangegeven op het werkplan nr. 33 - 36 - 42.393/1 - travaux n° 33 - 36 - 42.393/1 - 1A annexé au présent arrêté.
1A, gevoegd bij dit besluit.

Art. 2.Het algemeen nut vordert voor de uitvoering van deze werken de

Art. 2.L'utilité publique requiert, pour l'exécution de ces travaux,

onmiddellijke inbezitneming van de percelen opgenomen in het plan nr. la prise de possession immédiate des parcelles indiquées au plan n°
D5.98.19, gevoegd bij dit besluit. D5.98.19, annexé au présent arrêté.

Art. 3.Bij gebrek aan afstand in der minne, worden de voor de werken

benodigde en op het in artikel 2 vermelde plan aangewezen percelen

Art. 3.Les parcelles indiquées au plan visé à l'article 2 et

nécessaires à l'exécution des travaux en question seront, à défaut de
ingenomen en bezet overeenkomstig de wet van 26 juli 1962, gewijzigd cession à l'amiable, emprises et occupées conformément à la loi du 26
bij de wet van 6 april 2000, betreffende de rechtspleging bij juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000, relative à la
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte. procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique.

Art. 4.In artikel 1 van het ministerieel besluit nr. A/98059/36 van 4

Art. 4.A l'article 1er de l'arrêté ministériel n° A/98059/36 du 4 mai

mei 1999 dat de signalisatie vaststelt van, onder andere, overweg nr. 1999 fixant, entre autres, la signalisation du passage à niveau n° 43
43 gelegen op de spoorlijn 36 Leuven - Landen worden de volgende situé sur la ligne ferroviaire 36 Louvain - Landen sont apportées les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in de inleidende zin vervalt het getal « 43 »; 1° dans la phrase liminaire, le nombre « 43 » est supprimé;
2° in het tweede lid vervalt het getal « 43 ». 2° au 2e alinéa, le nombre « 43 » est supprimé.

Art. 5.Onze Staatssecretaris voor Mobiliteit is belast met de

Art. 5.Notre Secrétaire d'Etat à la Mobilité est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 23 april 2008. Donné à Bruxelles, le 23 avril 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x