Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 23/04/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het "Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie" voor het jaar 1998 "
Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan het "Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie" voor het jaar 1998 Arrêté royal octroyant une subvention au "Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique" pour l'année 1998
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
23 APRIL 1998. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan 23 AVRIL 1998. - Arrêté royal octroyant une subvention au "Centre
het "Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie" voor het jaar 1998 Belge d'Information Pharmacothérapeutique" pour l'année 1998
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 december 1997 houdende de algemene Vu la loi du 19 décembre 1997 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 1998; pour l'année budgétaire 1998;
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 5,
op artikel 5, vervangen door de wet van 29 april 1996; remplacé par la loi du 29 avril 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 1973 houdende vastlegging Vu l'arrêté royal du 11 mai 1973 fixant les conditions d'agréation des
van de voorwaarden van erkenning van organisaties die voorzien in de organisations qui assurent l'information médico-pharmaceutique
medisch-farmaceutische voorlichting omtrent de geneesmiddelen; relative aux médicaments;
Gelet op het koninklijk besluit d.d. 28 februari 1974, houdende Vu l'arrêté du 28 février 1974 portant agréation du "Centre Belge
erkenning van het "Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische d'Information Pharmacothérapeutique-Belgisch Centrum voor
Farmacotherapeutische Informatie";
Informatie-Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique"; Considérant que le Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique
Overwegende dat het Belgisch Centrum voor Farmacoterapeutische est une association agréée satisfaisant aux conditions fixées par la
Informatie een erkende vereniging is die beantwoordt aan de
voorwaarden vastgelegd door hogergenoemde wet van 25 maart 1964 en loi du 25 mars 1964 et par l'arrêté royal du 11 mai 1973 précités;
koninklijk besluit van 11 mei 1973;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 5 van 18 april 1967 betreffende de Vu l'arrêté royal n°5 du 18 avril 1967 relatif au contrôle de l'octroi
controle op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; et de l'emploi des subsides;
Gelet op de delegatie die op 4 juni 1982 aan de Inspectie van Vu la délégation donnée à l'Inspection des Finances le 4 juin 1982 par
Financiën, door de Minister van Begroting, Wetenschapsbeleid en het le Ministre du Budget, du Plan et de la Politique scientifique;
Plan werd gegeven;
Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 februari 1998; Vu l'avis favorable de L'Inspection des Finances, donné le 4 février 1998;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een toelage van BF 40 000 000 (veertig miljoen frank) ten

Article 1er.Une subvention de FB 40 000 000 (quarante millions de

laste van artikel 54.23.33.26 van de begroting van het Ministerie van francs) à imputer à charge de l'article 54.23.33.26 du budget du
Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu voor het begrotingsjaar Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de
1998 wordt verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk "Belgisch l'Environnement pour l'année budgétaire 1998 est allouée à
Centrum voor Farmacoterapeutische Informatie" te Gent (P.C.R. l'association sans but lucratif "Centre Belge d'Information
000-0285422-48). Pharmacothérapeutique" à Gent (C.C.P. 000-0285422-48).

Art. 2.De vereffening van deze toelage zal op volgende wijze

Art. 2.La liquidation de cette subvention s'effectuera de la façon

geschieden : suivante :
- F 10 000 000 op 1 maart 1998; - F 10 000 000 au 1er mars 1998;
- F 1 000 000 na het neerleggen van een ontwerp van informatie - F 1 000 000 après le dépôt d'un projet d'information relatif aux
betreffende de geneesmiddelen voor veterinair gebruik, te médicaments à usage vétérinaire à préciser dans un protocole d'accord;
verduidelijken in een protocol van overeenkomst;
- F 1 500 000 voor het afwerken van het ontwerp van informatie - F 1 500 000 pour l'exécution du projet d'information relatif aux
betreffende de geneesmiddelen voor veterinair gebruik zoals médicaments à usage vétérinaire tel que prévu dans le protocole
overeengekomen in het protocol van overeenkomst en na gunstig advies d'accord et après avis favorable des administrateurs du C.B.I.P.
van de beheerders van het B.C.F.I., aangeduid door de Raad van beheer; désignés à cette fin par le Conseil d'Administration;
- F 7 500 000 na goedkeuring door de Minister van Volksgezondheid en - F 7 500 000 après approbation par le Ministre le la Santé publique
Pensioenen van een nieuw ontwerp van informatie te verduidelijken in et des Pensions d'un nouveau projet d'information à préciser dans un
een protocol van overeenkomst; protocole d'accord;
- F 8 000 000 op 1 juni 1998; - F 8 000 000 au 1er juin 1998;
- F 5 000 000 op 1 september 1998 onder voorbehoud van een door de - F 5 000 000 au 1er septembre 1998 sous réserve d'un rapport
Minister van Volksgezondheid en Pensioenen goedgekeurd tussentijds intermédiaire approuvé par le Ministre de la Santé publique et des
verslag waaruit blijkt dat de nieuwe ontwerpen evolueren volgens de Pensions, d'où il apparaît que les nouveaux projets évoluent
vastgelegde objectieven en zoals verduidelijkt in de protocollen van conformément aux objectifs poursuivis et tels que précisés dans les
overeenkomst; protocoles d'accord;
- F 5 000 000 op 1 november 1998 onder voorbehoud van een door de - F 5 000 000 au 1er novembre 1998 sous réserve d'un rapport
Minister van Volksgezondheid en Pensioenen goedgekeurd tussentijds intermédiaire approuvé par le Ministre de la Santé publique et des
verslag waaruit blijkt dat de nieuwe ontwerpen evolueren volgens de Pensions, d'où il apparaît que les nouveaux projets évoluent
vastgelegde objectieven en zoals verduidelijkt in de protocollen van conformément aux objectifs poursuivis et tels que précisés dans les
overeenkomst; protocoles d'accord;
- F 2 000 000 maximum, hetzij het saldo, naargelang de echt bevonden - F 2 000 000 maximum, soit le solde, au pro rata des pièces
verantwoordingsstukken betreffende uitgaven verricht door de in justificatives et reconnues exactes relatives à des dépenses
effectuées par l'association visée à l'article 1er et après
artikel 1 bedoelde vereniging en na goedkeuring van de staat van approbation de l'état des recettes et dépenses et du rapport
inkomsten en uitgaven en van het aktiviteitsverslag betreffende 1998, d'activité de l'année 1998, par l'Inspection Générale de la Pharmacie
door de Algemene Farmaceutische Inspectie en na gunstig advies van de et moyennant avis favorable de l'Inspection des Finances. Ce rapport
Inspectie van Financiën. Dit aktiviteitsverslag moet vóór 31 maart d'activité devra être déposé avant le 31 mars 1999.
1999 ingediend worden.

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen is belast met

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé

de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 23 april 1998. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 23 avril 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Le Ministre de la Santé publique et des Pensions
M. COLLA M. COLLA
^