← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan de United Nations Office on Drugs and Crime voor het project "SCALE UP THE IMPLEMENTATION OF INTERNATIONAL DRUG POLICY COMMITMENTS ON IMPROVING AVAILABILITY OF AND ACCESS TO CONTROLLED SUBSTANCES FOR MEDICAL AND SCIENTIFIC PURPOSES AND CONTINUED ADVOCACY EFFORTS""
Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan de United Nations Office on Drugs and Crime voor het project "SCALE UP THE IMPLEMENTATION OF INTERNATIONAL DRUG POLICY COMMITMENTS ON IMPROVING AVAILABILITY OF AND ACCESS TO CONTROLLED SUBSTANCES FOR MEDICAL AND SCIENTIFIC PURPOSES AND CONTINUED ADVOCACY EFFORTS" | Arrêté royal octroyant un subside à l'Office des Nations Unies contre la Drogue et le Crime pour le projet « SCALE UP THE IMPLEMENTATION OF INTERNATIONAL DRUG POLICY COMMITMENTS ON IMPROVING AVAILABILITY OF AND ACCESS TO CONTROLLED SUBSTANCES FOR MEDICAL AND SCIENTIFIC PURPOSES AND CONTINUED ADVOCACY EFFORTS » |
---|---|
22 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage | 22 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Office des |
aan de United Nations Office on Drugs and Crime voor het project | Nations Unies contre la Drogue et le Crime pour le projet « SCALE UP |
"SCALE UP THE IMPLEMENTATION OF INTERNATIONAL DRUG POLICY COMMITMENTS | THE IMPLEMENTATION OF INTERNATIONAL DRUG POLICY COMMITMENTS ON |
ON IMPROVING AVAILABILITY OF AND ACCESS TO CONTROLLED SUBSTANCES FOR | IMPROVING AVAILABILITY OF AND ACCESS TO CONTROLLED SUBSTANCES FOR |
MEDICAL AND SCIENTIFIC PURPOSES AND CONTINUED ADVOCACY EFFORTS" | MEDICAL AND SCIENTIFIC PURPOSES AND CONTINUED ADVOCACY EFFORTS » |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene | Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024, inzonderheid de | pour l'année budgétaire 2024, notamment le budget départemental du SPF |
departementale begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; |
Voedselketen en Leefmilieu; | |
Gelet op het gunstig advies van de Ministerraad gegeven op 6 september | Vu l'avis favorable du Conseil des Ministres donné le 6 septembre |
2024; | 2024; |
Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, |
toelagen, artikel 1 vervangen door de wet van 7 juni 1994; | l'article 1er remplacé par la loi du 7 juin 1994; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition du Ministre de la Santé publique, |
Artikel 1.§ 1. Een toelage ten bedrage van 102.000 euro aan te |
Article 1er.§ 1. Un subside de 102.000 euros à imputer à charge de |
rekenen ten laste van de basisallocatie BA 51 42 35 40 02 van de | l'allocation de base 51 42 35 40 02 du budget du Service public |
begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2024, wordt | Environnement, pour l'année budgétaire 2024, est alloué à l'Office des |
verleend aan het United Nations Office on Drugs and Crime voor de | Nations Unies contre la Drogue et le Crime pour la mise en oeuvre du |
uitvoering van het project "Scale up the implementation of | projet « Scale up the implementation of international drug policy |
international drug policy commitments on improving availablity of and | commitments on improving availablity of and access to controlled |
access to controlled substances for medical and scientific purposes | substances for medical and scientific purposes and continued advocacy |
and continued advocacy efforts"" zoals omschreven in het | |
projectvoorstel ingediend bij de federale Minister van Volksgezondheid | efforts », tel que décrit dans la proposition de projet soumise au |
op 13 juni 2024 . Gezien de aard van de activiteiten en de voorwaarden | Ministre fédéral de la Santé publique le 13 juin 2024. Compte tenu de |
waaronder ze kunnen uitgevoerd worden, zal het projectvoorstel verder | la nature des activités et des conditions dans lesquelles elles |
uitgewerkt worden door UNODC in samenspraak met de Federale | peuvent être mises en oeuvre, la proposition de projet sera élaborée |
plus avant par l'ONUDC en concertation avec le Service public fédéral | |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. |
§ 2. Dit project loopt van 1 augustus 2024 tot 1 februari 2026. | § 2. Ce projet prend cours le 1er août 2024 et se termine le 1er février 2026. |
Art. 2.§ 1. De betaling van het in artikel 1, § 1 bedoelde bedrag |
Art. 2.§ 1er. Le paiement du montant visé à l'article 1er, § 1er sera |
gebeurt aan : | versé à : |
United Nations Office on Drugs and Crime | United Nations Office on Drugs and Crime |
Secretariat to the Governing Bodies | Secretariat to the Governing Bodies |
Vienna International Centre | Vienna International Centre |
Wagramer Strasse 5 | Wagramer Strasse 5 |
A-1400 Vienna | A-1400 Vienna |
Austria | Austria |
Code bank: Austrian BLZ code 12000 | Code bank: Austrian BLZ code 12000 |
SWIFT/BIC: BKAUATWW | SWIFT/BIC: BKAUATWW |
IBAN: AT41 1100 0012 7010 7400 | IBAN: AT41 1100 0012 7010 7400 |
§ 2. De betaling gebeurt in één schijf. Voor deze betaling moet de | § 2. Le paiement sera effectué en une tranche. Pour ce paiement le |
begunstigde een gehandtekende en gedagtekende schuldvordering indienen | |
bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | bénéficiaire dépose une déclaration de créance signée et datée au SPF |
Leefmilieu, Stafdienst Budget en Beheerscontrole, Galileelaan 5/2, | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, |
1210 Brussel, invoice@health.fgov.be, en dit ten vroegste na de | Service Budget et Contrôle de la Gestion, Avenue Galilée 5/2, 1210 |
Bruxelles, invoice@health.fgov.be, et ceci au plus tôt après la | |
ondertekening van dit Besluit. | signature de cet Arrêté. |
Art. 3.§ 1. De begunstigde dient ten laatste op 1 februari 2026 een |
Art. 3.§ 1. Le bénéficiaire doit, au plus tard le 1er février 2026, |
activiteitenrapport en ten laatste op 1 augustus 2026 een financieel | envoyer un rapport d'activité électronique et au plus tard le 1er août |
rapport in elektronische vorm over te maken aan de FOD | 2026, envoyer un rapport financier au SPF Santé publique, Sécurité de |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, DG | la Chaîne alimentaire et Environnement, DG Soins de Santé, à |
Gezondheidszorg, ter attentie van nele.vantomme@health.fgov.be. | l'attention de nele.vantomme@health.fgov.be. |
§ 2. Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten : | § 2. Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants: |
1° een beschrijving van de doelstellingen van het project, en een | 1° une description des objectifs du projet et une description et une |
beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen hiervan in de | argumentation des éventuelles modifications qui y ont été apportées en |
loop van het project; | cours de projet; |
2° de realisaties van het project; | 2° les réalisations du projet; |
3° aanbevelingen; | 3° des recommandations; |
4° een samenvatting van bovenstaande punten. | 4° un résumé des points ci-dessus. |
§ 3. Het financieel rapport omvat minstens de volgende punten : | § 3. Le rapport financier contiendra au minimum les points suivants: |
1° een financiële balans: personeels- en andere kosten gedaan in het | 1° un bilan financier : frais de personnel et autres engagés dans le |
kader van dit project, met inbegrip van de bewijsstukken; | cadre de ce projet, avec les pièces justificatives; |
§ 4. De bevoegde ambtenaar dient dit rapport goed te keuren op basis | § 4. Le fonctionnaire compétent doit approuver ce rapport sur base de |
van het projectvoorstel, met inbegrip van de budgettering, als bedoeld | la proposition de projet, y compris le budget, tel que visée à |
in artikel 1. De bevoegde titularis kan bijkomende stukken opvragen | l'article 1er. Le titulaire compétent peut demander des pièces |
voor de verantwoording van de bedragen. | supplémentaires pour la justification des montants. |
§ 5. Indien niet voldaan kan worden aan de vereisten van dit besluit, | § 5. S'il ne peut être satisfait aux exigences de cet arrêté, la |
dan moet de vraag om afwijking rechtstreeks en onmiddellijk aan de FOD | demande de dérogation doit alors être adressée directement et |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, DG | immédiatement au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire |
Gezondheidszorg gericht worden, die deze aanvraag vervolgens zal | et Environnement, DG Soins de Santé, qui examine ensuite cette demande |
onderzoeken en kan goedkeuren. | et peut l'approuver. |
§ 6. Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 | § 6. En vertu de l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant sur |
betreffende de algemene organisatie van de begroting en van de | l'organisation générale du budget et de la comptabilité de l'état |
comptabiliteit van de federale staat, zal in het kader van het | |
hierboven vermelde project het niet benutte of goedgekeurde gedeelte | fédéral, le bénéficiaire remboursera au Service public fédéral Santé |
door de begunstigde worden terugbetaald aan de Federale | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, dans le |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | cadre du projet mentionné ci-dessus la partie non exploitée ou non |
Leefmilieu, op het bankrekeningnummer 679-2005917-54 of IBAN rekening | justifiée sur le numéro de compte bancaire 679-2005917-54 ou sur le |
BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT: | compte IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert à la Banque de la Poste |
PCHQBEBB) op naam van `Diverse Ontvangsten'. | (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de `Recettes diverses'. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 september 2024. | Donné à Bruxelles, le 22 septembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |