← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de Commissie van Toezicht op de reclame voor geneesmiddelen "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter van de Commissie van Toezicht op de reclame voor geneesmiddelen | Arrêté royal portant nomination du président de la Commission de Contrôle de la publicité des médicaments |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
22 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de | 22 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal portant nomination du président de |
voorzitter van de Commissie van Toezicht op de reclame voor | la Commission de Contrôle de la publicité des médicaments |
geneesmiddelen | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid | Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment les articles |
op de artikelen 9 en 11, vervangen bij de wet van 21 juni 1983; | 9 et 11, remplacés par la loi du 21 juin 1983; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l'information et à la |
voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk | publicité concernant les médicaments à usage humain, notamment |
gebruik, inzonderheid op artikel 21, § 1, 1° en § 3 gewijzigd bij het | l'article 21, § 1er, 1° et § 3 modifié par l'arrêté royal du 20 mars |
koninklijk besluit van 20 maart 2002; | 2002; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. Wordt benoemd tot Voorzitter van de Commissie van |
Article 1er.§ 1er. Est nommé en qualité de Président de la Commission |
Toezicht op de reclame voor geneesmiddelen, bedoeld in artikel 21, § | de Contrôle de la publicité des médicaments, visée à l'article 21, § 1er, |
1, 1°, van het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de | 1°, de l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l'information et à la |
voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk | publicité concernant les médicaments à usage humain : |
gebruik : de heer Hellenbosch, H., erevoorzitter-emeritus van de rechtbank van | M. Hellenbosch, H., président honoraire du tribunal de commerce |
koophandel te Antwerpen. | d'Anvers. |
§ 2. Wordt benoemd tot plaatsvervanger van bovengenoemd lid : | § 2. Est nommé en qualité de suppléant du membre susvisé : |
de heer de Leuze, G., erearbeidsauditeur. | M. de Leuze, G., auditeur du travail honoraire. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 5 april 2005. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 5 avril 2005. |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 september 2005. | Donné à Bruxelles, le 22 septembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |